Внучка бабы Яги
Шрифт:
Мои опасения были напрасны. Грузная фигура кузнечихи показалась вдали, переваливаясь, как утица. Вот сейчас как выскочу из своего укрытия — ее точно карачун хватит! Пока я раздумывала о том, как бы поаккуратнее показаться, Матрена поравнялась со мной. Ее лицо было спокойно и сосредоточенно, глаза ничего не выражали.
— Доброго здоровьичка, — пискнула я сдавленно.
Никакой реакции — даже головы не повернула. Размеренное дыхание, пустой взгляд, будто спит на ходу. Слыхала я про таких людей — лунатики называются. Для окружающих безобидны, а вот себе могут
От кованой оградки погоста отделилась серая рогатая тень, бесшумно приблизилась к Матрене. Вязкий шепот раздался, казалось, со всех сторон. «Пойдем, пойдем, девонька, давно тебя жду…» Я похолодела и попыталась зарыться поглубже в листья. Соседка молча кивнула и пошла за провожатым. Чуть дальше они свернули с проторенной дорожки. Я кралась следом, пытаясь ничем не выдать своего присутствия. Надеяться приходилось только на помощь лесного хозяина, неведомое рогатое чудовище пугало меня до слабости в коленках. Улесок быстро кончился, мы ступили под кроны деревьев — света сразу стало меньше. Я потерла глаза, пытаясь настроить ночное зрение. Куда они подевались? Странная парочка, которую я преследовала, исчезла, будто корова языком слизала. Прислушалась. Тишина… Обычные звуки ночного леса не нарушались ни человеческим голосом, ни хрустом веток…
— Потерялась, красавица? — раздалось неожиданно над самым ухом.
Тело сработало раньше разума. С разворота я изо всех сил засадила ногой в ночного татя. Огромная фигура грузно осела на землю.
— Arsch! — Зигфрид смотрел укоризненно снизу вверх, держась руками за живот.
— Не знаю таких слов, — покраснела я. — А нечего к одиноким девицам в темноте подкрадываться.
— Да ты бы меня не заметила, даже если б я песни пел… Ходишь по лесу, будто на прогулке.
— Зачем следил за мной? — Грозно сдвинув брови, я склонилась над студентом.
Молниеносная подсечка, перекат, и вот уже я лежу на спине, а надо мной нависает разозленный Зигфрид.
— Во-первых, не следил, а охранял…
— Тьфу, видала я таких охранников… Сами с усами. — Я пыталась вывернуться, уперев руки ему в грудь, и прятала глаза. — Отпусти!
Ладонями я чувствовала гладкую прохладу его кожи, напряжение мышц и то, как часто бьется его сердце. Парень так и не переоделся, под распахнутым камзолом ничего не было надето. Пару мгновений я думала, что он не даст мне подняться. Я твердо встретила внимательный взгляд серых глаз и повторила:
— Отпусти, больно же.
— Кхе-кхе, не помешал? — раздался голос.
Зигфрид ловко вскочил на ноги и поднял меня, ухватив за запястья. Леший смотрел неприветливо, исподлобья.
— Здоров будь, дедушка, — пробормотала я смущенно.
— Виделись, — ответствовал лешак. — Нашли время любиться. Когда тут такие дела творятся. Эх…
— Упустила я
— Отчего ж не найти… Дело нехитрое.
Студент чинно поклонился:
— Здравствуй, хозяин.
— А это кто у нас тут такой умный? Из каких краев? Какого чина-звания? Ты учти, абы кому мы Лутоню не отдадим. — Дедушка глядел на Зигфрида, как дите малое на масленичный шест, высоко задрав голову.
— Швабский барон фон Кляйнерманн.
— А папеньку у нас часом не Олафом кличут? Слыхал-слыхал…
Студент кивнул. Было видно, что он приятно удивлен.
Видя мое недоумение, леший пояснил:
— Отец твоего милого — главный егермейстер у ихнего кронпринца. Толковый мужик, очень его вальдгайсты — местные лешие уважают. Папеньку, а не правителя… Кронпринц у них как раз… Тьфу, чего это я в политику ударился?
Мне стало понятно, почему Зигфрид с такой легкостью меня выследил. Видимо, с детства с отцом привычный по лесам ходить. А лешак между тем вовсю сворачивал разговор:
— Ну, как говорится, приятно было познакомиться, будете у нас — не проходите мимо. Рубецалю при случае от меня привет передавай. Скажешь, Ляксей Междуречный велел кланяться и про должок напомнить. Лутоня, пошли.
Леший взял меня за руку.
— Нет уж, дорогой хозяин, я здесь не останусь, — ухватился за другую мою руку Зигфрид. — Эта барышня находится под моей охраной и никуда без меня не пойдет.
Я почувствовала себя частью хоровода, ноги сами собой вознамерились пуститься в пляс.
— В нашем деле чужаков не надо, — дернул меня леший.
— А это теперь и мое дело, — потянул на себя студент.
Я мотала головой, как деревянный болванчик. Ёжкин кот! Вот нашла коса на камень, а я посередке на манер пучка травы. Сейчас эти забияки меня напополам разорвут! Вон и рубаха как-то подозрительно трещит.
— Значит, так. — С усилием я выдернула руки. — Успокойтесь!
— А чего он за тебя хватается? — не унимался леший.
— Пока я не выясню, что происходит, никто с места не двинется, — стоял на своем барон.
Переговоры зашли в тупик. Я лихорадочно раздумывала, как поступить. С одной стороны, время не терпит. Матрена, беззащитная и беременная, в руках загадочного рогача. Куда и зачем ее повели, я не выяснила. С другой — использовать студента вслепую как-то не по-людски. Зигфрид кажется мне человеком порядочным и надежным. А поддержка сильного мужчины, к тому же боевого мага, может понадобиться. Я же не знаю, с чем или с кем нам придется столкнуться…
— Дедушка, дай мне пару минут, — решилась я. — Нам с бароном поговорить надо.
Леший обиженно насупился:
— Матрену к Идоловой поляне ведут. Я сразу вас всех засек, как только в лес вошли…
— Ух ты, — прикинула я. — Это ж совсем в другой стороне. Такой крюк делать придется. Нагоним?
— Отчего ж не нагнать… Сейчас, пока ты тут ворковать да любезничать будешь, я лешачью тропу наведу. Вмиг домчимся.
Я повернулась к Зигфриду:
— Ты — хороший огневик?
Парень пожал плечами: