Воин ночи
Шрифт:
В грудь Великого Вождя одновременно ударило несколько стрел, пущенных с почтенного расстояния.
Из горла Ингерикса хлынул сплошной поток крови, но он устоял.
С невероятным трудом, но его левая рука медленно снова начала поднимать секиру. Правая рука давно висела плетью, а двух пальцев на ней не хватало.
Удар вражеского меча сзади наискось рассек его спину.
Вождь снова покачнулся, но устоял.
Его губы чуть заметно пошевелились:
– Про…сти… нас… Мать…
Колени Ингерикса задрожали.
Хор небесных Дев заполнил собою всю вселенную, и Великий Вождь ясно увидел в небесной синеве Ойлен Уль, к которому вела дорога, сотканная
Множество мечей упало со всех сторон, рубя Ингерикса на куски.
Изуродованное, окровавленное тело свалилось к ногам надменного завоевателя.
9.
После жестокого побоища в Земле Туатов Хейд стал фактическим повелителем Закатных Земель. Все племена, населявшие их, добровольно признали его власть. Только жители Альбиона благодаря своему островному положению сначала с насмешкой отнеслись к новоявленному "завоевателю Вселенной", но когда ладьи Хейда появились у южного берега, вопрос с данью был быстро улажен. Только дикие племена горцев, обитавшие на Севере Альбиона, смогли защититься от разрозненных карательных отрядов, но их покорение было лишь вопросом времени. Однако… Планы Хейда были совершенно иными.
Со всех покоренных наций его Империя взимала дань золотом, оружием и рабами. Хейд предусмотрительно и весьма логично пожелал забирать наиболее молодых, красивых и сильных юношей и девушек, так как полагал, что систематическое изъятие лучших обретет "независимых" вассалов на загнивание в собственной крови и вырождение, в результате чего их вполне реально будет окончательно покорить через пять-шесть поколений, ибо завоеватель прекрасно понимал тенденцию покоренных восставать. Кроме того, действительно сильный и храбрый человек имел все шансы перейти из разряда рабов в бессмертные господа.
Итак, после нескончаемых месяцев и лет походов, кровавых сражений и раздумия над планами битв Хейд снял шлем полководца, дабы насладиться плодами побед и отдохнуть в своем замке, затерянном в непроходимом лесу, разросшемся на месте заброшенных поселений и позабытых дорог. Многие, включая даже самое ближнее окружение повелителя вампиров, полагали, что цель Хейда уже достигнута, а новые походы если и предвидятся - то в немыслимо далеком будущем. Но это было глубоким заблуждением…
Куда должен был повернуть свои легионы завоеватель? Захочет ли он покорять народы с черной кожей, живущие на Юге? Вторгнется ли в Галогаланд - земли морских разбойников, где под покровом льда в пещерах хранятся немыслимые сокровища древних королей? Отправится ли на Закат - искать таинственные континенты, о которых рассказывают невероятные легенды?
Все это было возможно. Но все остальные планы меркли пред взором Хейда, когда он обращался лицом к Востоку.
"На Восток!" - тысячелетиями этот лозунг был главным принципом европейской внешней политики. Стоило какой-либо нации Закатных Земель стать сильнее остальных, как словно по зову неких древних демонов она бросалась к восходу, устраивая там жесточайшие - даже не сражения!
– мясорубки, уничтожая саму себя, лишь бы прорваться к великой реке по имени Ра…И как бы не ненавидели друг друга народы Заката, они всегда были готовы сплотиться под знаменем ненависти к своим восточным соседям. Почему? Может быть потому, что чувствовали свою ущербность в сравнении с великим народом пахарей и воинов, для которого даже смерть не была столь ужасной, как бесчестье и предательство?..
В Черном Замке, затерянном в глубине дремучего леса, в великом Зале
…Еще не стихли крики и звон оружия, которыми полководцы вампиров приветствовали волю своего предводителя, как вдруг невероятно мощный удар грома потряс землю. Мгновенно сгустившиеся тучи уронили первые капли - и начался такой ливень, который даже трудно вообразить вдали от тропиков! Присутствующие на великом совете в Зале Триумфатора как-то сами по себе умолкли. И в этой тишине прозвучал голос возникшего в дверном проеме человека, облаченного в плащ с капюшоном, под которым таилась непроницаемая тьма:
– Я хотел бы обсудить задуманное тобою, Хейд.
Не ожидая ответа, Ангорд бесшумно прошел к подножию трона Хейда. Повелитель вампиров, несколько помедлив, спустился к колдуну, и они вместе покинули зал, оставив в неведении и тайном трепете элиту темного воинства. Миновав темные коридоры, изредка освещаемые факелами, два темных властелина вышли на стену замка и остановились у одной из бойниц. Некоторое время они стояли молча, словно не замечая холодного дождя и ярких вспышек молний, режущих ночь. Колдун, скрытый своим непроницаемым одеянием, явно разглядывал Хейда, словно чего-то не понимая. Завоеватель же, скрестив руки на груди, смотрел вдаль, туда, где за лесами и долинами, горами и реками лежала загадочная для него земля…
Наконец Ангорд нарушил молчание:
– Значит, я не ошибся…Ты хочешь идти на Восток?
Хейд почувствовал в этих словах некое осуждение, и резко ответил:
– Да! Мне надоело слышать о мифической "непобедимости" ариев!
– Если это единственная причина для начала войны, то она не стоит твоего внимания.
Хейд сжал кулаки:
– Покорение Арьяварты - это единственный путь к укреплению моей…нашей Империи! Посмотри, колдун - Закатные Земли - это всего-навсего фундамент. Да, он необходим, но никто не скажет, что дом построен, глядя только на его основание! Земля Ариев - это больше, чем страна! Это - простор, пределы которого неведомы никому, даже птицам, реющим под облаками!
Облаченный в черный плащ с капюшоном призрак хранил насмешливое молчание, но Хейд уже не замечал этого. Не замечал он и того, что попросту смешон, потрясая кулаками в ослеплении своими фантазиями:
– Пределы земли этого народа теряются за великим хребтом на Востоке, а торговцы ариев давно проложили пути к царству желтых людей и земле, где жители ездят на слонах - и после этого ты хочешь отговорить меня от самого великого похода в моей жизни, который когда-либо был или будет?! Золото, серебро, драгоценные камни, меха и дерево, и неисчислимые тысячи рабов - все это будет у ног того, кто одержит верх над этим народом!
Дождавшись, когда Хейд выдохнется и хоть немного успокоится, Ангорд медленно проговорил:
– Я соглашусь с тобою в том, что в случае победы твое воинство захватит неисчислимые трофеи. Но не рабов, Хейд. Что угодно, но только - не рабов… Как ты думаешь, почему никогда еще ни один завоеватель не мог покорить страну ариев, как бы она не называлась?
– Потому, что так назывемые "великие" правители прошлого были остолопами! Они планировали походы так, словно и слыхом не слыхивали ни про суровые зимы, ни про огромные расстояния Арьяварты. И к тому же ни один из них не обладал той мощью, какой обладаю я!