Чтение онлайн

на главную

Жанры

Во всем виновато шампанское
Шрифт:

Пожалуйста, пусть мой пропуск сработает.

Я прижала одну бутылку к губам, вцепившись в другую, словно это могло спасти меня перед принятием окончательного решения.

Возможно, это последнее решение в моей жизни.

— «Rush Shipping Industries», пожалуйста.

ГЛАВА 13

Каждый пропущенный утром час я

отработал вечером.

И все же мне нужно было просмотреть горы писем и файлов. Может быть, потому что весь день мои мысли постоянно возвращались к Веране.

Теперь, когда я знал, что в выходные она была той самой лисицей, все приобрело совершенно новый смысл. Мысли и надежды о том, что я найду эту женщину, и она затмит Верану в моем сознании, исчезли — я видел только ее. Видел ее в своей постели. Видел, как она снимает маску, опускаясь на колени. Видел ее в своем кабинете, над своим столом.

Бл*дь.

Одно дело — представлять, другое — знать. Теперь мои фантазии сопровождались ощущениями, которые так глубоко врезались в мою память, что я знал, они будут со мной до конца моей жизни. Ее тепло, мягкая кожа, стоны, вибрация шеи, когда я прижимался к ней губами, и руки, цепляющиеся за меня.

Как, черт возьми, я должен был жить день за днем, зная все это?

Перед уходом она предложила мне забыть о произошедшем, как сделает это она. Ее слова заставили меня быть благодарным и желать доказать, что она ошибается. Та ночь была не забываемой, и моя мужская гордость проснулась, требуя повторения.

Трель телефона отвлекла меня от размышлений.

На экране высветилось имя моего адвоката Арчера, и я поспешил ответить. Его единственной задачей было помочь мне завершить месть и уничтожить «Mariano Shipping». Тот факт, что его отец потерял работу, когда Лоренцо ликвидировал нашу семейную компанию, добавил ему решимости достичь общей цели.

— Арчер, — ответил я.

— Николас, — сказал он, и по тому, как он произнес мое имя, я понял, что у него нет хороших новостей. — Акции выросли, но продажа сорвалась.

— Сукин сын.

Это был редкий шанс получить большую долю акций. Это была возможность, которой я не ожидал, и по глупости понадеялся, что мои планы осуществятся раньше, чем планировал. Теперь финишная черта отдалилась, и это усиливало усталость.

— Я не спущу с них глаз, чтобы быть в курсе их действий.

— Спасибо.

После этого он повесил трубку, оставив меня с моим разочарованием и поражением. Я прижал пальцы к глазам, пытаясь унять головную боль, от которой, казалось, не мог избавиться.

Снова зазвонил телефон, на этот раз рабочий. Я подумывал о том, чтобы не отвечать, не желая сегодня ничем больше заниматься, но в итоге ответил на звонок.

— Алло?

— Мистер Раш, прошу прошение за беспокойство в столь поздний час, — сказал Хэнк, охранник на стойке регистрации.

Я посмотрел на часы и увидел, что уже больше девяти. Куда, черт возьми, делось время?

Что случилось?

— Мисс Бэррон только что вошла, я подумал, что вы должны знать. Она, эээ... у неё была бутылка шампанского. Она пыталась спрятать ее, но ей это не удалось, — объяснил он со смехом, словно находил ее попытку милой.

— Вы конфисковали бутылку? Остановили ее?

— Эээ. — Он заколебался. — Нет, сэр. Она казалась безобидной, и у нее был пропуск. Но я хотел, чтобы вы знали, так как уже слишком поздно.

— Спасибо.

Я повесил трубку и вскочил со стула, бросившись к двери, готовый выместить разочарование на ком-то, кроме себя.

Во что, черт возьми, она играет? У неё было назначено романтическое свидание? Не в моем гребаном офисе. Пришло время поймать ее с поличным. Пришло время, чтобы она призналась, что пытается пробиться на вершину тем путём, о котором я думал.

Несмотря на то, что у меня появилась наконец-то возможность поймать ее, я замедлился. Понял, что не хочу оказаться правым.

Чувствуя себя менее победоносным, чем думал, я направился к тусклому свету, исходящему из кабинок. Мягкий стук и шарканье убедили меня, что она там. Она была с кем-то на своем рабочем столе?

— Что, черт возьми, здесь происходит? — зарычал я.

Верана вскочила, задыхаясь, ее каштановые волосы заколыхались от резкого движения. Тусклое освещение не позволяло мне ее разглядеть, но даже издалека я видел, что она была растеряна. Ее волосы в более неряшливом состоянии, чем обычно, макияж размазан, рубашка помялась, несколько пуговиц были расстегнуты. Рукой схватилась за грудь, словно я напугал ее, но она быстро пришла в себя.

— О... привет.

Ее нежное приветствие сменилось хихиканьем.

Е*аным хихиканьем.

Что за черт?

Я завернул за угол, чтобы выяснить, кто был с ней, но обнаружил, что она одна с коробкой, в которую складывала свои жалкие пожитки.

Я нахмурился.

— Ты... собираешь вещи?

— Ага, — сказала она, растягивая последнее «А» совершенно не раскаиваясь в содеянном. Она подняла бутылку шампанского, которую зажала в другой руке, и сделала глоток, повернувшись спиной к столу. Так же быстро она обернулась через плечо. — Я уволилась. Между прочим.

Как ни в чем не бывало, Верана вернулась к раскладыванию бумаг в папки и складывала их в коробку.

— Что? Ты пьяна?

— Конечно. Хочешь?

Она протянула мне бутылку, и мои губы скривились от отвращения.

Это... шутка? Вздёрнув нос, обратил внимание, что шампанское бултыхалось на дне. Покачав головой, оттолкнул бутылку, как будто она была заражена, и сосредоточился на получении ответов.

— Мисс Бэррон. Какого черта здесь происходит?

— Я ухожу, — повторила она. Повернулась и прислонилась к столу, опустив глаза на носок ботинка, скользящего по полу. — Решила убраться без свидетелей. Не то чтобы у меня накопилось много вещей за два месяца свободы.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Вторая жена мужа

Караева Алсу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Вторая жена мужа

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Демон Системы

Poul ezh
3. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Демон Системы

Императорский отбор

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
8.56
рейтинг книги
Императорский отбор

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Неожиданный наследник 2

Яманов Александр
2. Царь Иоанн Кровавый
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник 2

Сердце Дракона. Том 8

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.53
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 8

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Ливонская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ливонская партия

Провинциал. Книга 4

Лопарев Игорь Викторович
4. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 4

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца