Волшебный переплёт. Неизведанные миры (сборник)
Шрифт:
Быть может, Агравейн, действительно, не так уж плох и приберёг самое лакомое на десерт, помучив её немного, но оно того стоило! Королевская лечебница! Конечно, король там был редким гостем, но можно будет уловить момент, впечатлить его талантами, харизмой, красотой. Вереницы далёких планов о её возвышении пронеслись у Ровены перед глазами и были такими реальными, будто дело уже сделано.
— Вы недослушали, леди Ровена, — с какой-то хищной улыбкой ответил мужчина. — Эта должность — помощник лекаря.
— Разве бывает помощник лекаря? — нахмурилась ведьма.
Она знала, что у короля есть главный
— Весьма бывает, — кивнул Агравейн. — Так вы согласны?
На какое-то время в комнате повисла гнетущая тишина.
— По-вашему, я гожусь только на мифического помощника лекаря? — в лоб спросила Ровена.
— Вы женщина, — так же прямо ответил Магистр. — Многие любили вашу семью и сочувствовали потере старших братьев, поэтому вас взяли на обучение, но неужто вы думаете, что маги этого Ковена не рассчитывали, что вы выполните долг добропорядочной ведьмы из древней семьи тем, что выйдете замуж и станете матерью многих славных волшебников? Или хотя бы не останетесь в бессрочном трауре по почившему супругу? Магия — это оружие, Ровена. Оружием владеют только мужчины. Удел ведьм — травки, зелья и продолжение рода.
Женщина не сдержалась и закатила глаза.
— Ваше мировоззрение устарело, Магистр. Женский пол не слабый и может владеть магией не хуже, а то и лучше многих мужчин. Даже в мои годы обучения я была не единственной в стенах академии Карнмони. Теперь там учится мой сын, и скажу вам без утайки — девочек берут всё охотнее.
— Политика академии мне известна, — строго ответил Агравейн. — Мы с её руководителем ещё раз это обсудим и строго пресечём эти поползновения против устаревшего порядка.
— Даже собственная академия не подчиняется вам, Великий Магистр, — подытожила ведьма, сделав особый акцент на обращении, после чего тяжело вздохнула и встала. — В таком случае не смею больше отнимать ваше время.
По привычке, не из уважения, она поклонилась то ли Агравейну, то ли столу, и пошла к двери. Лишь открыв её, перед тем, как выйти, обронила:
— С должностью я согласна.
Конечно, с распростёртыми объятьями её никто не ждал, но и отказываться от помощи лекари не стали. Один из старших лекарей, выслушав её, хмыкнул и отправил жить в палату младших лекарей, что представляла собой большую комнату с хлипкими шкафами и рядами деревянных кроватей. «Хорошо, что не двухъярусные», — утешила себя Ровена, входя в своё новое жилище. Ей, выросшей в собственном замке в окружении слуг, было тяжело привыкнуть спать на соломенном тюфяке, просыпаться до рассвета и выполнять приказания. Бывали дни, когда ей хотела послать всех к демонам Бездны и вернуться к себе домой, к мягкой перине и хорошему отдыху, но… Ровена не хотела сдаваться. Она знала, что в замке её ждут лишь одиночество и угасание. Лучше быть здесь последней поломойкой, тем более заклинания уборки она уже изучила, чем сидеть дома без надежды хоть на какое-нибудь развитие. Так что ведьма каждый день вставала с кровати и выполняла работу до самого вечера, в надежде, что когда-нибудь ей подвернётся шанс…
Главный лекарь королевства Леофрик позвал её к себе только после новой луны. Войдя в кабинет, остро пахнущий травами, спиртом и кровью, Ровена увидела перед собой старика с длинной седой бородой, уставшим взглядом и мешками под глазами такого размера, что в них можно было начинать что-то складывать. Морщинистое, обрюзгшее лицо лекаря не выражало ничего, когда он посмотрел на вошедшую. Женщине даже показалось, что он был раздражён тем, что его отвлекают. Не дождавшись приветствия, она начала разговор сама, сделав лёгкий вежливый реверанс.
— Я леди Ровена из дома Гаар.
— Что хотели? — спросил Леофрик сухо, перебирая кучу пергаментов, которыми был завален весь стол перед ним. — Вы не выглядите больной.
— Вы звали меня, — чуть улыбнувшись, пояснила Ровена, поняв, что лекарь принял её за посетительницу, а не работницу. — Я тружусь в лечебнице помощником лекаря, мастер Леофрик.
В новом взгляде, которым старик её наградил, было больше уважения. Не без удивления, конечно.
— О, вот оно что… — чуть смущённо ответил он и прекратил перебирать бумаги, сложив руки на груди. — Присаживайтесь.
— Благодарю, — кивнула она в ответ и села напротив. — Мне очень приятно наконец-то познакомиться с таким великим человеком, как вы. Мы с моим мужем, ныне покойным, зачитывались вашими работами, многие из них — просто невероятно гениальные предположения и всегда в точку. Полагаю, никто из целителей нашей страны не сделал больше открытий.
Ровена восторгалась, но не льстила, её впечатления были абсолютно искренними. Отчасти в этом и была причина её согласия заниматься таким несвойственным ей занятием, как целительство. Леофрик был единственным магом королевства, который в таких больших объёмах регулярно выдавал новые теории, открывал новые способы лечения и использования трав. Сейчас, глядя на уставшего старика, она была немного разочарована тем, какой он в действительности дряхлый, совсем не выглядит на свой возраст. Но, быть может, бессонные ночи в исследованиях и записях нанести ему такой тяжёлый урон?
— Да, я тоже наслышан о ваших успехах. Вы щепетильны к уборке, внимательны с пациентами, не брезгуете и не требуете к себе особого отношения, несмотря на ваш статус вне стен этого заведения. И несмотря на то, как вас сюда назначили, — сказал старик и, прежде чем Ровена успела поблагодарить его за высокую оценку, спросил прямо: — Магов не ссылают к нам вот так, в чём ваш проступок?
Справившись с удивлением от логичного вывода и прямого вопроса, Ровена решила ответить честно:
— Я женщина, а новый глава Ковена не считает, что я способна на большее, чем рожать. К тому же я была слишком близким соратником прошлого главы Ковена.
— Да, я помню, что лорд Остейн высоко вас ценил, — кивнув, отозвался Леофрик и продолжил: — Как и ваш покойный супруг. Несмотря на то что свои работы нам представлял он, как маг-целитель, я знаю, что вы работали вместе с ним.
— Всё верно. Поэтому я и согласилась работать здесь. И в надежде у вас чему-нибудь научиться, конечно.
— Вам не стоит так учиться, леди Ровена, — с нотками сожаления ответил старик и снова посмотрел на кипу бумаг на столе. — Там где-то письмо от Агравейна о вас…