Восхождение Примарха
Шрифт:
Ветер вырывал траву с корнем и пытался бросить её в лица людям, но у него ничего не выходило.
Пять градусов.
С места сорвался громоздкий валун, но пролетел мимо. Защиту магов он пробить не смог.
Семь градусов.
Ураган ревел, наступая на отчаянных людей. Он намеревался смять их. Он поднимал волну в тридцать метров и толкал перед собой. Но она тоже не достигла цели.
— Слушай, тяжело было начинать, а сейчас вроде слушается, а? — высказался Громов. — Может, и вообще получится.
На горизонте
— Да-да, давай-ка поднажмём и выкинем его отсюда… Ах, чёрт!
Этого не было видно глазами, но с двух сторон от воронки основного урагана появились мелкие тайфуны, разрастающиеся с каждой секундой. Они, словно охраняли основной, не давая ему свернуть. Будто гнали прямо на населённые земли.
— Да, — Громов говорил с натугой, его глаза, подёрнутые дымкой, покраснели. — Этого мы с тобой как-то не предусмотрели.
— Он же поддался нам, — рычал Державин, из правой ноздри которого вытекла алая струйка крови. — Значит, и эти можно сдвинуть. Давай хотя бы попробуем оставить этот крен за собой.
— Конечно, — хрипел Вадим Давыдович, — семь процентов — тоже дело. Там людей почти нет.
Они встали плечом к плечу и продолжили прокачивать магию. Даже тогда, когда их ресурс истощился, они тянули тайфун мимо людей, используя собственную жизненную силу.
Когда не осталось сил стоять, они рухнули на колени, но продолжали отводить ураган в сторону.
Волны всё ещё расходились перед ними.
Ветер всё ещё не мог сдуть их с места.
Но вот одна особо буйная волна принесла то, что они остановить были не в силах. На её гребне белела баржа, приземлившаяся когда-то на высотный комплекс в Японии, а затем подхваченная стихией. Её борт, исписанный непонятными иероглифами, неумолимо вырастал над двумя фигурками, казавшимися на этом пляжу совершенно беззащитными.
— Знаешь, — едва слышно прохрипел Громов, из глаз которого, не останавливаясь бежали кровавые ручьи, — я горд, что был другом столь великому магу, как ты.
— А я, — у Державина кровь текла из обеих ноздрей и левого уха, но говорил он чуть громче, — рад, что заканчиваю этот путь рядом с таким непревзойдённым магом, как ты.
Они смотрели на несущуюся на них японскую баржу, продолжая до последнего оттягивать ураган в сторону от населённых земель.
Глава 19
Затрудняюсь сказать, когда понял, что всё идёт не по плану. Наверное, в тот самый момент, когда увидел, что два сильнейших мага империи упали на колени, не в силах сдерживать напор стихии.
На один-единственный миг в моё сердце проник страх. Но я тут же отогнал его, решив, что атака тайфуна в конечном счёте не сильно отличается от нападения первокурсников на нашу вечеринку. По силе воздействия,
«Архос, скажи, раз уж магия едина для всего сущего, могу ли сейчас воспользоваться эфирной линзой, чтобы усилить воздействие деда и Громова на циклон?»
«Правильный вопрос. Ограничений, как таковых, нет. Работать на уменьшение их воздействия было бы нереально сложно, но лишь за счёт твоего собственного уровня. А вот усилить, полагаю, получится без проблем».
«Ты поможешь мне? Проконтролируешь, чтобы я всё сделал правильно?»
«Занимайся. Ты в магии понимаешь уже гораздо больше, чем разрешаешь себе думать».
Я снова обратил свой магический взгляд на магов, держащих оборону на берегу, и ужаснулся. У деда из ноздри, а у Громова из глаза текла кровь от перенапряжения. Я должен был вмешаться раньше!
Для того, чтобы разглядеть их паутинки заклятий не нужно было приглядываться. Это были целые тросы, по которым прокачивалось просто невероятное количество энергии. Никогда не видел столь бурного потока. И ещё я совершенно не понимал, почему ураган продолжает держаться. Почему его просто не разорвёт в клочья?
В какой-то ужасно неправдоподобный миг мне даже показалось, что вместо противодействия они подпитывают его.
Но, конечно, это было не так. Стоило мне поставить свою, казавшуюся крохотной, эфирную линзу перед их заклинаниями, как тайфун ощутимо сдвинулся в ту сторону, в которую они его и пытались столкнуть.
Мне почудилось, что мы начали побеждать.
«На море глазами посмотри!» — резко сказал Архос.
И я понял, что никогда за время нашего общения не слышал подобной тревожности в его голосе. Раз уж он объят беспокойством, то что уж говорить обо мне…
Я посмотрел. Белая точка на волнах, стремительно разрастающаяся в размерах. Ещё секунды назад она казалась невероятно далёкой, но вот уже гораздо ближе. Я применил магическое зрение и ужаснулся.
На двоих стариков, замерших на коленях у самой кромки воды, на гребне волны неслась огромная баржа с японскими иероглифами на борту.
«Их же не спасёт собственная защита, так?» — спросил я у Архоса.
«Все их силы направлены на отклонение циклона в море, — ответил на это ментальный наставник. — Да и истощены они уже порядком. Понятия не имею, как эти двое ещё держатся».
«Что если я поставлю вторую линзу на уменьшение волны? Как тогда на вечеринке?»
«С тем потенциалом, что есть сейчас, это выпьет тебя до дна. Ты можешь погибнуть или даже хуже: остаться навсегда без какой-либо магии».
Решать надо было срочно. Мне казалось, что я вижу огромные иероглифы на бортах баржи без использования ментального зрения. Хотя, конечно, это было не так. Что я могу ещё сделать? Я могу убрать линзу на усиление магии деда и старика Громова и полностью сосредоточиться на нейтрализации баржи.