Чтение онлайн

на главную

Жанры

Во времена фараонов
Шрифт:

Значение последних ханаанских слов, как утверждает Эрмаи, примерно такое: «Ты убиваешь, как лев, о славный махир». Гори здесь демонстрирует свое знание иностранного языка подобно тому, как ветеран английской 8-й армии во время разговора может небрежно произнести по-арабски или по-немецки несколько слов, услышанных им во время войны.

Ты претендуешь на имя… махир[среди] офицеров Египта. Но твое имя больше походит на имя Казарди, вождя племени ашер, когда гиена нашла его на терпентинном дереве. [49]

Смотри, вот узкий проход, его сделали опасным бедуины, скрывающиеся за каждым кустом. Некоторые из них ростом четыре-пять локтей. Лица их свирепы, их сердца не знают жалости, и они не слушают мольбы о пощаде.

Ты один, у тебя нет помощника, и армии нет за тобой. Ты не найдешь

проводника, который бы показал тебе дорогу. Дрожь охватывает тебя, [волосы на твоей голове] встают дыбом, душа твоя уходит в пятки. На твоем пути валуны и галька. Там нет удобной дороги, потому что она заросла… колючками и репейником.

С одной стороны от тебя глубокое ущелье, с другой — поднимаются горы. Ты идешь рядом со своей колесницей, управляешь [?] ею и боишься… к своей лошади. Если твоя лошадь упадет, твоя рука [50] упадет и останется пустой, и твой… ремень спадет. Ты распрягаешь лошадь, чтобы починить руку посреди теснины. Но ты не умеешь ее чинить и не знаешь, как скрепить их вместе [?}…спадает со своего места. Лошадь и так уже слишком тяжело [нагружена], чтобы нагрузить на нее [это]. У тебя болит сердце, но ты вынужден идти пешком. Небо чистое, и ты думаешь о том, что враг преследует тебя по пятам. Тогда дрожь охватывает тебя. Лх, будет ли такое препятствие… которое ты сможешь преодолеть! К тому времени твоя лошадь собьет ноги, пока ты найдешь ночлег. Ты постиг, что такое испытать боль. [51]

49

Возможно, намек на какой-то распространенный в то время сюжет, не дошедший до нас.

50

Слово «рука» здесь, вероятно, означает часть колесницы или ее упряжи.

51

Все тексты школьных упражнений даны в переводе О. Д. Берлева. — Примеч. ред.

Далее Гори, проникнувшись сочувствием к своему подчиненному, приводит случай, когда несчастный махир, поддавшись чарам сирийской девушки, был узнан и взят в плен.

Когда ты войдешь в Яффу, то найдешь зеленеющий луг [т. е. в пору, когда он наиболее красивый]. Ты прокладываешь дорогу в… и находишь прелестную девушку, которая сторожит виноградник. Она возьмет тебя к себе и покажет тебе цвет своего лона. Тебя узнают и приведут свидетеля. Махир снова подвергнется испытанию. Свою тунику из добротного верхнеегипетского льна ты продашь [в качестве взятки, чтобы облегчить свой побег]… Каждую ночь ты спишь, завернувшись в шерстяные лохмотья. Ты дремлешь, ты пассивен. Твой… твой лук, твой… нож и твой колчан проданы, твою уздечку срезали в темноте.

Твою лошадь увели и… на скользкой земле. Впереди простирается дорога. Колесница разбита… твое оружие упало на землю и зарылось в песок…

Но вот махирнаходит своих египетских товарищей, а они не узнают его, так как он потерял свою одежду и оружие.

Ты умоляешь: «Дайте мне еды и питья — я спасся». Они поворачиваются к тебе спиной и не слушают тебя. Они не обращают внимания на твой рассказ.

Ты идешь в кузницу. Тебя окружают кузнецы и подмастерья. Они делают все, что ты хочешь. Они ремонтируют твою колесницу… Они поправляют твою упряжь… Они дают… твоему кнуту и прикрепляют к нему ремень. Ты отправляешься на поле битвы, чтобы совершить подвиг…

Последняя фраза, конечно, полна иронии, так как Аменемопе должен привести в порядок свою колесницу, чтобы не произвести неблагоприятного впечатления при возвращении в Египет. Там мы и оставим его.

Этот документ написан во время правления Рамсеса II. Со временем он вошел в школьные учебники и стал упражнением, которое должны были освоить молодые писцы. Перевод, который я здесь привел, выполнен очень давно. Эрман вынужден был опустить много слов, например слова, описывающие детали колесницы, которые он не смог перевести. Кроме того, он заполнил пропуски в рукописи по своему усмотрению наиболее подходящими словами. Тем не менее я не знаю другого отрывка древнеегипетской литературы, который бы давал такую живую и убедительную картину солдатской жизни во времена фараонов XVIII династии, т. е. более трех тысяч лет назад.

Глава VIII

ПЕР-ГОР ИДЕТ В ШКОЛУ

Самым величественным зданием Фив, превышающим своими размерами царский дворец, был храм Амона. Огромные массивные пилоны с покатыми стенами, высоченные колонные залы, за которыми располагались таинственные темные комнаты, где совершалось большинство священных обрядов, освещенный солнцем внутренний двор, где прогуливались бритые жрецы в белоснежных одеждах, нацеленные в небо обелиски — все это было только центральной частью города со множеством коридоров-улиц, складских помещений, сокровищниц, амбаров и жилых комнат для жриц и жрецов, которые служили Царю богов. Среди этих строений располагалась школа. В один из ее классов мы и войдем с вами сейчас. На полу, поджав под себя ноги, сидят около двух десятков мальчиков.

Перед ними сидит учитель и держит развернутый свиток папируса. Другие свитки лежат рядом. У каждого мальчика в руках черепок; на нем он старательно пишет под диктовку учителя. Позднее, когда опи станут настоящими писцами, им доверят папирус, но сейчас для них вполне годятся осколки глиняной посуды. Эти школьные упражнения скоро выбросят, чтобы спустя несколько тысяч лет их откопали и отдали для исследования ученым, которым придется основательно потрудиться над расшифровкой древнего языка из-за грамматических ошибок школьников.

Одного мальчика зовут Пер-гор. Он младший сын Рехмира. Как большинству школьников всех времен, ему не очень хочется учиться. Но в отличие от современного школьника у него нет возможности поглядеть в окно по той простой причине, что в его классе нет окон. Через узкие щели под самым потолком струится утренний солнечный свет, отбрасывая на потолок яркие блики. Но у Пер-гора тоже есть развлечения. Так как учитель Хаемуас стар и глух, можно поговорить со своим соседом на интересующую их обоих тему, перемежая ее время от времени игрою в шарики и камушки, которые спрятаны под туникой Пер-гора.

Но прилежание необходимо. Один из принципов писцов, много раз написанный Пер-гором, гласит, что «ухо мальчика находится на его спине, и он слушает только тогда, когда его бьют». И Хаемуас не щадит никого, даже сына везира.

Пер-гор умный мальчик. Большинство современных школьников посочувствовало бы ему, так как его занятия заключались главным образом в зубрежке и старательной переписке упраяшений, которые использовались в египетских школах на протяжении нескольких поколений.

Давайте же заглянем через его маленькое плечико и посмотрим, что же он пишет.

Я отправил тебя в школу с детьми вельмож, чтобы дать тебе образование и привить навыки этой возвеличивающей профессии.

Смотри, я разговариваю с тобой как с писцом, когда он… Проелись, перед твоими товарищами [уже] лежат книги… Когда ты получишь свое задание на день… не ленись…

Сосед Пер-гора, Небамоп, сын начальника зернохранилищ, переписывает другое упражнение:

Я слышал, что ты любишь развлечения. Не отворачивайся от моих слов. Неужели твой ум запят такими пустяками?

Я заставлю твои ноги спотыкаться, когда они идут но улицам. Тебя отделают кнутом из шкуры гиппонотама.

Я знал многих таких, как ты, которые сидели в школе писцов и клялись «богом», что «книги — ерунда». Даже они стали писцами, и Они [52] помнят их имена и дают им поручения.

52

Фараон.

Пессимизм египетского учителя, опекающего своих учеников, беспределен. Когда Пер-гор повзрослеет и познакомится с развлечениями менее невинными, чем игра в камушки, то ему дадут переписать такое упражнение:

Я говорю, что когда ты бросаешь писать, то идешь искать развлечения. Ты бродишь но тем улицам, где [?] пахнет пивом, чтобы погубить себя. Пиво отпугнет [от тебя] людей, оно погубит твою душу.

Ты похож на разбитое рулевое весло корабля, которым нельзя управлять. Ты похож на храм без бога и дом без хлеба.

Тебя сталкивают, когда ты карабкаешься на стену и разбиваешься… люди разбегаются от тебя, потому что ты причиняешь им боль.

Ты узнаешь, что вино отвратительно. Ты дашь клятву шеде, что ты не отдашь свое сердце бутылке [?] и забудешь телек. [53]

Тебя научили петь под флейту… и играть на свирели, рассказывать под киннори петь под незех. [54]

Ты сидишь в доме [в борделе?], и девицы окружили тебя. Ты стоишь…

Ты сидишь перед проституткой, и тебя окропляют благовониями. У тебя на шее надет венок из ишет-пену, и ты хлопаешь себя по животу.

Ты идешь пошатываясь и [затем] падаешь лицом прямо в грязь…

53

Шеде, телек — опьяняющие напитки.

54

Киннор, незех — иностранные музыкальные инструменты.

Поделиться:
Популярные книги

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Первый пользователь. Книга 3

Сластин Артем
3. Первый пользователь
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Первый пользователь. Книга 3

Хочу тебя навсегда

Джокер Ольга
2. Люби меня
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Хочу тебя навсегда

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Назад в СССР: 1986 Книга 5

Гаусс Максим
5. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Назад в СССР: 1986 Книга 5

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий