Вопреки. Том 5
Шрифт:
Уже через десять минут девушка с платиново-белыми волосами целеустремлённо шла по цокольному этажу офисного здания, который откупил Алекс Вуарно, лежащий в эти секунды без сознания в своём кабинете. А вот девушка шла уверенной походкой к морозильной камере, но, дёрнув рычаг, массивной двери, нахмурилась:
– Нет, так не пойдёт! – она прикоснулась к замку рукой, и он начал плавиться, но не так как это было бы от воздействия огня, а будто на него полили серной кислотой. Запахло гнилью, но девушку запах будто ни капли не пугал, она лишь криво улыбнулась, когда замок поддался.
Тяжёлая дверь морозильной камеры открылась, выпуская клубящийся холод, но девушка вступила внутрь без страха и сомнений.
Она
– Жалкое зрелище, – прокомментировала эту картину белокурая незнакомка и провела пальцем по чёрной сетке из вен, которые уродовали бледную ледяную кожу Алисы, – Знаешь, что будет с мёртвой лягушкой, через тело которой пропустить ток? – спросила она мёртвую Герцогиню, а потом нагнулась над её головой и зашептала на ухо, вытаскивая из-под платья Алисы заряженный кристалл на цепочке, – Она будет выглядеть совсем живой. Квинтэссенция! – последнее слово отдалось эхом по ледяной камере, раскатываясь снова и снова, хотя было произнесено тихо.
Кристалл на груди мёртвой Герцогини начал пульсировать светом, отдавая энергию бездвижному телу. Густая чернота в жилах Алисы начала медленно тягуче разгоняться, вены топорщились и пульсировали в ритм со светом кристалла, и бриллиант начал тускнеть, в то время как вены наоборот очищаться, придавая коже чистый вид.
Наконец, когда процесс закончился, незнакомка, пришедшая без объявления своего имени, убрала уже чёрный кристалл с груди Алисы, абсолютно не боясь умереть от Некромантии, и заменила его новым заряженным светом.
Над головой раздался шум и команда к атаке, а девушка знала, что пришли по её душу, но дело было не закончено. Времени оставалось слишком мало, поэтому она нервно крикнула трупу:
– Давай, лягушка, дёргайся!
Свет в этот раз реагировал иначе: не было системных вспышек, вместо этого он спонтанно мерцал, становясь всё ярче и ярче. Гостья зажмурилась и закрыла глаза от зарева, которое заливало морозильную камеру, а Герцогиню начало подбрасывать в судороге сначала не сильно, но с каждой секундой всё больше. Глаза мёртвой Алисы открылись, ужасая гостью белизной, лишённой радужки и зрачка, в них били маленькие молнии, а рот раскрылся в порыве схватить воздух. Алиса царапала кушетку ногтями, вырывая клочки кожаной обивки, извивалась дугой, пока свет не переместился от её груди, где лежал кристалл, к животу, за который она схватилась в ужасе, смотря лишь белыми глазами в потолок. Её крик раздался оглушающе и выражал крайнюю степень боли и отчаяния, но свет не гас, причиняя ей муки, а лишь усиливался.
– Так надо, – говорила гостья, преодолевая световое зарево, и пытаясь увидеть лицо Алисы, – Тебе надо это принять!
С губ Герцогини сорвался охрипший стон, вызывающий у гостьи мурашки от ужаса. Несколько уже ослепляющих световых вспышек были подобны миниатюре ядерного взрыва, который расщепил корчащуюся в муках Герцогиню на мелкие песчинки, которые на миг застыли в воздухе в момент взрыва вместе со светом, а потом резко сжались в одну точку и исчезли, будто и не было, оставляя морозильную камеру наполненной лишь следом невероятной силы магии, которая пахла озоном.
– Квинтэссенция, – сорвался шёпот с губ незнакомки, которая поспешила скрыться с места преступления.
Глава
10
Вдохновило:
David Bowie – Nature Boy
Peter Gabriel – Darkness
Катрина Фабиан ехала на Ксефорнийском жеребце редкой кремовой расцветки, привезённом с юга для Алисы Блэквелл. Шикарная грива этого коня переливалась на солнце невероятными оттенками, отчего Катрина щурилась. Она увидела гуляющих по саду Артемиса Риордана и Хозяина замка, и направила лошадь в их сторону, присматриваясь к мужчинам. Артемис был очень красив, высок, мускулист блистателен во всём, но всё же немного мерк на фоне статного и немного мрачного Герцога, излучающего опасность. Винсент Блэквелл обладал сверхъестественным обаянием и талантом притягивать всё внимание к себе, отчего иногда очевидно страдал. Он был одет в тёплое пальто, а шарф повязан тёплым шарфом, на руках перчатки, но больше всего в образе статного харизматичного мужчины привлекала деталь, которая появилась не так давно: седые виски, отливающие на солнце благородным серебром. Эта была очень интригующая мелочь, придающая его небрежному виду особого шарма и мужественности, но в тоже время блики внезапной седины носили несколько драматический характер, ведь появился этот контраст на шоколадных непослушных волосах из-за смерти его жены.
По коже девушки прошёл холодок от жуткого взгляда Герцога, который очень медленно двинулся к ней, ускоряясь с каждым шагом навстречу. Его мускулистая рука замерла на висящем на поясе хлысте, а глаза стали непроницаемыми. Артемис оценил обстановку лишь одним глазом, но тут же ощетинился и кинулся преградить путь зловещему Герцогу, но тот его властно оттолкнул прочь:
– Винс, – умолял Риордан, – Не надо, она ведь тут не при чём!
И с этими словами тело Кэт сковало холодом, потому что она понимала, что познает злость Герцога, который сходил с ума со в свете последних событий. Она оказалась права, потому что Винсент Блэквелл ловко выхватил свой хлыст и со звоном ударил Ксефорнийца, на котором сидела Катрина. Кремиан встал на дыбы и отчаянно заржал, в порыве сорваться с места и убежать, но Блэквелл бил хлыстом снова и снова, предугадывая направления побега.
– Продажная скотина! – рычал сквозь зубы Блэквелл, – ТВАРЬ! Она любила тебя, а ты променял её!
– Винс, прекрати… перестань! Крему больно!
– МНЕ ПЛЕВАТЬ! – и снова продолжил бить лошадь, которая пыталась сбросить девушку, – НИКОГДА-НИКОГО-ЧУЖОГО-ВОЗИТЬ-НА-СЕБЕ-НЕ-БУДЕШЬ! – каждое слово сопровождалось звонким ударом хлыста по кремовой коже мощного жеребца. А потому Блэквелл подошёл к Крему и с силой рванул за узду, притягивая морду коня ближе, – Либо так, либо я скормлю тебя волкам!
А потом снова череда ударов, а конь всё извивался и пытался освободиться от гнёта, но Блэквелла осилить ему не получалось, зато сбросить-таки испуганную девушку он мог, что и сделал, подпрыгивая очень высоко.
– НЕТ! – крикнул Артемис и прыгнул наперехват, только конь уже был в прыжке.
Риордан лишь успел смягчить падение Катрины, поймав её в воздухе, но они вместе упали на нестриженную траву.
– Ты поймал меня… – она прижалась к мужчине в страхе, обвивая его руками, которые, казалось, онемели от напряжения. Она чуть отстранилась и заглянула в глаз своему спасителю, глядя робко и с восхищением, – Поймал.
– Конечно, – слетел неуверенный шёпот Артемиса, который ощущал себя неловко и в то же время до предела мужественно, ведь в его руках была хрупкая спасённая им девушка, красота которой завораживала, – Ты не ушиблась?
Она заёрзала, пытаясь понять целостность своего организма:
– Ой, – воскликнула она, – А что это упирается? – спросила она, не думая, и внезапно округлила большие оленьи глаза, а её щёки стали багровыми.
Катрина резко вскочила на ноги и даже отлетела на пару метров подальше от Риордана, но случайно столкнулась с Лордом Блэквеллом, который всё это время стоял и наблюдал: