Вокруг Света 1996 №09
Шрифт:
Мне предлагалось — я ушам своим не поверил — отправиться на Тибет и там произвести геодезическую съемку — снять план одного объекта. Что за «объект», я должен был узнать на месте.
На другой день я проходил специнструктаж. Меня предупредили, что Тибет наводнен английскими агентами, все важные дороги контролируют английские патрули. Никто не должен быть знать, что я немец и геодезист. Здесь меня выручала моя восточная внешность. Объясняться в пути я должен был по-английски. Специально для меня фирма «Цейсе» изготовила портативный теодолит, который легко разбирался на отдельные части, причем оптический визир вставлялся в старинную подзорную трубу; в силу своей допотопности она не могла вызывать никаких подозрений. Столь же искусно маскировалась и тренога; она собиралась из двух костылей и трости. По документам я числился гражданином Манчжоу-Го и направлялся в глубинные районы как коммивояжер одной из харбинских
Ранним апрельским утром 1940 года тяжелый пассажирский самолет «Дорнье» поднялся с берлинского военного аэродрома. В салоне сидели еще несколько человек, но они летели по своим делам, а я — по своим. Впрочем, даже если бы они стали меня расспрашивать о моей миссии, я ничего не смог бы толком им рассказать. Но сердце ликовало: наконец-то мне выпало нечто стоящее, достойное настоящего мужчины! Мне было тридцать лет, и я готов был к любым превратностям судьбы. Чтобы там ни было, но я увижу эту самую таинственную, самую загадочную на земле страну...
Первая посадка была под Москвой. Мои спутники вышли, самолет заправили, и «Дорнье» взял курс на юго-запад. Затем мы садились в Омске и Хабаровске. Наконец, последняя посадка в Харбине... У самолета меня встретил японский офицер в европейском платье. Он отвез меня в туземную гостиницу в Старом городе. Там я познакомился со своим проводником тибетцем Дагма. Трудно сказать, сколько ему было лет и кто он был по профессии, но он довольно хорошо говорил по-английски и даже знал несколько немецких фраз. В Харбине мы провели два дня, знакомясь друг с другом и закупая все необходимое для нашей будущей экспедиции. В основном это были подарки, как я понял, для должностных лиц тибетской администрации. Кажется, мы нашли общий язык с Дагмой и понимали друг друга, если не с полуслова, то с полуфразы. На третий день все тот же японский офицер отвез нас на свой машине на аэродром, и легкий двухмоторный самолет японского производства с опознавательными знаками Манчжоу-Го вылетел в юго-западном направлении. Пока мы летели, Дагма внимательно изучил записку моего Гуру. Только от него я узнал, что целью нашего путешествия должен быть высокогорный монастырь, чье сложное тибетское название сводилось к двум простым словам — «Хранимый небом». На вопрос, где он находится, Дагма беспечно показывал рукой высоко вверх и говорил, что это выше того неба, по которому мы летим. Я с удивлением узнал, что у него нет никакой карты, и это ничуть его не заботило. В конце концов я понял, что мой проводник старается не обременять меня лишней информацией и прекратил все расспросы, положившись на волю тибетских богов...
Подняв тучи песка, пыли и мелкого щебня, самолет приземлился на берегу полуиссохшего соленого озера с широкими краями, походившими на ободок большой тарелки. Мы высадились, навьючили на себя два заплечных мешка с нашими пожитками и двинулись по едва приметной тропе, которая с каждым километром все круче и круче уходила в горы. Дагма сказал, что этот же самолет прилетит за нами ровно через месяц и мы должны успеть вернуться к озеру к назначенному сроку. Дагма был единственным человеком, который мог вывести меня к посадочной полосе, то есть к порогу привычного для меня мира, к цивилизации; случись что-нибудь с ним — и я рисковал навсегда остаться в этих горных дебрях... Однако мне не верилось ни во что плохое. Более того, мне казалось, что это самые счастливые, самые главные дни в моей жизни. К концу дня мы добрались до небольшого тибетского селения и там присоединились к каравану из шести яков, навьюченных мешками из сыромятных воловьих шкур с ячменем, кунжутом, мукой, чаем. В один из мешков с ячменем я запрятал теодолит, планшет, фотоаппарат, пенал с чертежными принадлежностями. Швы мешка промазали свиной кровью с рисовой мукой — для герметичности. Дагма сказал, что на некоторых бродах вода доходит почти до самых хребтин, и вьюки могут подмокнуть. Наутро мы двинулись в путь...
Мы поднимались вверх почти одиннадцать дней. И как плавно ни набирали высоту, все же, забравшись километров на пять выше уровня моря, я почувствовал все симптомы «горной болезни»: ломило в висках, грудь давила невидимая тяжесть, ныло сердце.
Монастырь
Истомленный дорогой и горной немочью, я проспал почти сутки на каком-то войлоке в монашеской келье. Тем временем Дагма, раздаривая хадаки (подарки) направо и налево, договорился с настоятелем о моей работе.
Придя в себя, я собрал теодолит, наладил треногу и приступил к съемками...
В этой части Тибета боготворили Цзон-кабу, ламаистского Лютера, который в средние века реформировал шаманизированный буддизм и создал секту «желтошапочников». В окрестных монастырях, как я узнал, почитались следы святого, оставленные в камне, — палец Цзонкабы, локоть Цзонкабы, стопа Цзонкабы. В «Хранимом небом» поклонялись самой главной реликвии — сердцу Цзонкабы. Это был большой кусок базальта, похожий скорее на сердце мамонта, чем человека. Каменная святыня хранилась в дугане, главном храме, вокруг которого в определенном мистическом порядке располагались сумэ — малые часовни. Дутан и одно из сумэ опоясывала пешеходная тропа, повторявшая очертания сердца. Считалось, что человек, обошедший храм по этой тропе 3333 раза, будет навсегда избавлен от сердечных заболеваний.
Я обошел... А потом перенес эту тропу на свой планшет.
Здесь, на Тибете, я меньше всего думал о рейхсфюрере, хотя его задание выполнил весьма тщательно. Я вспоминал своих берлинских друзей и, страдая от одышки при каждом резком движении, невольно жалел их — они никогда не увидят того, что открылось мне с высоты этих горных вершин...
В Берлин я вернулся, когда на Унтер-ден-Линден уже цвели липы, а Фронау утопал в свежей июньской зелени.
Я отдал Гуру план монастыря «Хранимый небом», и Учитель снял с пальца серебряный перстень с печатью Цзонкабы. Я до сих пор ношу его на среднем пальце левой руки. В Африке он спас мне жизнь, когда мой саперный батальон попал в огненный ад, устроенный нам англичанами под Тобруком.
После возвращения с Тибета мое начальство в организации Тодта предложило, на выбор, любое место службы в вермахте. Меня снова потянуло на Восток, на сей раз на Ближний, и я попросился в африканский экспедиционный корпус генерала Роммеля. Я служил в картографическом отделе его штаба. Но эта другая история, которая снова едва не привела меня на Тибет. Дело в том, что военнопленных немцев, взятых в Северной Африке, англичане отправляли на работы в Индию. Там, в одном из лагерей, я познакомился с замечательным парнем из Австрии — Генрихом Харрером. Так же, как и меня, его увлекал Восток, восточные культуры, верования, этнография. К тому же он был неплохим альпинистом. Весной 1944 года он предложил мне бежать из лагеря на Тибет. Мы прокладывали дороги в предгорьях Гималаев, и план Харрера представлялся весьма осуществимым.
На свою беду я сломал голень и угодил в лазарет. Харрер бежал с двумя крепкими парнями, которых он выдавал индусам за представителей тибетской секты молчальников. Они успешно добрались до Лхасы, используя давнюю неприязнь индусов и тибетцев к англичанам. Харрер был принят далай-ламой. Он представился посланцем Гитлера и жил там до конца войны и даже позже. Вернувшись в Австрию, Генрих написал книгу «Семь лет на Тибете». После его предприятия моя экспедиция в сороковом году казалась жалкой туристской прогулкой. Я посмотрел на нее иными глазами лишь в шестидесятом, когда и в самом деле, как турист, приехал в Польшу...
Маршрут осмотра включал в себя и «Вольфшанце». Я был потрясен, увидев на информационном щите план главной ставки Гитлера. Он повторял почти один к одному тот чертеж, который я сделал в монастыре «Хранимый небом». У геодезистов хорошая зрительная память. Я прекрасно помнил, что главный храм — дуган и малый — сумэ находились внутри сердцеобразной кольцевой тропы. Бункер фюрера — дуган и домик Бормана — сумэ опоясывала дорожка, имевшая форму сердца. Сердца Цзонкабы! Бункеры Гиммлера, Геринга, Геббельса, Шахта располагались в точном соответствии с местоположением малых храмов тибетского монастыря. У меня голова пошла кругом! Выходит, снятый мною план лег в основу разбивки «Волчьего логова»! Я говорю — в основу, потому что остальные строения, второстепенного назначения — бункеры для гостей, представительства родов войск, казино и, в частности, барак для совещаний, где произошел знаменитый взрыв, — все они были поставлены вне моей схемы, имевшей, как я теперь понимаю, магическое значение.