Чтение онлайн

на главную

Жанры

Восьмая степень свободы
Шрифт:

– Да, завтра же я вылетаю к вам, сообщите мне ваши координаты, Макс подготовит транспорт, идет?

– Без проблем, Ноэл. Одному мне тут не потянуть, нужны ваши связи, – туманно высказался Гомес.

Зак услышал некоторую озабоченность в голосе Гомеса, но решил, что со всеми обстоятельствами он будет разбираться по ходу их возникновения.

– Лады, тогда до встречи! И можете мне отправить голограмму? Кстати, а почему такое плохое качество связи, почему она не тактильная? Вы что, на Луне?

Макс занимался документами для мистера Ноэла в приемной, когда услышал из его кабинета сначала возмущенный вопль патрона,

затем гневные звуки его шагов туда-обратно. Через минуту на столе засветился вызов от босса.

– У вас все в порядке, шеф? – с волнением на лице влетел в кабинет Закари его помощник. И стал свидетелем оригинального аттракциона под названием «летающая кофейная чашка». Он проследил взглядом за перемещающимся в воздухе предметом и стал очевидцем еще одного действа под названием «растекание кофе по полу».

Очевидно, мистер Ноэл только что закончил деловой разговор и был чем-то рассержен. Его лицо было пунцовым от гнева. «Боже, что же такое он узнал?» – с ужасом подумал Макс, приготовившись услышать что-то страшное. Но шеф неимоверным усилием воли взял себя в руки и постарался отдать распоряжение спокойным голосом:

– Подготовь транспорт, Макс. Завтра я вылетаю в Россию.

Оба мужчины одновременно устремили свой взгляд на угол, где обычно стояло большое кожаное кресло. Макс быстро отвел свои глаза в сторону. В углу было пусто.

Глава 7

Денис Тихомиров, в миру – Тихун, удовлетворенно потер руки. Наконец-то появился шанс! Он столько этого ждал!

Пожалуй, он так сильно волновался, только когда ему впервые удалось стабилизировать силовое поле и получить свой первый печатный эксперимент. Вот и сейчас он просто не верил своему счастью. Закон подлости не сработал даже во время демонстрации принтера гостям – модель исправно выдала все заказанные объекты и выжидающе замерла.

– Как видите, мы с одинаковым удобством смогли напечатать на одном принтере объекты от яблока до стула. То есть размер для нас больше не имеет значения. Теперь мы ограничены только временем создания, но тут тоже есть куда идти…

Гости внимательно слушали Дениса, не перебивая его речь.

– Технология, конечно, еще сыровата, надо поработать над камерой создания, но не хватает запчастей, – осторожно заметил Денис гостям. – Я тут еще кое-что модифицировал, чтобы повысить производительность принтера. А вот центральный модуль остался штатным – я ведь инженер, а не программист. Хотя тут я тоже вижу значительные ресурсы…

Парень бубнил без остановки про особенности своего проекта, а Ноэл с удивлением разглядывал жилище изобретателя. Небольшой полукруглый ангар был забит доверху всяким хламом: различными деталями, коробками, полуразобранными (или полусобранными?) диковинными механизмами, корпусами приборов, штативами и прочими замысловатыми вещами, назначения которых Закари даже не мог предположить. Стеллажи вдоль стен содержали все возможные виды инструментов и приспособлений, в углу лежала огромная гора пустых капсул от а-клонов. За перегородкой виднелась жилая часть помещения – небольшая выгородка с диваном, на котором развалилась огромная рыжая собака, с нехорошим интересом наблюдающая за посетителями.

– Сколько времени у вас уйдет на доработку технологии? – поинтересовался Зак у инженера.

Парень горестно вздохнул:

– Годы…

если вообще получится. Тут нет необходимого оборудования и материалов, и смогу ли достать – неизвестно.

Закари задумчиво покивал головой.

– А что это за куча в углу? – поинтересовался он, указывая на пирамиду из капсул для а-клонов. – Разве вы не сдаете капсулы на утилизацию?

– А, это? – кивнул Денис на залежи. – У нас тут капсулы никто не сдает – нечем перерабатывать, промышленных принтеров нет, а у населения – одно сплошное старье, да и то не у всех. А я придумал стационарный утилизатор – перерабатывает капсулы в водку. А еще может – в собачий корм, – Денис бросил заботливый взгляд в сторону своего питомца, тот в ответ вильнул хвостом. – Местные мне пустые капсулы приносят, у кого принтеры есть, я им – водку, а из остатков – корм.

Зак обалдел от услышанного.

«Водка? Собачий корм?» – подумалось ему, вслух же он произнес:

– А почему именно собачий корм, а не вафли? Например?

– Интересная мысль! Я не подумал, знаете ли. Я же не программист, хотя, конечно, немного разбираюсь. Я написал программу утилизации про первое, что мне пришло в голову – водку. Тут ее все пьют… А корм – для Лисички. Очень удобно…

– Лисички?..

Денис увидел вытянувшиеся в недоумении лица собеседников.

– Это моя собака, корм – для нее… хотя вафли она тоже ест…

– Денис, а на что вы живете, позвольте поинтересоваться? – полюбопытствовал Зак.

– Ну как… Починить могу что угодно – всю жизнь что-то мастерю, мне не привыкать. Если надо, соберу любую машину, ко мне вахтовики часто обращаются за помощью.

– А где же вы детали берете?

– Да тут на свалках столько всего – десять лет не разобрать. Когда все производство за Урал переносили, у нас тут много чего затерялось в неразберихе. Привезли – и забыли, тут для таких, как я – Эльдорадо, – усмехнулся Денис.

Зак метнул быстрый взгляд в сторону Гомеса – похоже, его компаньон хорошо знал о том, что рассказывал Тихомиров. Для Закари эта информация тоже не была новой, Ноэл частенько проворачивал в этом регионе выгодные дела.

– А еще печатаю вот на принтере местным по необходимости – кому лекарство, кому инструмент, ну и всего понемногу, – расплывчато добавил инженер.

– А лодеры где берете? – невпопад спросил Гомес.

Денис покраснел, затем побледнел и закашлялся. Зак под столом наступил Гомесу на ногу.

– Это ведь не относится к делу, не так ли, дружище? – перебил Гомеса Ноэл. Гомес в ответ торопливо покивал головой.

Тихомиров облегченно вздохнул и с горящими глазами опять пустился в перечисление своих усовершенствований:

– Печатная головка и центральный модуль – это самая большая сложность, их надо брать только лицензионные, и чем новее, тем лучше, мое, конечно – уже отстой, столько с ними провозился… А у нас тут с этим проблема… Э-э-э… Ну вы знаете, – он горестно почесал затылок, вздохнул, и продолжил: – Зато я поставил реактор на портативную модель – представляете, какие возможности использования теперь у этого принтера?! – Денис в волнении забегал по замусоренному полу от стены к стене, размахивая руками. – Загрузочному отсеку для а-клонов я изменил форму и оптимизировал его работу, и вот тут-то как раз я установил резервуар для утилизации капсул! А это, сами понимаете, какая выгода!

Поделиться:
Популярные книги

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Вечная Война. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.09
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VIII

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III