Волшебство, Магия и Колдовство
Шрифт:
— И ты называешь это игрой? — не сдавался второй торговец. — Рисковать по крупному, чтобы получить мелочь? Лучше уж рисковать по крупному, чтобы выиграть по крупному! Тебя послушать, так вообще никакого риска нет! Какой тогда смысл играть? Где азарт, где острые ощущения? Только жлобы играют, чтобы выигрывать, настоящий же игрок и проигравшись, получает удовольствие!
Первый торговец в сердцах хватил кружкой по столу.
— Ну тебя к Мистар! Я уже и жлоб?
— А парень прав, —
— Ну, это смотря во что играть и что ставить, — сказал я задумчиво. — Это применимо к жизни вообще, если расценивать ее как игру.
— Вот мы и сделали ставки, — согласился Айс. — Поставили по максимуму и если проиграемся, по максимуму будем и расплачиваться.
Мы некоторое время наблюдали за твердолобыми, слушая разговоры посетителей и попивая пиво.
— Гляди, — Айс оживился. — Им время от времени подносят чарку от других столиков, и они никогда не отказываются! Может и нам послать им угощеньице?
Твердолобые гуляли вовсю. Они уже выпили столько, что обычные люди давно уже оказались бы под столом, а эти, казалось, только слегка захмелели.
— Давай попробуем, — кивнул я. — Иначе придется попотеть сегодня ночью.
Айс заказал большую кружку лучшего вина, незаметно опрокинул в нее содержимое пузырька.
— Ну, давай, — подбодрил его я.
Подошла крепкая официантка с полированным медным подносом, смахнула на него кружку и с достоинством поплыла к столику студентов.
Нис посмотрел в нашу сторону, кивнул официантке и поднял кружку в приветственном жесте.
— Благодарю вас, господа, — подмигнул он нам. — Приходите, завтра на игру, не пожалеете!
Одним махом он осушил кружку, крякнул от удовольствия, перевернул ее вверх дном, показывая, что в ней ничего не осталось, и поставил на стол. Мы помахали ему в ответ.
Айс захихикал.
— Ну, сейчас начнется! — он натянул капюшон на глаза. — Осталось только подождать несколько минут!
Тем временем Нис осушил еще пару кружек посланных с соседних столиков. Выглядел он гордым и довольным, алкоголь, судя по всему, не мог справиться с его стальными кишками и куриными мозгами.
Мы заказали по второму пиву, а со здоровяком все еще ничего не происходило. Он вытащил трубку, не спеша раскурил ее и откинулся на спинку стула.
Айс начал нервничать. Он достал из кармана склянку, она была пуста, только на самом донышке прилипло несколько крупинок зелья.
— Ничего не понимаю, — вздохнул он. — Я столько ему подсыпал, что целому полку городской стражи хватило бы просраться, а ему хоть бы хны!
И тут Нис сбросил ноги со стола, схватился за живот и громко испортил воздух!
— Ну, наконец-то! — воскликнул Айс. — Сейчас увидишь, как он помчится в сортир! Только мы его и видели!
Твердолобые засмеялись, зажимая пальцами носы, они начали размахивать руками в воздухе. Нис выглядел сконфуженным, огромной ручищей он потер пузо, словно прислушиваясь к своим ощущениями, а спустя секунду он уже хохотал вместе со всеми.
Лицо Айса покраснело от возмущения.
— И это все?!!! — он стиснул кулаки. — Обманул меня аптекарь! Вот же сволочь!
Он достал из кармана пузырек, открыл его и с помощью пальца отковырнул прилипшие к донышку остатки снадобья.
— Что же он мне подсунул, мерзавец? Может обычную соль? — он облизнул палец и сплюнул. — Так и есть! Обычная соль!
— Значит, используем второй план, — спокойным голосом утешил его я.
Айс посмотрел на меня как на безумца, но ничего не ответил.
— У нас все получится, — утешил его я. — Не переживай!
Заказав еще по пиву, мы приготовились терпеливо дожидаться окончания банкета.
Неожиданно Айс застонал. На его лице выступили крупные капли пота. Его пальцы впились в столешницу.
— Чертово зелье! — прошипел он сквозь стиснутые зубы. — Похоже, что оно действует!
— Но как? — изумился я. — Ты же слизнул всего пару крупинок, а Нис выпил целый пузырек!
— Не знаю! — прохрипел мой друг, сгибаясь пополам. — Может его нельзя мешать с вином? Спрошу завтра у лекаря!
Айс выскочил из-за стола и опрометью бросился в уборную.
Твердолобые уже давно ушли, последние посетители дремали над своими недопитыми кружками, а моего товарища все не было. Я уже было собрался идти за ним в уборную, как ко мне подошла официантка.
— Вашему другу совсем худо? — спросила она участливо.
— Да, — кивнул я. — Наверно съел в городе что-то плохое.
— Вот возьмите, — она поставила на стол маленький флакон. — Без денег возьмите, мой муж тоже был скаутом, я знаю, что у вас деньги редко водятся.
Я не знал, как благодарить добрую женщину, она только отмахнулась.
— Такие молодые, а уже в армии, — вздохнула она. — Храни вас Орвад!
Схватив флакон, я помчался в дальний конец таверны, где размещались уборные.
Открыв дверь, я отшатнулся от ударившего в ноздри смрада. Из-за загородки ограждавшей отхожее место доносились слабые стоны.
— Айс! — крикнул я. — Это ты тут стонешь?
— А кто же еще, — раздался слабый измученный голос. — Наказал меня Орвад за жадность и коварство! Как у вас там в степях говорят? Не рой другому яму, сам в нее угодишь?