Вокруг света за 80... свиданий
Шрифт:
— …в Токио, четыре дня назад, — договорил Уилл погасшим голосом, явно обидевшись.
А, тот самый Уилл!
— Уилл, здравствуйте и простите меня, — поспешно извинилась я. — Видите ли, я плохо спала и еще не совсем проснулась. Как поживаете? Как Токио?
— Собственно, поэтому я и звоню, — ответил он оживленнее. — Я здесь, в Пекине, освещаю в печати экономическую конференцию. Вот и хотел спросить: не согласитесь ли встретиться?
Я никого здесь не знаю и подумал, что неплохо нам побродить вместе.
Он знал, что я в Пекине и живу в квартире друга,
— Уилл, все это очень мило, и мне неприятно признаваться в том, что вряд ли у меня будет время. Сегодня я иду на свидание, а завтра лечу в Бангкок.
Он молчал. Я терпеливо ждала. Ничего. Я решила, что связь прервалась (в конце концов, он звонил из Китая, с английского мобильника, в Китай же, на английский мобильник).
— Алло, Уилл, вы еще там? — спросила я.
— Да, — тихо пробормотал он.
Я мгновенно насторожилась. Почему он так настойчив?
Но следующая фраза все прояснила. — Дженнифер, когда мы встречались в Токио, я волновался, что, вероятно, произвел на вас не слишком благоприятное впечатление.
— О, Уилл, — не колеблясь, ответила я, — все было прекрасно, и я была искренне рада познакомиться с вами. Почему вы это вообразили?
— О, знаете, я был счастлив нашей встрече: как прекрасно найти человека, с которым можно поговорить, — немного помолчав, сокрушенно ответил он.
— Вы тоже, Уилл, занимательный собеседник, — заверила я, пытаясь ободрить его и одновременно размышляя о несвоевременности звонка. Я знала, что понравилась ему и мы неплохо поладили, но не заметила признаков увлечения с его стороны.
— Именно так мне и показалось, — подтвердил Уилл. — Не хотелось бы смущать вас, но я просто подумал… Что если бы мы встретились еще раз… я бы лучше подготовился, и на этот раз между нами что-нибудь бы наверняка завязалось… Еще одно свидание? — Уилл, — я старалась говорить рассудительно и не выдавать паники, — даю слово, вы произвели на меня наилучшее впечатление. Мы провели прекрасный день вместе. Вам совершенно ни к чему так себя затруднять. И во всяком случае… поймите, я ужасно занята и у меня не будет свободной минуты до вылета.
— Я только вышел из «Чайна дейли» и сейчас сижу в кафе на другой стороне улицы, — выпалил Уилл. — Мы могли бы выпить кофе вместе. Это не займет много времени!
Я закрыла глаза и открыла рот, чтобы испустить долгий беззвучный визг.
Жить в чужой стране почти неизбежно означает одиночество, поэтому я не восприняла сказанное Уиллом как признак того, что он просто маньяк, преследующий женщин. Беда в том, что я настолько дерьмово выглядела и чувствовала себя, что мне было не до повторных свиданий.
Уилл, должно быть, ощутил мое нежелание видеть его.
— Пожалуйста, Дженнифер, — грустно попросил он. — Давайте встретимся. Я хочу доказать, что и со мной может быть весело.
«Да не нуждаюсь я в веселье! Мне нужно еще поспать и найти наконец номер в бангкокском отеле!» — едва не завопила я.
Но не завопила же! Мне стало его жаль. В конце концов, он сделал все возможное, чтобы встретиться со мной, когда это было нужно мне. Теперь моя очередь сделать то же самое для него.
Поэтому я спустилась вниз, перешла дорогу и выпила кока-колы (желудок бунтовал при мысли о любом другом напитке) с Уиллом (свидание № 65).
Он по-прежнему был самым болтливым мальчишкой из соседнего дома, делившимся воспоминаниями о Лондоне и жизни, которую вел бы там, если бы не оказался здесь. Выдержав час непрерывных разговоров о политике и наших любимых барах, я посмотрела на часы.
— Прошу меня простить, Уилл, — мягко напомнила я, — но мне пора.
Уилл счастливо улыбнулся.
— Пожалуйста, не извиняйтесь, Дженнифер, — жизнерадостно заверил он, явно воодушевленный беседой, — и большое спасибо, что согласились повидаться. Так редко выпадает возможность потолковать по душам!
Я дружелюбно кивнула, хотя сердце сжималось от жалости к нему. Уилл не искал возможности доказать, что он и есть тот самый, Единственный. Ему просто хотелось поговорить с кем-то своим. И поскольку у нас было много общего и мы могли легко объясняться на любые темы, я помогла бедняге поверить, что он зря грустит и волнуется. Что впереди у него много хорошего, счастья и радости. Очевидно, Уилл отчаянно страдал от ностальгии и боролся с ощущением оторванности от дома. И он оказался прав: я была рада повидаться с ним. Никто не должен чувствовать себя одиноким и несчастным в чужой стране.
Когда я вернулась, Гектор уже был дома, готовя квартиру к завтрашнему приезду Анг и девочки. Завидев меня, он улыбнулся:
— Привет, королева свиданий! Как идут дела? Вернее, как твои мужчины? Все держишь под контролем?
Я закатила глаза и объяснила, что скорее они держат меня под контролем. Но мне не хотелось думать об этом, и я помогла ему передвинуть мебель в гостевую спальню.
Пол сказал, что позвонит, перед тем как зайти за мной, и я надеялась, что у меня есть полчаса на подготовку (двадцать девять минут из которых я проведу, замазывая комариный укус тональным кремом). К сожалению, я увлеклась уборкой квартиры и потеряла ощущение времени. Кроме того, я наконец преодолела нерешительность и бойко зарезервировала номер в отеле Бангкока.
Но Пол тоже жил в этом комплексе. Я и забыла, насколько существование в чем-то вроде студенческого кампуса может сгладить границы приличий и создать неформальные отношения между жителями. Поэтому Пол, вместо того чтобы сначала позвонить, просто явился сам. Постучал в дверь и вошел, на этот раз одетый куда более строго, чем вчера: черные брюки, рубашка, прилизанные гелем волосы. Я была абсолютно не готова к его приходу. Ни следа косметики и старые джинсы. Пока я носилась по квартире, поспешно переодеваясь, Гектор поддразнивал Пола, утверждая, что тот воспользовался афтершейвом. Я готовилась, а мужчины сидели за кухонным столом и болтали, потягивая пиво.