Поделиться:
Шрифт:
От чистого сердца благодарим
преданных поклонников!
Благословенны будьте.
— Нэнси Холдер и Дебби Виге —
ОТ АВТОРА
Спасибо, Дебби, за дружбу, совместное творчество и неизменную поддержку. Благодарю и тебя, Майкл дель Розарио. Ты — лучший! Эту книгу я посвящаю вам обоим, а также моей дочери Белль. Она — живое доказательство тому, что все
Н.Х.
Спасибо, Нэнси! О таком прекрасном друге и коллеге, как ты, можно только мечтать. Особая благодарность непревзойденному редактору Майклу дель Розарио за веру в роман. Также хочу поблагодарить людей, которые всю жизнь меня поддерживали: мужа, родителей, сестер и черного котенка Шредингера — он сидел у меня на коленях и «помогал» печатать.
Д.В.
ПРОЛОГ
Едешь на ярмарку в Скарборо ты?
Розмарин, петрушка, шалфей...
Может, найдешь средь людской суеты
Ту, что была судьбою моей.
Пусть же сошьет мне рубашку она,
Розмарин, петрушка, шалфей...
Но без иголки да без полотна —
Тогда станет судьбою моей.
Пусть же заменит ей воду песок,
Розмарин, петрушка, шалфей...
В старом ручье, что давно пересох, —
Тогда станет судьбою моей.
А просушить пусть повесит на терн,
Розмарин, петрушка, шалфей...
Тот, что не цвел там с начала времен, —
Тогда станет судьбою моей.
Если же справится ловко со всем,
Розмарин, петрушка, шалфей...
Пусть что угодно попросит взамен —
Она станет судьбою моей.
Едешь на ярмарку в Скарборо ты?
Розмарин, петрушка, шалфей...
Встретится ль тот средь людской суеты,
Кто был прежде судьбою моей?
Пусть
же отыщет он луг заливной,
Розмарин, петрушка, шалфей...
Где берег встречается с пенной волной —
Тогда станет судьбою моей.
Пусть, укротив, запряжет ветер в плуг,
Розмарин, петрушка, шалфей...
Засеет одной горошиной луг -
Тогда станет судьбою моей.
Пусть урожай скосит лунным серпом,
Розмарин, петрушка, шалфей-
Вереском сжатое свяжет потом —
Тогда станет судьбою моей.
Ну а когда он все выполнит сам,
Розмарин, петрушка, шалфей...
Как обещала, рубашку отдам —
Он ведь станет судьбою моей.
Если не сможешь — прошу я тогда,
Розмарин, петрушка, шалфей...
Хоть попытайся! Иначе беда -
Ты не станешь судьбою моей.
Ставит условья Любовь без конца
Розмарин, петрушка, шалфей-
Вечно хотят убедиться сердца:
Ты ли станешь судьбою моей?
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
МЕЛЬХИОР
На закате времен короли и властители упокоятся в земле,
а сокровище перейдет к иным — неспособным постичь его мощь.
Слишком поздно поймут они, каким страшным наследием владеют,
слишком поздно узнают о наложенном на него проклятии...
— Древнее пророчество кельтов —
1
ЗОЛОТО
Бои, победы, круговерть...
Потом с косой явилась смерть.
Книги из серии:
Проклятые
1. Ведьма
[7.0 рейтинг книги]
2. Отчаяние
[5.7 рейтинг книги]
3. Наследие
[6.9 рейтинг книги]
4. Наваждение
[7.1 рейтинг книги]
5. Воскрешение
[6.7 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги
Возвышение Меркурия. Книга 13
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 2
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний попаданец 5
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
По воле короля
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Энфис. Книга 1
1. Эрра
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.70
рейтинг книги
Мастер...
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Завод-3: назад в СССР
3. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов
Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Лишняя дочь
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22