Волшебная няня, или История о том, как я женился на ведьме
Шрифт:
– Мисс Сандлер, – учтиво поприветствовал он, глядя в глаза. Руки сложены за спиной, прямая осанка, широкие плечи…
– Ваша военная выправка впечатляет, сэр, – произнесла Глория, озираясь.
Смотрящие с потолка гипсовые ангелы немного пугали.
– Я служил всего два года, был ранен и отправлен в отставку, мисс, – бесстрастно отозвался дворецкий и жестом пригласил следовать за ним. – Я провожу вас в вашу комнату и расскажу о правилах этого дома.
– Вы очень любезны, – улыбнулась Глория и последовала за дворецким.
Откуда-то
– Я не буду это есть! Не буду! Не буду!.. – и быстрый топот башмачков по мраморной плитке.
В холл выбежал Марк. При ближайшем рассмотрении он выглядел старше своих восьми лет. А мрачный взгляд казался ещё мрачнее, карие глаза практически чёрными.
Мальчишка добежал до винтовой из тёмного дерева лестницы и, взявшись рукой за перила, замер. Повернул голову и настороженно уставился на Глорию, словно кролик на удава.
– Марк. Вернись в столовую. Ты ничего не пое… – следом, из-под арочного прохода, вышел мужчина.
«Чертовски хорош…» – неверное описание.
Граф Уокер обладал поразительной харизмой и обаянием. Природным магнетизмом. Волосы почти чёрные, как смоль, а вот глаза капельку светлее чем у сына. Зато взгляд пронзительный. Жёсткий.
– Мисс Глория Сандлер, – Глория протянула руку, решив не откладывать знакомство. – Новая няня для вашего сына.
В глазах мальчика читалось отчаянье и… злость. Много злости, которая стремительно поглощала его, заставляя выпускать наружу «шипы».
Граф Уокер перевёл взгляд на дворецкого и, приподняв бровь, произнёс:
– Я говорил о толковом человеке, о человеке с опытом, а не о выпускнице колледжа. Мой сын должен быть в надёжных руках.
Глория мысленно закатила глаза.
– Надежней ваших рук, господин Уокер, никаких других нет. А у меня достаточно опыта и рекомендаций. Если вы хотите в этом удостовериться, пройдёмте в ваш кабинет, – и красноречиво показала взглядом на Марка, который притих, вцепившись побелевшими пальцами в перила. Мол, не стоит устраивать разборки при ребёнке.
– Мисс Сандлер занималась воспитанием близнецов лорда Гамильтона, сэр, – вмешался дворецкий, доставая из внутреннего кармана фрака рекомендательные письма.
– Гамильтона? – недоверчиво переспросил упрямый граф и протянул руку. Взял письма и не верящим взглядом пробежался по содержанию. – Воспитание близнецов безупречно, но я никогда не слышал о том, чтобы у них была няня.
– Это было год назад, – ровно произнесла Глория.
– В таком случае, приступайте к своим обязанностям, – граф собирался бесцеремонно исчезнуть, бросив сына на совершенно незнакомого человека, но Глория хорошо знала своё дело.
– Я попрошу вас остаться, господин Уокер. Ваше присутствие во время знакомства с Марком поможет ему чувствовать себя в безопасности. Вы ведь единственный родной ему человек, а меня он видит впервые в жизни. Как он сможет мне доверять?
– Вы
Глория терпеливо поправила шляпку и улыбнулась.
– Мне не нужна помощь, сэр. Помощь нужна вашему сыну и без вашей поддержки ему не справиться. Я напугаю ребёнка и через два дня Чарльзу придётся искать новую гувернантку. Я не прошу о многом, лишь поприсутствовать рядом, пока я налажу с Марком контакт.
– У вас есть полчаса, мисс Сандлер, – посмотрев на наручные часы, жёстко произнёс он.
Марк резко отвернулся и бросился вверх по лестнице.
– Молодой человек, – совершенно другим тоном, более весёлым и дружелюбным, позвала Глория. – У вас шнурок развязался, – и не спеша отправилась следом за ним, поманив за собой и графа.
Мальчишка остановился, выставил ногу и нетерпеливо произнёс:
– Ну? Быстрее, старая ты развалюха!
Дворецкий поспешил на помощь, но Глория выставила руку.
– Такой умный и самостоятельный молодой человек наверняка уже сам умеет завязывать шнурки.
Марк настороженно прищурился, видимо, не собираясь отвечать наглой незнакомке.
Глория поднялась на ступеньку выше, поставила чемодан и оперлась на зонтик.
– Ты мог бы воспользоваться случаем и продемонстрировать свои умения отцу. Уверена, он будет гордиться тобой.
– Не будет… – глухо отозвался Марк и, развернувшись, побежал с не завязанными шнурками.
Глория незаметно щёлкнула пальцами. Ребёнок должен учиться на собственных ошибках…
Марк растянулся на полу, мягко приземлившись, обиженно перевернулся и сел, рассматривая совершенно целые, лишь слегка ушибленные колени.
Дворецкий снова кинулся спасать подопечного, но Глория преградила ему путь, выставив зонтик.
– Марк! – граф Уокер кинулся к сыну, бросив раздражённый взгляд на Глорию. – Что вы делаете? Почему не дали Чарльзу завязать проклятые шнурки? Хотите, чтобы мой сын разбился?
– Покажите сыну как завязывать шнурки, граф Уокер, – ровно произнесла Глория. – Уверена, на вашем примере он быстро научится это делать и с радостью продемонстрирует умение вам. Верно, Марк? Посмотришь, как это делает папа?
Мальчик закусил губу и, будто нехотя, кивнул.
Граф раздражённо взялся за шнурки. Глория приблизилась и произнесла, не в силах ничего поделать с менторскими нотками в голосе. Они всегда появлялись, когда речь заходила о воспитании… родителей.
– Комментируйте свои действия, господин Уокер, так вашему сыну будет проще запомнить.
Граф скрипнул зубами, быстро завязал шнурок и поднялся.
– Вы… – процедил, вцепившись в лицо Глории колючим взглядом. – Ваши методы никуда не годятся! Вы должны заниматься воспитанием Марка, а не учить меня, что нужно делать! Я не собираюсь это терпеть. И не ждите жалование…