Во власти Приста
Шрифт:
— Итак, позвольте мне прояснить ситуацию, — говорит он, едва сдерживая зевок. — Вы, приехав в чужой город, слепо доверяете кучке незнакомцев нести все ваши сумки, а затем удивляетесь, когда они убегают с ними?
Я прикусываю губу и опускаю взгляд, прежде чем кротко кивнуть.
— Да.
— Мисс, — лениво протягивает он. — С чего вы бы вам доверять кучке детей, которых вы видите в первый раз?
Почему бы и нет?
Что, теперь мне нужно подозревать всех вокруг? Это тот
— Я не заметила в них ничего подозрительного, — слабо говорю я.
Оглядываясь назад, понимаю, какой фатальной это было ошибкой, но в моем городе ничего подобного никогда бы не произошло. Подростки с радостью помогли бы мне донести багаж с очаровательными улыбками, прежде чем убежать.
Здесь все по-другому.
Люди здесь хмурятся, когда ты им улыбаешься, а копы смотрят на тебя с раздражением, когда ты заходишь в их участок. Черт, никто даже не останавливается, чтобы спросить, что случилось, когда видят, что ты потерян.
— Ты же хотела этого, — снова увещевает меня совесть. — Быть еще одним безликим телом в толпе.
— Вот как все будет, мисс Тайлер, — говорит офицер со вздохом, одним из многих, которые он выпустил с тех пор, как я вошла. — Мы проведем расследование и сообщим вам, если что-то выясним, но в таких случаях довольно сложно что-либо сделать.
— Я могу купить новую одежду и обувь. Я уже звонила в банк, чтобы заблокировать свои карты. Меня это не волнует, но мои личные записи, форма, письмо о зачислении и удостоверение личности — все в моем рюкзаке. Мне это нужно для зачисления в колледж.
— Как я уже сказал, мы займемся этим и свяжемся с вами, — отвечает он. — Запишите свои контактные данные и адрес, где мы сможем вас найти.
Я беру ручку, которую он протягивает, и кусаю губу, пытаясь придумать, что делать. У меня нет адреса, который можно было бы написать. Я собиралась остановиться на ночь в отеле и завтра явиться в колледж, где меня распределят в общежитие, но теперь, без каких-либо документов или средств на оплату комнаты, этого не произойдет.
— В чем дело?
Я поднимаю глаза на офицера.
— Извините, но у меня нет адреса, который я могла бы написать. Завтра я смогу заселиться в общежитие, но сегодня планировала остановиться в отеле.
Полицейский долго изучает меня, прежде чем схватить блокнот и что-то написать. Он отрывает листок от блокнота и передает его мне.
— Это адрес женского приюта, — говорит он мне. — Просто скажите им, что вас прислала офицер Роулинг, и они приютят вас на несколько ночей. Я дам вам знать, если мы найдем ваши вещи.
— Спасибо, — говорю я, вставая, чтобы уйти, но коп останавливает меня, в его глазах сверкает что-то опасное, но это происходит так быстро, что я почти начинаю думать, что мне это почудилось.
— Такая красивая девушка,
Я начинаю немного смущаться, когда он пробегает взглядом по моему телу, поэтому благодарю его и быстро выхожу из участка, прежде чем он или кто-либо другой увидит слезы на моих глазах. Капли слез падают на экран моего телефона, пока я ищу адрес женского приюта, и мне хочется разрыдаться, что он находится в тридцати минутах ходьбы. Ночью. У меня нет денег, чтобы заплатить за Uber или такси. Впервые с момента приезда в город я думаю, что, возможно, гонюсь за несбыточной мечтой.
Город совсем не такой, каким я его себе представляла. Когда бабушка сказала мне выйти в мир, она не подготовила меня к тому, насколько несчастной заставит меня чувствовать этот мир.
И одинокой.
Глава 2
Прист
В моей жизни было не так уж много моментов, когда мне казалось, что желание жить ускользает прямо сквозь пальцы, но никогда еще эта потребность не была столь острой, как сейчас.
Черт возьми!
Руки буквально чешутся вытащить пистолет из кобуры и пустить себе пулю в лоб, лишь бы закончить эти мучения.
— Говорю тебе, мужик, ничто не сравнится с ревом Harley с прямоточным выхлопом. Все дело в этом глубоком, громоподобном звуке, который заставляет оборачиваться всех, куда бы ты ни пошел. Не слушай никого, кто скажет тебе обратное, — говорит Найт, мой лучший друг и вице-президент нашего мотоклуба, подзатыльником хлопая сидящего рядом с ним парня.
Потенциальный покупатель, которому немного за двадцать, качает головой.
— Чувак, я тебя понимаю, но вынужден не согласиться. Дело не в звуке и мощности, а во внешнем виде. Добавление хромированных акцентов и индивидуальная покраска могут вывести Harley на совершенно новый уровень. — Парень поворачивается к своему яркому байку с нежной улыбкой. — Какой смысл привлекать внимание шумом, если им не на что смотреть?
Закрываю глаза и молю о терпении, чтобы пережить эту ночь. Эти двое спорят целую вечность, и сейчас я готов завести свой Харлей и съехать с края ближайшей скалы, чтобы положить этому конец.
— Вы оба неправы!
Едва сдерживаю стон, когда слева раздается голос, хотя мне не нужно смотреть, чтобы увидеть, как стоическое лицо Рипера сверлит дыры в моей голове. Мой вышибала был молчаливым наблюдателем за ссорой между моим вице-президентом и новичком, поэтому я в замешательстве, почему он вообще хочет присоединиться и добавить головной боли.
— Комфорт — ключ к успеху Harley, — говорит он. — Хорошо обитое сиденье и руль могут сделать эти длительные поездки легкими. Все дело в поиске золотой середины между стилем, мощностью и комфортом. Что ты думаешь, През?