Влюбиться насмерть, или Мы оба играем с огнем
Шрифт:
Глава 9
Надев обтягивающее платье, я выбрала туфли тридцать восьмого размера, уложила феном волосы и сделала лёгкий макияж. Я и сама плохо понимала, что происходит со мной. Вроде ещё живу, а вроде меня уже нет… Делаю что-то по инерции и не знаю, чего от меня хотят.
Вскоре вновь появился Буран, взгляд у него стал как у кота при виде сметаны.
– Ну вот, вроде на человека похожа, – буркнул он и вывел меня на улицу.
Я
– Что-то мне дурно…
– Держись за меня. Ты просто отвыкла от улицы.
– Я хотела окно открыть, а оно наглухо закреплено. Какого чёрта?
– Это специально, чтобы ты не убежала.
– А куда я убегу, если на окне решётка?
– Мало ли. Вдруг свернёшься и через решётку пролезешь. Вон, какая худющая. Кожа да кости.
– Не смешно.
Чуть позже, уже на открытой веранде, я наблюдала, как Буран жарит шашлыки. Мы ждали очень важного гостя. Важным гостем оказался пожилой мужчина, которого мне представили как Сергея Сергеевича.
– Ну здравствуй, Настенька. – Сергей Сергеевич посмотрел на меня пронзительно-неприятным взглядом и расплылся в точно такой же неприятной улыбке.
Его тонкие губы подчеркивали природную хитрость. С этим человеком нужно быть предельно осторожной.
Мужчины пили коньяк, а я потягивала вино и чувствовала лёгкое головокружение. Опьянела я быстро. Оно и понятно – истощенный организм изрядно измучился. Мне смутно верилось в то, что где-то там, за пределами этого дома, у меня была совершенно другая жизнь. В той жизни больше всего на свете я боялась неизвестности. Но именно в эту неизвестность и попала.
– Красивая ты, Настя, – заметил Сергей Сергеевич и вальяжно закурил сигарету.
– Спасибо, – бросила я и подумала, что пора бы ему переходить к делу. – Думаю, сейчас не время для комплиментов. Буран сказал, что меня могут оставить живой и не трогать моих близких, если я окажу вам услугу. Я бы хотела узнать, что это за услуга.
– А, мелочь, – недобро рассмеялся Сергей Сергеевич. – Настенька, уверяю тебя, эта услуга – маленький пустяк. Для тебя это будет совсем несложно.
– Может быть, вы всё же яснее объясните? Я теряюсь в догадках. Хотелось бы знать, что от меня требуется.
– Только ты для начала ответь мне на два вопроса. Скажи: ты верхом ездить умеешь? И ещё я бы хотел знать, насколько ты дружна с английским языком.
– Странные, однако, у вас вопросы, но верхом я ездить умею. С английским дружу.
– Душа моя, да мы в тебе не ошиблись, – вроде бы искренне обрадовался Сергей Сергеевич и переглянулся с Бураном.
Видимо, я оправдала их ожидания, только вот ожидания непонятно какие…
– Быть может, вы скажете, наконец, что от меня требуется? Или чтобы заработать право на жизнь, мне нужно просто показать, как я умею держаться в седле?
– А ты умная девочка. Чем больше на тебя смотрю, тем больше убеждаюсь, что Буран оказался прав, оставив тебя живой. Ты действительно нам пригодишься.
Я поправила упавшую на глаза прядь волос и почувствовала, как волнение нарастает с каждой минутой.
– Анастасия, а теперь слушай меня внимательно. Мне тебя, конечно, по-человечески жаль. Молодая, красивая, а тут мужа убили. Но ты должна понимать: в делах жалость неуместна. Не хрен было прыгать в машину к Олегу. Вот и попала под раздачу. Не села бы – ничего с тобой не случилось. Но теперь поздно. Давай будем исходить из того, что есть на сегодняшний день. Ты стала случайным свидетелем убийства. Видела, кто убивал, и запомнила лица этих людей. Теперь ты не только знаешь людей Бурана, ты знаешь меня.
– Я знаю, как вас зовут, но я не знаю, кто вы.
– Душа моя, поверь, этого вполне достаточно. Я знакомлюсь с людьми крайне редко. Но это не главное. У тебя есть один-единственный способ выжить – оказать нам одну услугу. Если откажешься, то погибнешь не только сама, но погибнет твоя мама, пострадают родственники.
– Я всё это слышала много раз, – нервно перебила я мужчину, чувствуя: ещё чуть-чуть – и сорвусь. – Пожалуйста, скажите, чего вы от меня хотите.
– Тебе надо очаровать одного австралийского мачо.
Я ожидала всего что угодно, но только не то, что услышала.
– Ещё раз. Повторите, пожалуйста, ещё раз. Что значит очаровать? Я не очень поняла.
– Моя мысль предельно проста. Через пару недель в одну из подмосковных усадеб приезжает интересный молодой человек из Австралии. Он родился в Москве. Родители увезли его в Австралию, когда ему не исполнилось и года. Он хорошо говорит по-русски, правда с акцентом, а иногда забывается и переходит на английский. Именно поэтому я и спросил тебя, знаешь ли ты язык. Этого австралийца зовут Женей, но так как он уже давно не наш парень, то в настоящее время его зовут Джон. Джон часто бывает в России и целыми днями пропадает в конном клубе. Для него конный спорт – своеобразная религия. Именно там вы с ним и познакомитесь.
– С этим понятно, а дальше что? – Мой голос стал тихим и беспомощным.
– А дальше сложнее, – зловеще произнёс Сергей Сергеевич.
– И в чём сложность?
– В том, что ты должна за короткий срок окрутить парня и выйти за него замуж.
– Замуж?! – От неожиданности я выронила бокал с вином. Он разбился и разлетелся мелкими осколками. На моём новом платье заалели пятна от красного вина.
– Ничего страшного, – махнул рукой Буран и поставил передо мной новый бокал, моментально наполнив его до самых краёв. – За платье не переживай. Купим новое.
Но платье в эту минуту интересовало меня меньше всего. Мне вообще было на него наплевать. Вопрос не в платье, а в ценности жизни, а Буран прицепился к этой тряпке…
– Послушай, а что тебя так удивляет? Ты же официально вдова. Не вижу препятствий, чтобы в твоём паспорте появился штамп о регистрации брака.
– И это, по-вашему, маленькая услуга?! – Я почувствовала нескрываемый ужас.
– Ну ясен пень – небольшая.
– Но у меня мужа убили совсем недавно! О каком замужестве может быть речь?! Я же не робот, а живой человек. В конце концов, у меня такое несчастье…