Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Восхождение Примарха 5
Шрифт:

— Работайте в прежнем темпе, — кивнул Стивен учёному и повернулся к заместителю. — Да, конечно, пройдём в кабинет.

Воздух в кабинете был свеж и душист, словно с весенних склонов Альп. Экраны на стене показывали настоящие пейзажи, а начинка кабинета могла бы посоперничать с любой самой технологичной штаб-квартирой.

— Слушаю, — проговорил директор, усаживаясь в удобное кресло.

Ему давно уже надоела вся эта политическая возня, и занимался он ею лишь по той причине, что лучше него всё равно никто бы этого не сделал.

— Сан-Донато вылезли из тени, — начал

свой доклад Певер. — Причём, выступили они не на нашей стороне.

— Вот даже как, — Стивен открыл холодильник, достал минералку и налил себе в высокий стакан. — Никак не успокоятся. А что Пять семей по этому поводу говорят? Молчат?

— Молчат, — развёл руками заместитель. — Обратиться к ним с требованием официальной позиции? — спросил он, готовясь записывать распоряжения начальства.

— А, ну их, — махнул рукой директор. — Всё это ненадолго. Совсем скоро они сами все ко мне приползут. Ну а кто не приползёт, тот, соответственно, не выживет. Лучше расскажи мне, как обстоят дела с легализацией эфирников в Европе после демонстрации сил на границе Австро-Венгрии? Всё по плану?

— Эм… не совсем, — растерялся Певер, который надеялся обойти эту скользкую тему. — Слишком медленно работает бюрократическая машина, — он попытался найти самые обтекаемые формулировки. — Дело в том, что при прощупывании границы двое наших было ранено, поэтому бурного восхищения эта операция не вызвала. Да ещё некоторые сказали, что мы их специально хотим с Российской империей поссорить.

— Как догадались? — расхохотался директор. — Мы же только этим последнее время и занимаемся. Ладно, — он снова стал серьёзным. — Надо будет как-нибудь продавить закон. Посмотри, через кого это можно сделать.

— Слушаюсь, — ответил заместитель, пролистывая свои заметки. — Возможно, теперь это будет сделать проще, ведь в России эфирников уже вернули в правовое поле.

— Что?! — Стивен грохнул стаканом о столешницу, а Певер зажмурился.

Он-то надеялся, что его умение преподносить плохие новости под видом хороших сработает и тут, но не в этот раз.

— Как так-то?! — негодовал директор. — И тут они нас обошли, ну вообще ни в какие ворота! Это в связи с этим Сан-Донато вылезли?

— Да, — кивнул Певер, стараясь придумать, как и дальше подавать всё в позитивном ключе. — Они теперь работают на корону Российской империи, но, — поспешил он добавить, — сейчас там обстановка очень неоднозначная, ведь сразу после этого произошёл госпереворот.

— Не прошло и полгода, — Стивен стал успокаиваться и отпил воды из бокала. — Хоть какая-то польза от этого… как его… ну? — он щёлкнул пальцами, жестом подсказывая Певеру сказать, кто у них куратор по России.

— Орлов, господин директор, — сказал заместитель. — Но от него на самом деле пользы почти никакой, так как госпереворот провалился.

— А чего ж ты мне тогда про него сказал? — снова вспыхнул Стивен. — Убили хотя бы кого-нибудь? Или очередной пшик?

— Вот, посмотрите, — сказал Певер, включил видео на планшете и передал его директору. — Это видео все мировые таблоиды облетело.

На экране издалека было запечатлено, как из разлома в земле, сделанного под висящим в воздухе кварталом, вытягивают смятый и изжёванный вагон, а затем опускают его на набережную и выпиливают оттуда людей.

— Да твою ж дивизию, — выругался Стивен. — Ну что за живучие твари? Одним словом, варвары. Цивилизованный человек уже несколько раз окочурился бы.

— Будем надеяться, что император всё-таки умрёт и в стране наступит хаос, — философски заметил на это Певер.

— Да уж, — задумчиво проговорил Стивен. — А кто это такие мощные линзы держит, ты узнавал?

— Державин из младшей ветви, — бойко отрапортовал заместитель, так как этот вопрос достаточно изучил. — Никита Александрович.

— Что-то часто я начинаю о нём слышать, — в ответ на это проговорил директор. — Как кость в горле торчит. Надо бы его… ко мне в лабораторию. С Кшиштофом познакомлю…

— Никак нельзя, — заметил на это Певер. — Это же тот самый, с которым Пять семей договор о защите заключили.

«Меня пятьсот лет назад этот договор не остановил, чтобы убрать выскочку Антонио, — подумал про себя Стивен, отпуская заместителя на время обеда. — А уж сейчас мне он тем более до лампочки. Державина надо достать, а то он сильно начинает напоминать Антонио Сан-Донато. Такая же кость в горле».

* * *

Когда я приехал в лазарет, Белла сидела возле императорских палат с весьма несчастным видом.

— Ты надолго? — спросила она с огромной надеждой в голосе.

— На часок, наверное, — ответил я, останавливаясь напротив неё. — А что?

— Домой хочу съездить, — ответила бабушка, заглядывая мне в глаза. — Не рассчитала маленько.

— Езжай, конечно, — ответил я, раздумывая, как это Белла могла что-то не рассчитать. — А Варя где?

Бабушка кивнул мне на левую дверь, уточнив, что императрица находится по соседству.

— А император? — спросил я, надеясь, что его всё-таки смогли откачать.

Но бабушка лишь развела руками.

— Сказали, что в реанимации, и с тех пор ничего слышно не было.

— Понятно, — ответил я и постучался к принцессе.

Та носилась взад-вперёд по палате, словно взбешённая пантера.

— Сжечь! Сегодня же! — это были первые слова, которыми она меня встретила.

— Кого? — спросил я, садясь на кровать и хлопая глазами. — Меня?

— Да причём здесь ты? — Варвара буквально пылала от ярости и шутку мою не восприняла совершенно. — Предателей сжечь! Прямо сегодня! На дворцовой площади! Пусть мне их туда приведут, я сожгу этих тварей лично! Буду медленно жечь с ног, чтобы прочувствовали всю глубину глубин своего предательства!

— Спокойно, — сказал я, выставив руки ладонями вперёд. — Остановись!

— Слушай, не затыкай меня, — вспылила принцесса. — То, что ты меня спас, ещё не даёт тебе права распоряжаться моим мнением…

— Тс-с-с, — я приложил палец ко рту. — Конечно, не даёт. Я и не собираюсь ничем распоряжаться. Я лишь хочу спросить, ты в какой стране жить собираешься?

— В смысле? — не поняла меня Варвара, и именно это остудило её пыл. Немного, но достаточно, чтобы она начала меня слушать. — В нашей!

Поделиться:
Популярные книги

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

"Колхоз: Назад в СССР". Компиляция. Книги 1-9

Барчук Павел
Колхоз!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Колхоз: Назад в СССР. Компиляция. Книги 1-9

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Отмороженный 3.0

Гарцевич Евгений Александрович
3. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 3.0

Мимик!

Северный Лис
1. Сбой Системы!
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Мимик!

Целитель. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга вторая

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Гром над Империей. Часть 2

Машуков Тимур
6. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 2

Дикая фиалка Юга

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка Юга

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант