Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Прошу прощения за недостаток учтивости со стороны моего офицера, Иноши-сан.

— К черту учтивость! — прорычал Стэн. Очевидная перемена политики Волка, совершившаяся столь внезапно, заставила Стэна отставить в сторону дипломатический камуфляж. — Я хочу знать, что здесь происходит.

Джеймс Вульф обернулся к нему и спокойно произнес:

— Просто Такаси Курита предложил мне смертельный поединок.

— А полковник Вульф принял этот вызов, — поспешил добавить Иноши.

Снова повернув лицо к посланнику, полковник сказал:

— Прошу прощения, Иноши-сан. Боюсь, вы неправильно

поняли меня. Я собирался только принять к сведению предложение вашего Координатора.

Лицо посланника помрачнело.

— Значит, вы отклоняете вызов?

— Я принимаю его к сведению. — Полковник пожал плечами. — Делать большее в настоящий момент — значит быть излишне самонадеянным и не соответствовать своему положению. На мне лежит большая ответственность, и я должен определиться между обязанностью и честью. И вы, естественно, сами понимаете, что это дело — не из тех, что решаются наспех.

Несколько успокоенный последними словами полковника, посланник Иноши ответил:

— Понимаю, — и подкрепил сказанное легким поклоном. — Буду иметь честь доставить ваш ответ, как только вы примете окончательное решение.

— Никакого поединка не будет, — заявил Стэнфорд. Иноши бросил на Стэна взгляд, полный неприязни. Волк обратился к посланнику:

— Окончание этого разговора лежит не на полковнике Блейке.

— Джеймс!

— Не сейчас, Стэн. — Волк даже не посмотрел в егосторону, не сводя взора с посланника. — Как вы понимаете, мне необходимо теперь на некоторое время отлучиться, Иноши-сан. Пожалуйста, чувствуйте себя какдома, желаю вам приятно отдохнуть.

После всех этих формальностей, оправдывающих отлучку, полковник оставил помещение. Должно быть, посланник ожидал, что Волк собирается предаться наедине чему-то вроде медитации, так как на его лице появилась некоторая озадаченность, когда присутствующие в зале старшие офицеры вереницей двинулись вслед за Волком. Иноши ответил на буравящий взгляд Стэна улыбкой, которая ничуть не отразилась в его глазах. Среди шума, постоянно наполнявшего мой аудиошлем, я уловил сигнал: «Всем, всем, всем». Уяснив его важность, я поспешил вслед за офицерами. Добравшись до конференц-зала еще до того, как они успели разместиться на своих обычных местах, я протиснулся вокруг широкого стола к месту Волка, чтобы, запинаясь от волнения, выпалить то, что было мной только что выловлено в эфире.

— Полковник, поступило общее оповещение о том, что Такаси Курита вызывает вас на поединок.

— Он отвергнет этот вызов. — Стэн выглядел чрезвычайно рассерженным. Я пожалел его агентов: стихийное возникновение Стэна на горизонте свидетельствовало о том, что его не предупредили заранее о происходящем.

— Чушь, — предположил Кармоди. — Старый Змей пыхтит на угли, раздувая жар напрасный.

— Он самурай. — Замечание это исходило от Нейла Пареллы, командира полка «Гамма». — Он не может публично оповещать о таких вещах, не отдавая себе отчета.

— А кто сказал, что это публично, Нейл? Что, если это сообщение подстроено только для нас? — Кармоди повернулся ко мне. — Что скажешь, Брайен? По какой распределительной сети поступило сообщение?

— Это сеть Звездного Братства. Заключительный радиосигнал

говорит о том, что сообщение разошлось по всей Внутренней Сфере.

Это вызвало возгласы проклятия сразу у нескольких офицеров. Джеймс Вульф спокойно сидел в своем кресле, подперев голову рукой, его глаза задумчиво светились.

Стэн обратился к нему, но достаточно громким голосом, чтобы слышали все присутствующие.

— Отвергни вызов — и Такаси потеряет лицо. Это самое страшное оскорбление для него. Все равно мы больше никогда не свяжемся с Империей Драконис.

— А разве не этого мы дожидались? — спросил Келли Юкинов. Командующий полком «Альфа» повел вопросительным взглядом по сторонам в поисках поддержки.

Кармоди хлопнул ладонью по столу, словно хотел этим что-то утвердить.

— Нечего об этом беспокоиться. Не обращай внимания на старого Змея.

— А как же честь Драгуна? — запротестовал Хэнсон Брубейкер. — Поединок — верный путь для прекращения распри. Курита идет дорогой чести. Если полковник проигнорирует вызов, как сможет потом он говорить о собственном благородстве?

Волк проигнорировал скрытое в этих словах оскорбление. Кармоди выступил в защиту шефа.

— Ты не был на Мизери. Тебе не понять. Брубейкер насупился.

— Я понимаю, что такое честь.

— Честь? — Кармоди рассмеялся. — Эти куритсу еще станут говорить о чести. — Обернувшись к Волку, он произнес умоляющим тоном: — Это очередная ловушка, говорю тебе. Джеймс, проигнорируй Змея.

— Кто может игнорировать честь и при этом ужиться с самим собой? — спросил Брубейкер, вставая с места. Лицо его налилось румянцем, спина гордо распрямилась тетивой. Казалось, он готов немедленно бросить вызов Кармоди, а то и самому Волку.

— Сядь-ка, Хэнсон, — подал голос Стэн. — Мы здесь говорим о куритсу, а не о чести.

Обсуждение продолжалось больше двух часов, пока полковник Вульф не распустил наконец офицеров. Он так и не вынес никакого решения. Время от времени в продолжение последующих двух недель поступали все новые аргументы. Волк хладнокровно их выслушивал, так и не клюнув ни на одну из приманок, что неустанно разбрасывались перед ним. Он предоставил своим советникам полную свободу рассуждать сколько влезет. Ручаясь собственными головами, они просто до смерти затормошили сам предмет обсуждения; причем мнения их никогда не менялись, а только становились все тверже и непоколебимее. Временами Волк выглядел уставшим. Порой он оживал и в эти моменты словно ожидал чего-то, по его мнению, крайне важного. И когда ни с чьей стороны этого не происходило, то казался разочарованным и принимал участие в дальнейших дискуссиях с явной неохотой.

Беспокойство посланника Дома Куриты росло с каждым днем, но очередная посланная им нота возвращалась с вежливым отказом от ответа. Несмотря на эти участившиеся запросы, полковник явно не спешил вновь встречаться с Иноши. И тут поступило сообщение, что миссия Маккензи оказалась успешной — они обнаружили тайник. После этого сообщения полковник созвал дневное совещание. С загадочной улыбкой он сказал мне:

— Теперь осталось только утрясти одно старое дельце.

И послал за представителями Империи Драконис.

Поделиться:
Популярные книги

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Мой любимый (не) медведь

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.90
рейтинг книги
Мой любимый (не) медведь

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Наизнанку

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наизнанку

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая