Военный талант
Шрифт:
Нечто в этом роде.
— Черт побери, это явно какое-то созвездие, — сказала Чейз.
— Да. И, полагаю, мы получили ответ еще на один вопрос. "Рэшим Мачесны раскололся". Гейб имел в виду банк данных в Институте Мачесны! Они, наверное, проводили поиск по его просьбе!
Легкая улыбка тронула губы Чейз.
— Ты чего?
— Квинда.
— То есть?
— Украв у тебя экземпляр "Слухов Земли", она держала ответ в руках.
Джейкоб договорился о встрече с одним из администраторов,
Это оказался худой веснушчатый юноша с длинным носом и легкой дрожью в голосе. Он сутулил плечи, как бы обороняясь, и, казалось, не мог ответить ни на один вопрос, не проконсультировавшись сначала с монитором. При виде нас он не сделал попытки встать из-за стола, словно боялся покинуть надежную крепость.
— Нет, — ответил парень, когда я объяснил ему цель визита. — Вряд ли мы выполняли какие-либо специальные задания для человека по имени... э... Бенедикт. По какому каналу могла проходить такая работа?
— Простите?
— Заказы на проведение исследований поступают из различных источников — правительственных, университетских, корпоративных, от разных фондов. Какой из них мог использовать ваш дядя?
— Не знаю. Возможно, никакой.
— Мы не принимаем заказов от частных лиц.
Казалось, парень читает этот ответ с монитора.
— Послушайте, — сказал я, — не имею представления, как он это организовал, но не сомневаюсь, что Гейб у вас был, кто-то с ним работал.
Администратор забарабанил пальцами по полированной крышке стола.
— Это было бы против всяких правил, мистер Бенедикт, — сказал он. Сожалею, что, не смог вам помочь.
— Мой дядя недавно погиб. — А поскольку он остался очень доволен работой, которую проделали для него ваши сотрудники, он хотел выразить свою признательность каким-нибудь существенным способом.
Я одарил его ослепительной улыбкой. Выражение лица администратора смягчилось.
— Понимаю, — сказал он.
В нем было много птичьего: миниатюрность, быстрые движения, порхающее по кабинету внимание, которое не задерживалось ни на чем более нескольких секунд.
— К сожалению, дядя не потрудился точно назвать имя. Мне нужна ваша помощь. Это мой дядя. — Я показал ему фотографию.
Администратор прищурился, покачал головой.
— Я его не знаю.
— Сколько в вашем штате профессионалов?
— Все зависит от того, что вы понимаете под этим словом.
— Понимайте, как вам больше нравится. Хотя бы один из них узнает человека на фото. Конечно, мне нужна уверенность, что это именно тот человек, поэтому я бы хотел, чтобы он или она описали мне задание дяди.
— Очень хорошо, — сказал парень, бросая снимок на кипу бумаг, — я подумаю, что можно сделать.
— На большее я и не рассчитывал. — Я демонстративно поднял левую руку с интеркомом: — Джейкоб, мы сейчас переводим деньги, — потом обратился к администратору: — Мне понадобится номер счета.
Он с радостью помог Джейкобу, подтвердившему прием, и заявил, что готов выполнить просьбу. По моим предположениям, сумма равнялась недельному заработку администратора.
— Деньги ваши. Их будет намного больше, если вы найдете того, кого я ищу.
— Да, — ответил парень, проявляя все большую заинтересованность. Уверен, что смогу помочь вам.
— К вечеру.
— Конечно. Где вас найти?
Эрик Хаммерсмит оказался бородатым полным мужчиной с желтыми, как песок волосами. К тому же слишком много пил. Мне он сразу понравился.
— Я никогда по-настоящему не знал вашего дядю, — ответил он.
Мы сидели в баре в центре города над бутылкой рома, глядя на гравитационных танцоров.
— Гейб был немного скрытным. Он все время делал вид, будто поиск, который он мне поручил, является частью статистического исследования.
— Ладно уж.
— Простите за такие слова, — Эрик ухватил меня двумя пальцами за рукав, — но он был паршивым актером.
В соседней комнате обедала шумная компания, поэтому нам приходилось близко наклоняться, чтобы расслышать друг друга.
Хаммерсмит подпирал голову рукой. Он пришел на встречу уже достаточно разгоряченным. Я подозревал, что он уже начал отмечать получение премии.
— А что искал мистер Бенедикт? — спросил он с обаятельной улыбкой.
— Дядя пытался найти место для археологических раскопок, Эрик. Это долгая история.
— В звездном скоплении? — Он поднял брови.
Я выпил ром и напустил на себя вид невежественного постороннего.
— Наверное, это и в самом деле странно. Но я не очень-то обращал внимание на подробности. Во всяком случае, дядя хотел выразить вам свою благодарность за помощь.
— Рад слышать, — отозвался Хаммерсмит. — Знаете, это было не совсем по инструкции.
— Что?
— Мне пришлось нарушить несколько правил. Нам не разрешают использовать оборудование в личных целях.
— Понимаю.
Я повторил подготовку к переводу денег, на этот раз сумма превышала шестимесячный оклад.
— Спасибо, — сказал Хаммерсмит, улыбка его стала еще шире. Позвольте мне заплатить за следующую выпивку.
— Ладно, — пожал плечами я.
Он ждал, что я сделаю перевод, но не дождавшись, подал знак официанту.
— Полагаю, — сказал он, — вы знаете не больше моего.
Неужели меня так легко разгадать?
— Вы имеете в виду колесо?
— Значит, все-таки знаете!