Волшебство лунного света
Шрифт:
— Ты меня так напугала, — вырвалась у неё.
— Хммм… — прошептала я вместо ответа и почувствовала, как зелье, которым меня напоил Мерлин, постепенно начало действовать.
— Джоэль не мог тебя найти, и Кэламу пришлось прорываться через толпу, чтобы попасть к воде. Мне показалось, что он тоже запаниковал. Но зрители все одновременно пытались уйти с трибун. Это почти чудо, что никто сильно не пострадал. Молнии, которые Элин посылал через барьер, не смогли нас достать, но они ужасно выглядели и подняли адский грохот. Я пытаюсь понять, как он
По её голосу я поняла, что она плакала, но я так устала, что была не в состоянии ей ответить и тем более её пожалеть.
— Я так сожалею. Если бы Элину удалось кого-то убить, это была бы моя вина.
Он несла чушь. Я должна была ей сказать это, но в тот же миг провалилась в глубокий сон.
Проснулась я только на следующее утро.
Первым, кого я увидела, был Кэлам.
Я приподнялась в постели и застонала. Всё-таки моей голове сильно досталось.
Кэлам обернулся и посмотрел на меня.
— Что ты тут делаешь? — спросила я почти грубо.
— Хотел посмотреть как ты, узнать, как ты себя чувствуешь.
— Где Амия?
Мне было не по себе от того, что я была одна с ним в комнате.
— Спит еще, конечно же, как и остальные. Несмотря на инцидент, никто не захотел пропустить большую вечеринку вчера вечером. Кульминацию ты пропустила. Остальные праздновали то, что атака Элина обошлась без больших потерь.
— Ну конечно, досталось только полукровке, — уныло ответила я.
Он ухмыльнулся.
— Я же тебя предупреждал, что может что-то случиться. Но ты не хотела меня слушать. Как и всегда, в общем-то.
Он что, опять веселится? Похоже, что так.
— Рада, что тебя это забавляет, — тихо прошептала я.
Он подошёл к кровати, глядя на меня. Его взгляд скользнул по каждому изгибу моего тела.
— Я волновался за тебя, — наконец сказал он. — И я не перестану волноваться, пока не обезврежу Элина.
Я не знала, какой чёрт меня дёрнул, но это нежное признание было для меня уже слишком.
— Не надо себя принуждать, тебе не стоит обо мне беспокоиться. Я уверена, что найду кого-нибудь, кто справится с этим лучше, а вообще ты должен заботиться о своей собственной невесте!
В тот же момент его лицо словно окаменело и превратилось в ледяную маску. Он коротко кивнул и исчез из комнаты.
Я была уверена, что он больше не появится.
Спустя три дня я уже настолько оклемалась, что мне позволили вернуться в свою комнату. Кроме маленького пластыря от раны ничего не осталось.
Меня встретили в общей гостиной маленькой вечеринкой. Не знаю, хотели ли мои друзья возместить ущерб за пропущенный праздник, но в любом случае мы превратили ночь в день и праздновали моё второе место на соревнованиях.
Мисс Саммерс организовала на кухне восхитительное застолье, и несмотря на то что это был праздник группы, ночью заходили Мерлин, Майрон и Кэлам.
Пока Мерлин и Майрон меня снова поздравляли и спрашивали о моём самочувствии, Кэлам не удостоил меня даже взглядом. Возможно, большего я и не заслужила: Амия мне как минимум три раза рассказал, что без Кэлама я бы утонула, потому что Винс и Джоэль, которые были ко мне гораздо ближе, не смогли меня найти. Только когда за мной нырнул Кэлам и его свет озарил глубины озера, они смогли выпутать меня из сплетения водорослей.
В то же время Элин тщетно пытался разгромить трибуны своими молниями.
И хотя барьер сдержал разрушительную силу молний, но мерцающих над озером всполохов хватило, чтобы все запаниковали.
Амия утверждала, что я должна быть благодарна Кэламу. Что ж, это было нелегко.
Уже по привычке я сопровождала Рейвен на следующую встречу у Талина. Я не видела Кэлама четыре дня и ужасно тосковала по тому, чтобы хотя бы увидеть его.
Когда мы вошли в комнату, рядом с Талином сидел Майрон. Их лица были серьёзны, и только Майрон поприветствовал меня кивком головы.
В отличие от наших предыдущих встреч царило подавленное настроение, которое я не могла объяснить. Я села к Амии, а Рейвен к Ферину. Мы тоже замолчали. Я посмотрела на Амию и мне бросилась в глаза неестественная бледность её лица.
— Амия, что случилось? — прошептала я. Она не отреагировала. Было жутко от того как она сейчас сидела с широко распахнутыми глазами. В поисках помощи я повернулась к Рейвен, но она не обращала на меня внимания. По её лицу было очень отчётливо видно, что бывало редко, как она пытается проникнуть в чужие мысли.
Потом я увидела, как на её лице появилась растерянность, а затем ужас.
Майрон закрыл дверь и начал говорить. В начале его голос был таким тихим, что я едва его понимала. После первого предложения он откашлялся и начал заново, громче и чётче.
— Спасибо, что вы все пришли. Мы получили ужасную новость. Невозможно представить себе, какие она будет иметь последствия.
Мне стало не по себе.
— По ходу дела мы свяжемся с предводителями других народов, — сказал скорее сам себе. — Я не знаю, чем всё это кончится. Что будет.
Последние слова были едва понятны. Он развернулся и выбежал за дверь.
Мы с удивлением смотрели ему вслед. Как мог мужчина, подобный Майрону, настолько потерять самообладание? Он никогда не делал этого даже на минуту.
Талин вскочил и бросился следом за ним.
Кэлам закрыл дверь и какое-то время стоял отвернувшись от нас лицом к двери, словно собираясь с силами. Когда он обернулся, он был еще бледнее, чем Майрон, если такое вообще возможно.
— Вы должны извинить его, — он сделал неопределённый жест в сторону двери и прислонился к письменному столу Талина, словно опасаясь, что он сейчас упадёт. Я увидела, как его руки судорожно цепляются за столешницу. Не глядя ни на кого, он заговорил: