Властители магии
Шрифт:
— Всецело с тобой согласна… — и я притянула его к себе, чтобы поцеловать.
К черту романтику! Мы, словно дикари, стали поспешно срывать друг с друга разделявшую наши тела одежду, не переставая осыпать друг друга поцелуями. Мы не могли насладиться друг другом с тех пор как снова встретились. Остаток дня и ночь смешались в единое целое, позволяя нам наслаждаться друг другом. Лишь под утро, изнеможенные, обняв друг друга, мы канули в царство Морфея.
Переведи часы назад,
Я расскажу тебе все
Давай, начнём сначала, наугад,
И вновь в глазах заблещут звёзды.
Время украло у нас жизнь,
Но мы сохранили в сердцах любовь.
Казалось, друг без друга — смерть,
Но снова спасла нас наша любовь.
В скором времени я узнала, что моя Марианна всё-таки стала женою Ральфа и сейчас она живёт в Париже, ожидая возвращения любимого из плавания. Всё же, девушка не была столь решительной, как я и предпочитала ждать его, чем настоять на том, чтобы плыть вместе с ним. Впрочем, так как она ожидает теперь ребёнка, ни о каких морских путешествиях и речи быть не может. Марианна итак никогда не любила корабли.
Ричард всё ещё был в поисках единственной и неповторимой с которой он готов будет прожить всю свою оставшуюся жизнь, но, по словам Джека, вряд ли он сможет так жить. Всё-таки, Ричард не семейный человек. Он, по сути, слишком уж большой бабник, чтобы жениться. Однако, это не мешает ему пользоваться необыкновенной популярностью у женщин и, ко всему прочему, быть очень хорошим человеком.
Силы стремительно возвращались. Я снова чувствовала свою магию. Пора. Пора всё рассказать мужу. Я обещала Сиринадине не появляться в том мире? Ну я особо и не собираюсь. Раз уж я осталась жива…сын будет знать об этом. Обо всём знать.
Муж не спрашивал меня о Ланселоте, но я знала, что этот вопрос не выходит у него из головы. Вероятно, он боялся услышать ответ и ждал, пока я сама расскажу.
Джек
Каролина была сама не своя весь день. Похоже, она собирается рассказать мне что-то важное. Боже, пусть это будут хорошие новости! Пусть наш сын будет жив!
Впервые в жизни мне было страшно. Я боялся услышать то, что расскажет жена и одновременно ждал этого с нетерпением.
Она изменилась за время нашей разлуки, но сердце не стало любить ее меньше. Она моя! Она снова со мной! Это чудо! Я почти отчаялся её когда-нибудь найти, и вот океан даровал мне ее обратно так же, как когда-то подарил мне ее любовь.
Она не решалась. Мы ужинали, но она даже не притронулась к еде. Ковырялась вилкой в тарелке и молчала, очевидно, не зная с чего начать.
— Ты что-то хочешь мне сказать, родная?
Каролина вздрогнула и подняла на меня взгляд. Задумчивый, растерянный.
— Что?
— Ты уже ничего не ешь, молчишь и разорвала мясо на мелкие волокна, — я в ожидании уставился на неё, улыбнулся, надеясь, что это её подтолкнет к разговору. Наверное, самому главному разговору в нашей жизни.
— Да, я… — закусила нижнюю губу и щеки ее запылали. — У нас есть сын…
— Сын! Боже! Это просто чудесная новость! — взял ее прохладные ладони в свои. Сердце сжалось, понимая, что всё не так просто. Сына с ней нет, но он жив! И это, возможно, так гложет ее. Думает, что мы не найдем его. Найдем! — Не переживай, родная, мы найдём его где бы он ни был, я обещаю тебе!.. Как ты назвала его?
— Ланселот, как мы и хотели. — она потупила взгляд и продолжила: — Я знаю где он находится… только он не знает, что у него есть мы с тобой… точнее, что я жива… О тебе…я не говорила ему.
— Почему?
— Он был слишком мал, чтобы…рассказать ему правду.
— Мал? Так он и сейчас совсем малыш…
Она покачала головой, снова собираясь с мыслями. Я молчал, не хотел давить на неё. Но это молчание убивало меня!
— И где же он? — не выдержал. Жена снова вздрогнула.
— Мне не легко рассказать тебе всё это. Ты можешь сегодня же увидеть его, если только… поверишь мне.
Сегодня? Что скрывается за ее не решительностью? Она спрятала сына?
— Я поверю тебе. — решительно заявил я. Чтобы не произошло с ней, я помогу ей с этим справиться. — Теперь мы вместе. И со всеми невзгодами мы справимся.
— Сейчас я расскажу тебе всю правду о себе и ты лично сможешь убедиться, что в моих словах нет ни капли лжи. Когда-то… я не нашла в себе силы признаться тебе. Джек, наш ребенок уже совсем не малыш. Для тебя прошло два года, я же потеряла тебя на долгих одиннадцать лет…
Чуть не поперхнулся воздухом. Она шутит? Или не шутит? Как такое возможно?
И она начала свой рассказ. О будущем. Магии и ведьмах. Путешествии во времени. Я слушал её и понимал, что всё это похоже на правду, но… Казалось, она пересказывает мне сюжет книги. Помню, она очень любила дамские романы. Одиннадцать лет! Это не мало. И странно.
Никогда не верил во всякую магическую чепуху. Очевидно, кто-то основательно промыл ей мозги. Обкурил травой, вызывающей галлюцинации и теперь она верит в то, чего не было. Но тогда это значит… что сына будет найти не просто. Боже, пусть он только будет жив!
Каролина закончила говорить и внимательно вгляделась в мое лицо. Сокрушённо вздохнула, опустив голову:
— Ты не веришь мне…
— Ну почему же? — да, так с ходу нельзя её вытряхнуть в реальность. Моя девочка! Что же ты пережила! Склонился к ней, целуя сладкие губы. — Ты не ведьма, моя дорогая, ты моя прекрасная фея, пленившая моё сердце…
Жена отшатнулась и поднялась. Обхватила себя руками и отвернулась. Секунду колебалась и резко развернулась снова ко мне. Теперь уже отшатнулся я. Что за черт?
В глазах ее бушевало настоящее пламя.
— Это правда, Джек. Всё, что я рассказала — правда. — взмах руки и на её ладони не большой шарик пламени. — Я действительно самая настоящая ведьма… — шагнула ко мне и остановилась. Боится меня? Такая женщина боится меня?
Я улыбнулся, поднимаясь на ноги. Хотел коснуться пламени, но она не позволила.