Влюбленная тетушка
Шрифт:
– Но у тебя же есть местный адвокат?
– Тамошние газеты утверждают, что местного адвоката он, дескать, загонит в угол, не даст и рта раскрыть. Бой должны вести блестящий правдолюб – окружной прокурор, преисполненный всяческими сельскими добродетелями, и ловкий городской адвокат, который будет прибегать ко всякого рода противозаконным трюкам. Более того, наша клиентка уже превратилась в наркоманку, которую можно пожалеть, но никак нельзя простить за убийство!
– Очень интересно! – только и сказал Дрейк.
– Но
– А суть им уже известна?
– Похоже на то. Благодаря тонким стенкам мотеля «Палм Корт» в Калексико. Но я все же не могу понять, как они намерены поступить.
– Окружному прокурору следует занимать осторожную позицию, – заметил Дрейк. – Ему еще слишком рано говорить, что именно произошло, но он хочет допросить миссис Элмор. Тем более, что ее адвокат, по всем признакам, старается не допустить его к ней – уже одно это очень подозрительно.
– Если бы он повел так дело, он мог бы оказать на меня известное давление, ну, и сыграть на истории, рассказанной миссис Элмор. Он же действует так, словно у него уже имеется дело против нее, заботясь о создании мнения у присяжных и о передаче информации в газеты.
– Ты не можешь винить его за это, – рассмеялся Пол Дрейк. – Он хочет любой ценой выиграть дело. Мне думается, он усматривает в этом реальную возможность выбраться из провинции.
Мейсон сердито посмотрел на детектива.
– Я тоже хочу выиграть это дело, Пол, – ответил он. – Ладно, какие у тебя новости?
– Сядь, Перри, тебя ожидает неожиданность.
– Какая?
– Точнее, сразу две новости.
– Стреляй!
– Начну с Холанда Брента. Представь себе, наш старомодный, симпатичный, одетый в нелепый твидовый костюм и смешную шляпу советник по финансовым делам мчится в Лас-Вегас...
– В Лас-Вегас? – удивился Мейсон.
– Вот именно! Он поехал на взятой на прокат машине до Палм Спрингс, там пересел на самолет до Лас-Вегаса и отправился прямо в город.
– Что ты хочешь сказать?.. Что, он стал играть?
– Окунулся в игру с головой и выиграл большие деньги.
– Ты что-то напутал, Пол.
– Да, нет, совершенно серьезно.
– Да, хотя ты прав, – задумчиво сказал адвокат. – В отношении этих консервативных, респектабельных жителей восточных штатов никогда ничего нельзя предугадать заранее... В каждом из них живет желание походить на обитателей Дикого Запада... Могу поспорить, что если бы кто-то дал этому малому пояс-патронташ с парой револьверов соответствующего калибра, он бы встал перед зеркалом и с превеликим удовольствием практиковался бы в искусстве молниеносной перезарядки огнестрельного оружия... Так сколько же он выиграл?
– Ты не поверишь, Перри, – сказал Дрейк. – Он так разгорячился, что от него только что пар не шел, руки его дрожали, глаза сверкали. По всем признакам, он азартный игрок. Вокруг стола с рулеткой моментально собралась толпа любопытных, и за него многие болели...
– Ну, и что было потом?
– По нашим подсчетам он выиграл тридцать пять тысяч долларов!
Мейсон свистнул.
– Как я и говорил, играл он необычайно азартно, а потом без всякой видимой причины успокоился и стал холоден, как мрамор.
– И начал проигрывать?
– Как только он начал проигрывать, тут же остыл к игре.
– Где он находится в данный момент?
– Согласно последним данным, спит в Лас-Вегасе. Я приставил к нему парочку оперативников, они следят за ним круглосуточно. Как только он поднимется на ноги и снова появится, парни сразу же позвонят мне.
– Прекрасная работа, Пол... Это и правда явилось для меня сюрпризом... Ну, а вторая неожиданность?
– Наш юный друг Джордж Кесвик Летти.
– Что с ним?
– Он превратился в любимчика окружного прокурора Болдуина Маршалла.
– Как это? – не понял Мейсон.
– После того, как окружной прокурор вышел из твоего кабинета, он, по-видимому, подумал, что ты захочешь приставить к нему «хвост». Во всяком случае, он прибег к общеизвестным мерам предосторожности, чтобы избавиться от возможного преследования. Наверное, он вычитал про эти приемы в детективной литературе лет десять назад, и действовал в соответствии с теми представлениями. Ему-то было невдомек, что мы применяем электронные устройства.
– Дальше?
– Все прошло, как по маслу. Мы проверили стоянки машин, и нашли три машины с номерами Империал-Вилли, посмотрели на регистрационные удостоверения, и, обнаружив на одном из них имя Маршалла Болдуина, вмонтировали электронный жучок. Ну, а после этого двое моих парней ожидали появления владельца машины...
– Понятно. Так что же делал Маршалл?
– Он описал восьмерку по кварталу, проезжая перед светофором перед сменой сигнала, без конца оборачивался, тормозил, и так далее. Под конец, решив, что обвел любого преследователя, Маршалл, преисполнился важности и повез Летти... угадай, куда?
– В Лас-Вегас?
Пол покачал головой.
– В Тихуану, – сообщил он. – На арендованном самолете.
– В Тихуану? – поразился Мейсон.
– Совершенно верно, – подтвердил Дрейк. – За мексиканской границей. Так что если бы ты задумал вызвать его повесткой в Суд, то все твои старания пошли бы насмарку, даже если бы ты его и нашел. Парень в данный момент находится вне территории нашего Суда, за границей.
– Ловко сработано, ничего не скажешь! – воскликнул Мейсон.
– В Тихуане он поместил парня в лучший отель и заявил администрации, что его округ будет оплачивать размещение и питание Летти.