Волшебное слово
Шрифт:
Солнце выглянуло из-за облаков, словно любуясь маленькими сорванцами.
Джованни подкинул мяч, и игра началась. Антонио дал пас Михаэлю, и тот стал упорно прорываться к воротам.
— Давай, Михаэль! — крикнул в догонку Антонио.
— Не позволю! — закричал в ответ Ганс и, выбив мяч у Михаэля, дал навесной пас Джованни.
Тот с легкостью поймал его и пробил ворота Антонио.
— Да чтоб тебя, Антонио, куда ты смотрел? — разозлился Михаэль.
— Прости, у меня запылились очки, — стыдливо ответил Антонио, поправляя неудобную оправу.
— Ребята, не ссорьтесь, мы же до 3 играем, ещё не всё потеряно, — спокойно сказал Джованни и улыбнулся.
— И то верно, — ответил Михаэль и помчался с мячом к воротам противника.
— Ганс, на ворота, защита справа, — прокричал бегущий вслед Джованни.
Ганс кивнул и преградил дорогу Михаэлю, пытаясь снова выбить мяч у противника из-под ног.
— Нет, второй раз это уже не прокатит, — подумал Михаэль и дал пас только что подбежавшему Антонио. Для бедного запыхавшегося мальчика стоило усилий поймать мяч от своего друга, однако он не только сделал это, но и смог из последних усилий пробить ворота Гансу.
— Ура! — с радостью закричал Михаэль, — сравнялись! Молодец, очкарик, ещё не всё зрение просадил, — добавил он, в прыжке потрепав голову Антонио.
Хоть Михаэль и был резок в словах, Антонио всё равно было приятно услышать от него эти слова — в них была заложена искренняя преданность к своему лучшему другу.
— Конечно, я не мог не забить, мы же с тобой команда, — ответил Антонио, слегка ударив кулачком в плечо Михаэля.
— Ребята, через 10 минут приедут господа, так что поскорее заканчивайте свой матч и идите встречать ваших спасителей, — выкрикнула воспитательница из окна, — а ты, Михаэль, быстро достань свои ботинки из того куста, а то больше не выйдешь во двор играть в футбол: думаешь, я не видела как ты их туда забросил?
Ребята покатились со смеху, а Михаэль покраснел и пошёл в куст доставать свои калоши.
— Предлагаю закончить наш матч и пойти на заседание в наш секретный штаб: мы должны его провести непременно перед приездом «сливок общества», — заявил Ганс, стукнув кулаком о ладонь.
— Согласен, — ответил Джованни, — ну что ж, победила дружба, не правда ли, ребята.
— Да, — закричали мальчуганы, подпрыгнув от радости.
— Да! — подхватил неожиданно подбежавший Михаэль, — я нашёл их, — с гордостью добавил он, подняв вверх заношенные башмаки, — а по какому поводу радуемся то?
Ребята покатились со смеху.
— Михаэль, ты как всегда вовремя, ничего не скажешь, — пропел Джованни, заливаясь красной краской от смеха.
— Уж не поспоришь, — поддакнул Ганс, утирая слёзы со своих глаз цвета небесной синевы, — ладно, пошлите уже, нет времени, на пустую болтовню.
— Эй, а как же матч? И куда идём то? — спросил всё ещё не догоняющий Михаэль.
— Пойдём уже, сейчас все объясню, — сказал Антонио, слегка толкнув Михаэля вперёд.
И ребята двинулись вперёд, на лобное место пустыря.
Глава 4
— Ну что ж, — начал Ганс, присев на полусдутую шину, почти полностью затонувшую в песке, — приступим.
Другие ребята расселись вокруг него на подобного рода мусор: разные гнилые доски, ржавые железки и погнутые крышки.
— Тема нашего собрания — приезд господ, — с серьезным видом продолжил Ганс, — цель — добиться их материального вложения в наш детский дом и повышения зарплат их работникам…
— Правильно! — перебил Джованни, — а то совсем задарма работают: собственные деньги тратят на то, чтобы прокормить нас, а это несправедливо по отношению к ним!
— Полностью согласен, — поддакнул Антонио и с умным видом поправил очки.
— Итак, — продолжил Ганс, обводя взглядом ребят, — давайте составим план действий.
— И что мы будем говорить, — добавил Михаэль, подняв палец вверх.
— В точку, — кивнул Ганс, — для начала, нам стоит оказать тёплый приём для наших гостей…
— За стол отвечает наша добрая кухарка, а с нашей стороны требуется хорошая атмосфера, — добавил Антонио и снова поправил тяжелую оправу.
— Да, но и это не всё — частично возразил Ганс, — нам нужно показать им все свои способности, умения и навыки, которыми научились тут.
— Верно, — кивнул Джованни, — чтобы они поняли, насколько выгодным для общества будет их вложение в наш детский дом.
— Какие умелые работники труда из нас выйдут, — добавил Михаэль.
— Да, думаю, это будет верным решением, — подтвердил Ганс и задумался, — на какие жалкие поступки мы идём, чтобы разжалобить этих жадных свиней…насколько жесток наш мир…насколько…мы…немощны…
Пустырь оглушила мёртвая тишина. Казалось, все ребята задумались об этом: об их несчастной судьбе; об их безответственных родителях… Нет, никто из них не винил их, наоборот, благодарили за этот поступок; ведь если бы они не оказались в приюте, то никогда бы не познакомились друг с другом, не зародились бы такой мечтой, яркой и недосягаемой, словно самая маленькая звездочка на небе, шанс достать которую столь невелик…но…возможен…
— Мальчики! Идите покушайте до приезда господ! А то потом будете весь день голодными ходить, — послышался издалека голос кухарки.
Этот голос был настолько родной и тёплый, что смог пробудить мальчиков из пучины отчаяния. Словно маленький, но яркий луч, прорывающейся сквозь маленькую щель темной, как ночь, пещеры; словно глоток свежего воздуха, после глубокого погружения под воду; словно объятия мамы после долгой разлуки…
Первый очнулся Михаэль, вскочил и, увидя своих мрачных друзей, закричал:
— Кто последний добежит до крыльца, тот тухлый огурец, — и сам рванул в своих огромных башмаках навстречу вкусному запаху горячей стряпни кухарки.
Тут остальные ребята подскочилили со своих мест и рванули вслед за Михаэлем с возмущёнными воплями о фальстарте своего друга.
Солнце уходило в закат, разгораясь алыми лучами, вонзавшимися в спины сорванцов.
Глава 5
— Мальчики, вот вы где, — выбежала на крыльцо взволнованная воспитательница, — давайте быстрее, хор уже построился, только вас не хватает!