Волшебные сказки
Шрифт:
Но Виктору вдруг отчего-то захотелось, чтобы конь одним прыжком перенес его аж через весь замок - и тот, представьте себе, сразу прибавил темп. Все быстрее и быстрее мчался он. И в последний момент, когда до замка осталось совсем немного, конь птицей взмыл вверх и, едва не задев копытами зубчатую стену, стремительно пронесся над черной громадиной крепости.
Сколько же было поздравлений, сколько ликования, когда юный всадник вернулся в замковый двор! Карнелли по-отечески обнял его и, смахнув с ресниц слезу умиления, взволнованно произнес:
– Ты просто молодец, малыш! Просто
Тут он еще раз оглядел Виктора и с лучезарной улыбкой заключил:
– Завтра мы непременно продолжим праздник. А сейчас тебе нужно хорошенько отдохнуть - впереди так много интересного, так много впечатлений. Доброй ночи, малыш. Доброй ночи, мой чудесный преемник и наследник...
В эту ночь Виктору снились кони. Огромные табуны мчались по долине, и не было им начала, и не было им конца. И комья земли летели из-под копыт, и лоснилась взмыленная кожа, и топот, и ржание слышались отовсюду.
Но вдруг среди породистых красавцев-скакунов мелькнула смешная полосатая лошадка - это была зебра. И откуда она только взялась? Как ни странно, она тоже обратила внимание на Виктора. Радостно кивая головой, она подбежала к нему и молвила человеческим голосом:
– Здравствуй, малыш! И зачем ты ушел из дома? Возвращайся скорее! Холст, кисти и краски ждут тебя...
И тут же Виктор услышал другие голоса - голоса бриллиантов из драгоценной цепи, которую он носил на своих плечах.
– Не обращай внимания на эту зебру, малыш!
– шептал один из бриллиантов.
– Эта глупая лошадка и сама не понимает, что говорит. Да и вообще, она ненастоящая! Когда-то давным-давно ее нарисовали карандашом на самом обычном листе бумаги.
– Зачем тебя какие-то кисти и краски?
– вторил другой бриллиант.
– Ты богач, ты наследник его высочества герцога Карнелли...
– Надо скорее позвать его высочество, - беспокоился третий бриллиант, - чтобы он прогнал эту надоедливую лошадку!
И тут же где-то рядом прозвучал громовой голос герцога.
– Откуда взялась эта негодная зебра?
– гневался он.
– Эй, мои верные слуги! Схватить ее немедленно! Утопить ее! Повесить! Разорвать ее на мелкие кусочки, чтобы другим неповадно было!
И тотчас всадники с арканами в руках закружили вокруг полосатой лошадки, и началась ловля. Вот один из них набросил петлю прямо на шею лошадке, но в последний миг она каким-то чудом ускользнула из петли. Вот еще один всадник набросил на нее аркан, но она снова увернулась. Как ни старались ловцы, как ни пытались поймать зебру - все напрасно! И тогда сам герцог взялся за дело.
– Знай же, о несчастная, - грозно воскликнул он, - что сейчас, на глазах у всех ты превратишься в полосатого кузнечика! Да-да, в кузнечика!
С этими словами он тихо прошептал какое-то заклинание и щелкнул пальцами. Но, к его собственному изумлению, ничего не произошло. Тогда он повторил заклинание и громко хлопнул в ладоши - и опять без толку. Рассердившись еще больше, он хотел было произнести новое заклинание, но зебра уже смешалась с табуном и исчезла из вида.
И как раз в этот момент...
– Вчера было слишком много впечатлений, - снисходительно объяснил он.
– Слишком много коней мелькало перед глазами, и не удивительно, что тебе приснилась эта странная зебра...
После завтрака Карнелли и Виктор вновь отправились в долину, и праздник был продолжен. В этот раз состоялся грандиозный рыцарский турнир.
Тысячи воинов соревновались в ратном искусстве. В сияющих латах, в развевающихся пелеринах они сами по себе представляли яркое зрелище. Но еще большее впечатление оставляли боевые схватки рыцарей, во время которых они демонстрировали и высочайшее мастерство владения оружием, и несокрушимую мощь, и выносливость.
Весь день звенел булат. А вечером, когда турнир подошел к концу, Карнелли распорядился щедро наградить каждого из участников, после чего вернулся в замок и устроил шумный пир. И во время застолья ему вдруг пожелалось продемонстрировать и свое воинское искусство. Вынув из ножен длинный, узкий меч, он хитро прищурился и шепнул Виктору:
– Знай, малыш, что это не простое оружие - сейчас ты увидишь его в деле.
С этими словами Карнелли долгим, пристальным взглядом окинул все вокруг и в конце концов остановил взор на высокой, отлитой из железа статуе, стоявшей возле крепостной стены. Но вот он поднял меч и направил его в сторону статуи - и тотчас она затрещала, заскрипела, а потом и вовсе развалилась на части.
Затем вместе с Виктором он поднялся на одну из башен замка. Разглядев в вечерних сумерках оленя, что бежал вдоль опушки леса, Карнелли направил меч в его сторону - и в тот же миг олень рухнул замертво. Точно таким же образом герцог расправился и с медведем, что лакомился малиной возле лесного озерца, и с парой кабанов, затеявших бой на берегу реки.
– Ну, как?
– самодовольно спросил он Виктора.
– Нравится? Знай же, мой прекрасный преемник и наследник, что со временем этот меч будет твоим. А сейчас тебе пора отдыхать - завтра мы продолжим праздник...
И слуги проводили Виктора в его спальную, он лег в мягкую пуховую постель и крепко уснул. И в эту ночь ему снились рыцари.
Все как на подбор высокие, статные, в раззолоченных латах, пешие и конные, они сражались в поединках. И мастерство их, и удаль воистину не знали границ.
Но вдруг на одном из холмов, окружавших долину, в стороне от праздничного турнира неизвестно откуда появился рыцарь в обыкновенных, самых непримечательных доспехах из простого железа. И был он невысок ростом, и щупл, и меч его был невелик.
– Держись, Виктор!
– крикнул рыцарь.
– Держись, малыш! Я иду на помощь! Я вызволю тебя из плена...
И тотчас Виктор услышал другие голоса - знакомые голоса бриллиантов из драгоценной цепи, подаренной герцогом.
– Не верь этому рыцарю, Виктор, - шептал один из бриллиантов. - Ты вовсе не в плену. Ты почетный гость его высочества герцога Карнелли, ты его наследник. К тому же этот рыцарь ненастоящий - когда-то давным-давно его нарисовали карандашом на бумаге.