Восход ночи
Шрифт:
Боже, ну и каша у нее в голове.
— А пока, Доун, продолжай упражняться в том, что мы начали изучать сегодня — как расслабляться, как распознавать опасность. Реальную опасность. Не стоит тратить драгоценную энергию, воздвигая ментальные барьеры против каждого встречного. Да, и попробуй делать это перед зеркалом, чтобы научиться держать лицо. Учись скрывать свои намерения, иначе окружающие решат, что ты…
Он замолчал, подыскивая подходящее выражение.
— Рожаю футбольный мяч?
— Исключительно поэтичная метафора. Но примерно это
В дверь постучали, и дискуссия завершилась сама собой. В дверь просунулась голова Кико.
— Не помешал?
Не дожидаясь ответа, он влетел в офис: глаза вытаращены, сам весь раскраснелся… В голове Доун тут же вспыхнул сигнал тревоги.
— Брейзи только что позвонил наш информатор из полиции, — выпалил он. — Она просила сержанта Брайтона приглядывать за всеми, кто имеет отношение к нашему расследованию — и вот…
— Кико, — строго произнес Голос.
Телепат шумно выдохнул. Доун впервые видела, чтобы он не мог говорить. Нервничает?
— Кико? — окликнула она.
Наконец он немного успокоился.
— Клара Монаган мертва.
— Что? — Доун вскочила с кушетки.
— Пару минут назад в полицию сообщили об обнаруженном теле. Ее уже опознали.
— Причина смерти? — тихо спросил босс.
Его тон не предвещал ничего хорошего.
— Потеря крови. Говорят, у нее разорвано горло. — Кико пришел в себя и махнул Доун рукой: собирайся, мол. — Мы поехали, босс. Ее дом совсем близко, на Хайленд-авеню. Сержант Брайтон обещает, что мы сможем взглянуть на тело, но нужно успеть до того, как поднимется шумиха.
— Будьте осторожны, — напутствовал их Голос.
Доун подхватила оружие и куртку и помчалась к выходу, на бегу застегивая наплечную кобуру. Сзади семенил Кико, едва поспевая за ней на своих коротеньких ножках.
Сбежав по лестнице, они столкнулись с Брейзи, которая как раз выходила из своего каземата. За ее спиной мерцал тусклый голубой свет, и лицо оставалось в тени. Доун услышала какой-то монотонный скрежет, и снова задалась вопросом: что прячет Брейзи за этой дверью?
Но думать об этом было некогда.
Втроем они помчались к «тойоте». Брейзи выжала газ до упора, одновременно включая антирадар и абсолютно нелегальный «Оптикон», с помощью которого можно управлять светофорами. Брейзи заверила Доун, что, даже если их поймают с оборудованием для аварийных служб, разбираться с властями не придется — босс все уладит.
По дороге Кико ввел Доун в курс событий, которые она пропустила из-за лекции Голоса. Оказалось, что они с Брейзи решили нанести поздний визит Марле Пеннибейкер. Несчастная мать тоже переживала из-за пропажи Натана. Записи «жучков», установленных в доме, подтвердили, что она действительно не знает, где муж. Правда, он пару раз звонил, сообщал жене, что жив и здоров, но о том, где находится, не вымолвил ни слова.
Таинственные «друзья», которых Голос попросил присматривать за резиденцией Пеннибейкеров на случай появления красноглазых, подтвердили, что Натан вышел из дома вскоре
Услышав новость, Доун чуть не застонала от разочарования: поиски Натана не продвинулись ни на дюйм. В надежде, что удача им все-таки улыбнется, Брейзи установила в доме дополнительные «жучки», настроив один из них на голос Робби.
По словам Кико Брейзи снова попробовала заговорить с Марлой о красноглазых вампирах, но все ее попытки натолкнулись на то же глухое отрицание. Доун подумала, что прекрасно ее понимает. Все-таки удобная это штука — вытеснение нежелательных мыслей.
— А как мы попадем на место преступления? — спросила Доун.
Кико скрестил пальцы.
— За главного там патрульный сержант Брайтон. Он обещал, что нас встретят. За заграждение вряд ли пустят — полиции нужно снять биологический след преступника. Но даже если удастся взглянуть на Клару одним глазком — это уже кое-что. В офисе коронера у нас тоже есть свои люди. Копии фотографий и отчета о результатах вскрытия они достанут.
— А если повезет, то и проведут в морг.
Благодаря нелегальному оборудованию они в два счета домчались до дома Клары. Дом актрисы оказался частью жилого комплекса — нескольких зданий с бежевыми оштукатуренными фасадами, ничем не примечательных, кроме пары разбитых фонарей возле парковки, усеянной ядовито-зелеными рекламными проспектами и обертками от гамбургеров.
Они выбрались из джипа, прошли мимо полицейских машин, которых пока было всего три, и приблизились к месту преступления — окруженному желтой лентой прямоугольнику недалеко от входа в дом. В центре стоял большой мусорный контейнер, рядом с которым дежурил полицейский — молодой, коротко стриженный парень в темных очках.
— Посторонним сюда нельзя. — У него оказался легкий мексиканский акцент, как у Брейзи. Парень жевал резинку: тонкие усики шевелились, как ползущая гусеница.
— Погоди, Сантос, — произнес резкий женский голос, с обладательницей которого шутить явно не стоило. — Я сама ими займусь.
В следующую секунду к дежурному подошла женщина в форме, под которой угадывалось атлетически сложенное тело. Длинные светлые волосы собраны в небрежный узел, темные очки сдвинуты на лоб. Единственной женственной деталью ее облика была родинка над верхней губой. Доун прочитала имя на нагрудной бляхе — «Беркс».
Сантос с насмешливым любопытством оглядел Кико и неспешно направился к противоположному краю заграждения, где толпились соседи. Беркс подождала, пока он отойдет подальше, и шепотом сообщила:
— Ее нашла соседка по квартире. — Она едва уловимым кивком показала на контейнер. — Говорит, Клара вышла, чтобы выбросить какую-то вонючую дрянь, — и пропала. Соседка решила посмотреть, в чем там дело. Поблизости она никого не заметила, так что подозреваемых пока нет.
Беркс направилась к месту преступления, жестом пригласив их следовать за собой.