Вне конкуренции
Шрифт:
Подумав об этом, она отстранилась от Джека.
Он быстро справился с удивлением, но остался на месте, в то время, как Дейзи пересекла
кабинет и остановилась у полок с теснившимися на них книгами по юриспруденции.
— Я... Мы не должны... — Она умолкла, затем с усилием взяла себя в руки, постаравшись
утихомирить сердце, мешавшее мозгу работать нормально.
Через минуту Дейзи обернулась и посмотрела на Джека. Увереннее, но все еще не так, как ей
хотелось бы. Даже простой взгляд на него порождал странные ощущения во всем теле.
Джек явился к Дейзи как рыцарь в сияющих доспехах, однако она была слишком умна, чтобы
доверять благородным рыцарям. И сейчас чувствовала себя вдвойне идиоткой — потому что
Джеку действительно доверяла.
— Я ценю твое желание помочь, — осторожно произнесла Дейзи. — И не хочу, чтобы ты
уходил. Напротив, я рада, что ты меня отыскал. Но мне нужен ясный рассудок, иначе я не смогу
уладить... то, что мне предстоит уладить. Однако я совершенно не уверена, что, если ты будешь
находиться поблизости, мне не захочется...
— Никому не удается пройти через жизнь в одиночку, дорогая. Все мы время от времени
нуждаемся в помощи. Причем порой просьба помочь есть не слабость, но проявление силы.
Дейзи взглянула на Джека немного удивленно.
— Ты вынес это суждение из собственного опыта?
Некоторое время он молча смотрел на нее, потом едва заметно пожал плечами.
— Нет, из наблюдений за другими людьми.
— Ах, вот как... — Дейзи улыбнулась. — А вот я время от времени обращаюсь за помощью.
Возможно, ты не поверишь, но это так.
— Выходит, на этот раз тебе помощь не нужна? — тихо спросил Джек.
Она вздохнула.
— Я не помощь отвергаю. И не подумай, что я не хочу...
Глаза Джека вспыхнули, и Дейзи на миг показалось, что он сейчас бросится к ней. Однако он
остался на месте.
— Почему ты не хочешь, чтобы я был рядом? Ведь мы испытываем сильную тягу друг к
другу. Это настолько очевидно, что не нуждается в объяснениях.
Дейзи на миг затаила дыхание, настолько страстным был устремленный на нее взгляд Джека.
— Согласна. Я лишь хочу сказать, что... пока не могу ничего предпринимать в этом
направлении. Сейчас не время. И тем более не место. То, что между нами было, произошло за
много миль отсюда, в таких краях, где...
— Где никому нет дела до того, что ты делаешь и с кем делаешь? — негромко подсказал
Джек.
Его спокойный тон был очень обманчив. Дейзи определила это по выражению его глаз. Она
вообще очень остро ощущала все, что было связано с Джеком, словно их организмы были
настроены на одну волну.
— Да. Теперь я дома, и хотя больше всего на свете мне хочется, чтобы все эти соображения
не имели никакого значения, но они... очень важны.
— Мы теперь оба дома, — напомнил ей Джек. — Почему ты так беспокоишься, что
окружающие узнают обо мне? Вернее, о нас?
— О нас?
От этих простых слов у Дейзи перехватило дыхание. Они так понравились ей, что она почти
пропустила болезненное выражение, скользнувшее по лицу Джека при виде ее реакции.
— Что ж, полагаю, ты ответила на мой вопрос, — просто произнес тот.
Дейзи покачала головой.
— Мы не всегда имеем возможность получить то, чего желаем. — Или кого желаем,
добавила она про себя, жутко ненавидя в эту минуту Фреда, потому что тот лишал ее даже
большего, чем мог вообразить. — Я рада, что ты пришел сюда, что желаешь быть со мной. И мне
не хочется, чтобы ты уходил. Но вместе с тем я не могу быть с тобой... по крайней мере сейчас. В
данный момент все так сложно...
— Из-за твоих недавних отношений с Фредом Миллером?
Дейзи испытала такое чувство, будто ее ударили в солнечное сплетение. Впрочем, что
удивительного в том, что Джеку известно об истории с Фредом? Желтая пресса раздула ее до
невообразимых размеров. Наверняка Джек что-то читал.
— Они не недавние. И вообще не отношения. Потому что отношения предполагают участие
двух сторон.
— С этим трудно спорить.
Дейзи на миг потеряла нить беседы, зачарованная выражением его глаз. Ей безумно
захотелось отдаться на волю своих чувств, но жестокая реальность диктовала свои условия.
И все же Дейзи безумно хотела этого парня.
Так сильно, что именно из-за этого считала необходимым оттолкнуть его от себя.
— Может, будет лучше, если все увидят, что у тебя появился кто-то другой? — предположил
Джек. — Это прекратит спекуляции на тему твоей личной жизни, а также предотвратит появление
пересудов в случае, если Миллер все-таки выиграет процесс.
Ему ничего не удастся выиграть, подумала Дейзи, но ее желудок все равно тревожно сжался.
— Некоторые уже сейчас строят предположения о том, как именно Миллер собирается это
делать, — негромко добавил Джек.
Дейзи прикусила губу.
— Я могла бы обидеться на тебя...
— Знаю. Но не станешь этого делать, потому что ты умный человек.
На этот раз у нее сжался не только желудок, но и сердце. Если бы только Джек знал!
Впрочем, даже лучше, что ему неведомо, какие откровенные мысли вертятся в ее голове.
Дейзи приложила все усилия, чтобы не допустить появления краски на щеках.