«Вор!» – сказал кот
Шрифт:
– Можно посмотреть? – попросила Кики. Взяв «мышь» в руки, она насмешливо хмыкнула.
– Не думаю, что её вырвали воры. Посмотрите на эти следы от зубов.
– Рыжик? – догадался мистер Кендрик. Кики кивнула.
– Он, наверное, сжал шнур в зубах и вертелся, чтобы «мышь» била по ногам, – предположила она.
Как раз на эти слова явился Рыжик и, подпрыгнув, выхватил из рук Кики коробочку. Вцепившись зубами в завивающийся спиралью провод, он бешено завертелся вокруг своей оси.
Кики и мистер Кендрик отпрянули от стремительно несущейся
– Молодец, Рыжик, – похвалила Кики, на лету схватив изобретенное котом оружие. – Спасибо, что показал. Мистер Кендрик был озадачен.
– Не могу понять, – произнес он, – зачем они залезли в дом, если ничего не взяли?
– Из их слов следовало, что они искали что-то определенное, – сказала Кики. – Они всё время возвращались в эту комнату. И говорили о каком-то телеке – телевизоре, наверное. Одного звали Коротышкой, это он приходил к миссис Кендрик договариваться насчёт работы в саду. Он и украл ключ.
– Вот и объяснение! – воскликнул мистер Кендрик. – Полагайся после этого на женщин! – добавил он с мрачной усмешкой. – Но что они могли искать?..
Они завершили обход и вернулись в кухню вместе с миссис Кендрик, которая выходила в гараж.
– Я позвонила в полицию из машины, – сказала она. – Сейчас они кого-нибудь пришлют. Тебе придется дать показания, Кики. Ты в состоянии?
– Вполне, – кивнула Кики.
Им пришлось ждать почти час, пока не приехали полицейские. Они заставили Кики повторить весь рассказ с начала до конца. Потом один из них начал задавать вопросы.
– Можешь ли ты описать, как выглядели воры?
– Не совсем, – призналась Кики. – Я хорошо видела только их ноги. На одном были высокие фиолетовые кеды, а на другом ковбойские сапоги. Позднее, когда я видела их уже в доме, было темно, и я не разглядела лиц. Думаю, что на головы у них были натянуты чулки, потому что волосы казались гладко прилизанными.
– Они были высокие, ростом с мистера Кендрика?
– Тот, кого звали Лео, был ниже ростом и более худым, чем мистер Кендрик. А другой, Коротышка, был очень высокий. Мне показалось, что у него британский акцент. Миссис Кендрик может его вам описать, она видела его сегодня утром.
– Я уже беседовал с миссис Кендрик, – недовольно буркнул полицейский, – сейчас я разговариваю с тобой. Цвет волос?
– Не знаю, ведь было темно. Честное слово, кроме ног, я толком ничего не видела.
Полицейский поднял на неё глаза.
– Следствие начнут с изучения фотоархива, – сказал он – Ты могла бы узнать их по фотографиям? Кики отрицательно помотала головой.
– Может, стоит поискать отпечатки пальцев или ещё что-нибудь в этом роде?
– Мой коллега сейчас этим как раз занимается, но результаты часто неубедительны. Показания свидетеля более надежны. Теперь посмотрим, что у нас получилось. Ты была в доме одна с маленьким мальчиком, так? Кики кивнула, добавив:
– Ещё с нами был мой кот.
Рыжик лениво возлежал на ковре, вытянув задние ноги.
– Да-да, но кот вряд ли годится в свидетели, – возразил полицейский.
Рыжик поднялся. Его устремленный ввысь хвост явно выражал неодобрение. Однако полицейский не обратил на кота ни малейшего внимания.
– Ты видела их автомобиль? – спросил он.
– Да, – ответила Кики. – Старый фордовский грузовичок, либо чеёный, либо тёмно-синий.
– Какой модели?
– Не знаю, было слишком темно. Полицейский нахмурился.
– Что значит старый? Какого года выпуска? Пять, десять лет назад?
У Кики возникло чувство, что с ней обращаются скорее как с преступником, чем как со свидетелем, и она возмутилась.
– Десять лет, а то и больше, – отрезала она. – Машина сильно потрепана. Со стороны водителя большая царапина, как будто он за что-то зацепился, и левая передняя фара помята.
Полицейский сменил тон.
– Какой номер? – спросил он, слегка подняв бровь.
– Номера не было ни спереди, ни сзади. Закрыв блокнот, он посмотрел на Кики.
– Ещё что-нибудь можешь сказать?
Кики напрягла память, изо всех сил пытаясь сосредоточиться.
– Ещё вот что. С зеркала что-то свисало. Какое-то украшение. Что-то вроде пушистой обезьянки.
Полицейский вновь открыл блокнот и черкнул пару слов. Затем он зевнул, и Кики поняла, что он, наверное, устал не меньше её. Она пожалела о своей резкости.
– Простите, что больше ничем не могу вам помочь, сказала она.
– Всё в порядке, – успокоил её полицейский. – Лучше сказать правду, чем насочинять с три короба. И если учесть обстоятельства, – добавил он, – ты запомнила немало. – Он улыбнулся и протянул Кики листок бумаги с именем и номером телефона. – Вот, возьми. Если завтра вспомнишь ещё что-нибудь, позвони мне.
– Хотите ещё кофе? – предложила миссис Кендрик.
– Нет, спасибо. Сержант Ролинс, думаю, уже заканчивает. Я подожду её на улице.
Только он начал собирать свои вещи, как задняя дверь открылась и вошел мистер Кендрик с другим представителем закона. Им оказалась толстенная негритянка. Она улыбнулась Кики, у которой на коленях уже успел свернуться Рыжик.
– Это, должно быть, наш доблестный боец, – сказала она, почесав кота за ухом. – А ты мисс Коллир. Кики кивнула.
– Что-нибудь нашли?
– Около куста осталась парочка следов, но отпечатки пальцев на подоконнике затерты.
– Это из-за меня, – посетовала Кики. – Я же следом за ними лезла. Хороша помощница – уничтожила улики!
– Ты всё сделала правильно, – успокоила её сержант Ролинс.
– А в кабинете и в гостиной вы посмотрели?
– Единственные вещественные доказательства, которые нам удалось обнаружить, – усмехнулся мистер Кендрик, – это клочки рыжей шерсти, и мы знаем, откуда они взялись!
– А вы сняли отпечатки пальцев с ручки на двери детской? Я точно знаю, что они трогали её. Изнутри я видела, как ручка поворачивалась.