Восхождение Примарха
Шрифт:
— Не будем терять времени, — сказал он. — У нас и так нет ни одной лишней секунды.
— Мы полностью во внимании, — сказал Громов, пока император давал знак, чтобы включили проектор.
На стене возник огромный спутниковый снимок. И Державину, и Громову всё стало ясно без слов.
— Такого тайфуна на памяти историков ещё не было, — проговорил тем временем император. — А он только набирает силу. Как он вообще смог появиться, я у вас потом спрошу, когда справитесь с ним. По предварительным расчётам, он полностью снесёт Хоккайдо и весь север Японии, а затем Сахалин, а потом
Глава 18
Дед разбудил меня ни свет, ни заря. Находясь под впечатлением от тренировки на заливе, я был взбудоражен, а оттого долго не мог заснуть. Моё воображение рисовало картины на тему изначальной магии в каждом явлении и предмете, что заводило меня в дебри нервного возбуждения вместо того, чтобы дать отдохнуть.
— Ты выглядишь так, словно всю ночь вагоны с углём разгружал, — сказал мне Державин-старший, когда я открыл глаза. — Поднимайся, у нас совсем нет времени.
В отличие от меня, Игорь Всеволодович выглядел бодрым, отдохнувшим, но крайне обеспокоенным.
— Через пять минут буду полностью готов, — ответил я, предпочтя не акцентировать внимание на недосыпе. — Что-то случилось?
— Да, и всё очень серьёзно, — дед, казалось, не собирался выходить из комнаты, чтобы дать мне одеться наедине с самим собой. — Поэтому я смогу тебя лишь закинуть в Пушкинский аэропорт, а оттуда уже водитель подхватит.
Я быстро умылся, почистил зубы и надел рубашку. Оставалось лишь натянуть брюки и накинуть пиджак.
— Если сильно торопишься, давай я сам доберусь, — сказал я, видя, что министр заметно нервничает из-за каждой секунды ожидания.
— Во-первых, это небезопасно, а, во-вторых, я обещал, — отрезал он, скосив взгляд на часы.
А я прикинул, что приземление в Москве даже при условии попутного курса украдёт у деда лишних минут сорок, а то и полный час. Там же жёсткая очередь на взлёт и посадку.
— Ты очень сильно торопишься? — решил я уточнить для лучшего понимания ситуации.
— Не поверишь, но за много-много лет я впервые опаздываю, — признался мне Державин-старший. — И хуже всего то, что я не понимаю, что там происходит.
— Знакомо, — ответил я. — Давай тогда ты просто возьмёшь меня с собой. Обещаю слушаться беспрекословно, под ногами не путаться.
На раздумье у деда ушло всего несколько секунд. Я буквально увидел на его лице облегчение и знал ответ ещё до того момента, как он его озвучил.
— Хорошо, по рукам, — быстро проговорил он и, выходя из моей комнаты, достал телефон. — Вадим, я лечу напрямую, со мной быстрее получится. Хорошо, через пять минут будем внизу.
— С нами ещё кто-то полетит? — поинтересовался я, подхватывая дипломат, с которым прибыл.
— Да, Громов. Вадим Давыдович. Дед твоей однокурсницы.
Несмотря на то, что оба старика заметно нервничали, всю дорогу они перебрасывались довольно смешными шутками, от которых хохотал даже Архос. Лишь на подлёте к Сахалину они замолчали и стали предельно серьёзными. Из их разговоров я понял, что надвигается какой-то невиданный ураган со стороны Тихого океана, с которым они должны что-то сделать.
Я смотрел в иллюминатор, так как никогда не видел землю с такого ракурса. Под нами раскинулась бесконечная осенняя охра лесов с вкраплениями хвойной зелени, прорезанная узкими и извилистыми руслами рек, украшенная зеркалами озёр. На далёких горных хребтах белели снежные шапки.
А вот когда мы начали снижаться, я увидел, что не всё так тихо и спокойно, как это казалось сверху. Все мосты, соединяющие остров с континентом, были буквально забиты машинами. Чем ближе мы подлетали, тем меньше становилось гражданского транспорта и больше военного. Совсем скоро я мог разглядеть лишь армейские грузовики, машины «скорой помощи» и пожарные. Также в эвакуации принимали участие и местные полицаи, но их автомобили специфической мышиной раскраски встречались гораздо реже.
Открыв новости, я увидел, что, кроме Сахалина, полная эвакуация объявлена в Хабаровске и Амурске. Но все источники в один голос сообщали, что времени слишком мало и всех вывезти всё равно не сумеют, поэтому нужно готовиться к огромным жертвам.
Оторвавшись от экрана, я посмотрел на двух стариков, сидящих в белых кожаных креслах и попивающих янтарную жидкость из квадратных стаканов. И понял, что они прилетели сюда с одной единственной целью, чтобы всех этих жертв не было. Чтобы вообще никаких не было. Мне предстояло увидеть, как два безусловно сильнейших мага в империи будут тягаться с разбушевавшейся сверх всяких мер стихией.
К Южно-Сахалинску мы подлетали совсем низко. Тут хорошо были видны целые гроздья поездов, мчащихся поближе к сердцу империи. Самолёты с местного аэродрома взлетали с максимально возможной частотой. Это завораживало взгляд человека, не привыкшего видеть в воздухе сразу несколько судов рядом.
Сам город уже заканчивали эвакуировать. Повсюду были армейские посты, людей организованно сажали в автобусы с минимумом вещей и спешно везли подальше отсюда.
Я мысленно прикинул известную мне скорость продвижений ураганов и тайфунов, затем прикинул максимально возможную скорость автобусов и понял, что люди, едущие в них и не поддающиеся панике, — настоящие герои. Если Державин и Громов не удержат природу в узде, уезжающие сейчас из города будут застигнуты бедствием прямо в этих самых автобусах.
А вообще меня поразила эта абсолютно рутинная эвакуация. Спокойные ряды военных, спешащие, но не паникующие ручейки гражданских, полный порядок во всём от начала до конца. Вот в чём на деле проявляется мощь империи: контроль, чёткая организация, подавление паники и оперативность реакций на угрозы любого масштаба.
— Они их в горы везут, — словно угадав мои мысли, сказал дед. Видимо, проследил за моим взглядом. — Там оборудованы обширные бункеры на случай непогоды.
— Бункеры и эту бурю выдержат? — спросил я, понимая, сколько сил и времени затрачено, чтобы справиться с гипотетической угрозой.