Воин темной планеты
Шрифт:
Это звучало почти как извинение. Я в прострации. Как такое вообще возможно? Большой Плохиш больше походил на парня, который не извинился бы, даже если бы случайно наехал на вашу собаку, причем дважды. Он махнул в мою сторону:
— Пошли.
Мы тащимся навстречу воющему ветру. Тарак идет быстрым шагом, прокладывая прямой путь сквозь толпы рабочих и пассажиров.
Ему не нужно беспокоиться о столкновении с кем-либо, потому что они все, разок взглянув, уступают
Я бегу за ним, стараясь держаться как можно ближе, потому что его большая фигура немного закрывает от ветра. Натягиваю капюшон на волосы, прячась от холода.
Мы покидаем зону посадки и входим в большое здание с высокими сводчатыми потолками. Оно огромно и кажется бесконечным. На самом деле я даже не вижу его конец. Крыша полностью прозрачна, и за ней виднеется звездное небо. В этом месте кипит жизнь, и сначала меня поражает звук. Это гул, который исходит от тысяч говорящих голосов. Это оглушает.
Это, видимо, и есть Торговый рынок.
Пространство заполнено слабым синим светом, и мы проходим ларьки и магазины всех видов. Их слишком много, чтобы сосчитать.
Это галактический мегамолл на стероидах. Если бы у меня были запасные кредиты, я могла бы есть, спать и умереть здесь счастливой.
Ещё более привлекающими внимание, чем интересные магазинчики с их экзотическими товарами, являются пришельцы. Здесь присутствуют расы со всех планет. Я замечаю веронианцев, кордолианцев, пернатых авейна, расу Ордуна с их щупальцами и других, которых даже не узнаю. Есть чешуйчатые серо-черные парни с горящими синими глазами и безногие парни, которые ездят на маленьких, парящих транспортных средствах, рассчитанных на одного.
Это место просто выносит мозг.
Но нет времени останавливаться и пялиться, потому что Тарак несется сквозь толпу со скоростью света, и я изо всех сил стараюсь от него не отставать.
Всё, что могу сделать, это следовать за ним. Я стараюсь сосредоточиться, фокусируясь на его широких плечах, чтобы не получить информационный перегруз. Достопримечательности, звуки и запахи Торгового рынка совершенно ошеломляют.
Я не знаю куда, черт возьми, мы идем, но сейчас мне остается лишь довериться ему. Даже если он коварный, подлый мужчина, который отражает все мои вопросы своей чертовой сексуальностью.
Серьезно, как он смог проделать такое, когда мы были на погрузчике? Узнал ли он это в своей необычной кордолианской секс-академии?
Как отвлечь женщину и попасть в её трусики менее чем за тридцать секунд, шаг сто первый.
Генерал абсолютный бесстыдник.
Я пытаюсь раздражаться из-за этого, но не могу удержаться от улыбки под своим шарфом, потому что это было безумно хорошо. Тарак — опасный манипулятор и во многих отношениях многогранен.
Но я всё равно получу от него ответы, так или иначе.
У меня есть вопросы, на которые генерал должен ответить. Например: куда мы идем? Почему такая секретность? И когда он планирует вернуть меня домой?
И есть большая дилемма. Что, во имя Юпитера, я собираюсь делать с этим мужчиной? Он властный, противный, и он всё ещё ничего мне не говорит, к моему большому раздражению. Но затем он подходит и говорит какую-то ерунду типа «я твой слуга», как какой-то доблестный рыцарь с древних времен, заставляя слабеть мои колени.
Растворяя весь мой гнев в одно мгновение.
Дьявол его забери!
Ненавижу это говорить, но я официально в полной растерянности. А это бывает крайне редко.
Тарак
Мы проходим через Торговый рынок, направляясь к центральному входу. Эбби идет позади меня. В шубе и шарфе она ничем не примечательна, просто ещё один домашний слуга, следующий за своим хозяином, как я её и проинструктировал.
Ей не нравится эта роль, несмотря на то что это просто притворство. Да, она ненавидит это.
Я и не ожидал от нее ничего другого.
Возможно, отталкивая её на верониаском грузовом судне, я перегнул палку. Но ей нужно понять, как обстоят дела на Китии. Кордолианцы — это хозяева. Все остальные расы являются слугами.
Однако реальность такова, что я бы никогда не заставил её быть в этой роли. Подчинение — это не то, чего я желаю в паре.
Проходя через большие ворота центрального входа, я нахожу тот магазинчик, который искал. Я оборачиваюсь, показывая Эбби следовать за мной.
Дежурный веронианец вскакивает, когда я подхожу. Поскольку я кордолианец, он, вероятно, считает меня ходячим источником бесконечных кредитов.
— Бесконечные приветствия, уважаемый господин, — начинает он, но я перебиваю его, сделав резкое движение рукой. У меня нет времени на все эти расшаркивания.
— Пятипалые перчатки, — рявкаю я. — Покажи размеры.
— К-конечно, господин.
Он нажимает кнопку, и открывается ящик с рядом перчаток. Некоторые сверкают драгоценной вышивкой. Другие имеют смешные оборки вокруг кисти. Кто будет носить такие непрактичные вещи? На самом деле я знаю нескольких таких идиотов, которые могли бы.
— Хотели бы вы также посмотреть что-нибудь из украшений? У нас есть разновидности для всех благородных домов с монограммой, если вы…
— Возьму эти.
Я указываю на пару маленьких черных перчаток, сделанных из эластичной ткани. Они выглядят теплыми и должны подойти ей по размеру.
Служитель снимает их с витрины. Он смотрит на мои руки, затем смотрит на перчатки.
— Это подарок, или…
— Слишком много вопросов, веронианец. — Я передаю ему чип с кредитами. Продавец кланяется и начинает бормотать извинения, но я уже выхожу из магазина. — Сдачи не надо, — говорю я ему, прежде чем мы исчезаем в толпе.