Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Вице-губернатор ждёт нас, — Вос сделал едва заметный жест левой рукой.

— Вице-губернатор ждёт этих людей, — тут же произнёс гвардеец, поворачиваясь к своим напарникам.

— Мы прибыли с Таанаба для торговых переговоров, — продолжил киффар.

— Это торговая делегация с Таанаба, — послушно повторил ондеронец.

— Мы можем пройти.

— Вы можете проходить, господа. — Гвардеец посторонился, пропуская Неверова, Воса и Скайуокера во дворец.

— И никого не надо бить головой о стену. — Киффар подмигнул хаббардианцу. —

Спорим, ты так и собирался войти.

— Ну, джедайские фокусы тоже полезны бывают. Однако, приготовьтесь. Не верю, что этот дажж ничего не имеет против непрошенных гостей.

— Но он-то не знает, что мы здесь. — Вос отбросил на плечи капюшон.

— Тем не менее.

До апартаментов Бонтери они добрались без происшествий. Однако, как выяснилось, вице-губернатора там не было. Охранник, подвергнувшийся такой же процедуре, что и гвардеец на входе, сообщил, что Бонтери находится в своём рабочем кабинете, который располагался на этом же этаже, но в противоположном крыле дворца. Кивнув солдату, Неверов быстро развернулся и зашагал в указанном направлении. Вос и Скайуокер последовали за ним.

В большой приёмной было пусто. Лишь за столом по левую сторону от массивной двери из бронесплава сидел секретарь вице-губернатора, который поднял от каких-то документов голову при звуках шагов.

— Да? — он внимательно оглядел посетителей. — Что вам угодно, господа?

— Нас ждёт вице-губернатор, — повторил Вос всё тот же джедайский приём по воздействию на сознание.

— Вас ждёт вице-губернатор, — как пайлат, повторил секретарь.

— Проводите нас к нему.

— Я провожу вас к вице-губернатору. — Ондеронец встал из-за стола. — Прошу за мной, господа.

Неверов усмехнулся и, оттерев Воса, шагнул в открывшуюся дверь.

Вице-губернатор Ондерона Лакс Бонтери сидел за большим прямоугольным столом, вырезанным из цельного куска какого-то дерева, и просматривал что-то на мониторе небольшого переносного компьютера. При звуке открывшейся двери он поднял голову и взглянул на вошедших.

— Фаргус — в чём дело? — несколько раздражённо спросил вице-губернатор. — Я сейчас занят.

— Прошу прощения, господин вице-губернатор, но вот те господа, которых вы ждали, — секретарь почтительно наклонил голову.

— Я ждал? — эхом повторил Бонтери.

— Пошёл вон, — тихо сказал Вос.

— Я уже ухожу. — Секретарь повернулся и быстро покинул кабинет вице-губернатора.

— Ну, паскудыш — не ожидал меня снова увидеть? — Неверов откинул с головы капюшон и резко сдёрнул с пояса оба лазерных меча. Молниеносный прыжок — и вот уже Бонтери придавлен вместе с креслом к стене кабинета, а голова оказалась между двух скрещённых лезвий. — Большая ошибка с твоей стороны, вице-губернатор. Очень большая.

— Я…

— Где моя жена? — колено хаббардианца так въехало в живот Бонтери, что у вице-губернатора в глазах заплясали разноцветные огоньки.

— Она…жива… — выдавил бледный от страха Бонтери, косясь перепуганными глазами

на лучевые клинки, вонзившиеся в стену. Дураком ондеронец не был и прекрасно понимал, что Неверов не станет с ним возиться — он просто его убьёт.

— Это уже хорошо. Где она?

— На корабле Джерека…

— Что? — глаза хаббардианца превратились в две узкие прорези на вмиг окаменевшем лице. — Ну ты и паскуда, вице-губернатор Бонтери! Как же ты так подло мог поступить? Ладно мы — два джедая и агент Директората, но Асока! Ты ж вроде когда-то был в неё влюблён, или я чего-то недопонимаю?

— Влюблён? — Бонтери издал какой-то звук, который Макс принял за смешок. — Да это она была втрескавшись в меня по уши! Жаль, что так ничего и не вышло, хоть я и пытался…

— А ты, оказывается, порядочная скотина, Бонтери! — колено Неверова снова приложилось об ондеронца. — Ну, да чего ещё ожидать от политика? Где Джерек?

— Тебе с ним не справиться, Неверов…

— Это уж позволь мне решать. — Макс отключил мечи и снова пнул Бонтери коленом в грудную клетку. — Убить бы тебя, да вот только руки о такое говно, как ты, марать не хочется…

— Какое благородство! — вице-губернатор саркастически усмехнулся. — А Асока-то измельчала, раз такого мужчину выбрала, который…

— Ты, мразь — не смей её имени упоминать! — Бонтери схватился рукой за горло, пытаясь хотя бы глоток воздуха сделать, но неумолимая безжалостная сила сжала его шею. Скайуокер было дёрнулся, однако Вос остановил бывшего Лорда ситхов. Сейчас попадаться под руку Неверова было бы крайне опрометчиво.

— Ты…дурак…Неверов… — прохрипел вице-губернатор, силясь хоть как-то выправить положение, но что можно было противопоставить биотической силе? — Джерек…он сильнее…чем ты…можешь себе…представить…

— Это мы поглядим. — Неверов брезгливо сплюнул и внезапно убрал хватку. Не ожидавший этого, вице-губернатор упал на колени и принялся жадно глотать воздух перекошенным ртом. — Где Джерек? Третий раз спрашивать не стану.

— Он на своём личном корабле. Сверхлинкор «Месть», слышал о таком?

— Доводилось. Где он?

— Космос большой, знаешь ли! — издевательски усмехнулся ондеронец. — Почему я должен тебе говорить, где он? Асока мне кто? Ты — её муж, вот и ищи её, при чём здесь я? Я ей предложил выбор, однако она предпочла клетку для джедаев моему обществу и безопасности здесь, на Ондероне…

— Чего-чего? — хаббардианец аж опешил от такой наглости. — Бонтери — ты вообще с головой дружишь? Ты ей предложил такое?

— Ну, я ж не знал, что между вами такая сильная любовь существует. — Вице-губернатор поднялся на ноги и прислонился к краю стола. — А может, это и не любовь вовсе, а просто сильное…

— Закрой пасть, недоносок! — силовая оплеуха оставила на правой скуле Бонтери ссадину. — Что ты вообще можешь знать о таком чувстве, как любовь? Ты вообще когда-нибудь любил?

— Представь себе. Но не надо ревновать — это была не Асока…

Поделиться:
Популярные книги

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона