Воссоединение
Шрифт:
— Э-э, Сьюз? Вот, с этими канноли что-то серьезно не так.
Я оторвала взгляд от кружащихся пар и опустила глаза. Вместо горячего красавчика в смокинге, которого я себе представляла, передо мной стоял рыжеволосый сводный брат, державший поднос с итальянскими пирожными.
— Келли жутко злится, — сообщил Док, который всем, кроме меня, был известен под именем Дэвид. — Она говорит, что они вроде как деформированы или что-то в этом роде.
Келли была права. Канноли были деформированы. Как вице-президент десятого класса
Не то чтобы меня это волновало. То есть если учесть, что я была практически единственной десятиклассницей во всей школе, которую не пригласили на эти конкретные танцы. На танцы, где я была председателем организационного комитета. Какое мне было дело до дурацких закусок?
Ой, ну хватит в самом деле. Мне было до этого дело.
— Сьюз, ты с ума сошла? — Ко мне подошла Келли Прескотт, юбка ее вечернего платья от Николь Миллер сверкала в лунном свете, который заливал внутренний двор миссии с фонтаном. — Ты в самом деле ожидаешь, что люди будут есть вот это?
Я посмотрела на пирожные, которые должны были выглядеть как похожие на трубочки ракушки, но сейчас скорее напоминали крендельки.
— А есть еще канноли, или это последняя партия? — спросила я Дока.
— М-м, — сказал он, нервно поглядывая на Келли, которая, будучи самой красивой девушкой в Кармеле, штат Калифорния, считала нас двоих, простых смертных, совершенными чудиками. По поводу одного из нас она была права. И это был не Док. — Должны быть еще.
— Прекрасно. — Я забрала у него поднос с канноли и обратилась к Келли: — Не беспокойся. Я обо всем позабочусь. Возвращайся к своему кавалеру.
Спутник Келли, президент выпускного класса Грэг Сандерсон, стоял неподалеку под пальмой, высокий и обалденно красивый в своем смокинге. Он был одним из самых привлекательных парней в школе, так что было совершенно логично, что он пригласил Келли на свой выпускной, хотя та и была всего лишь скромной десятиклассницей…
Правда, сделал он это лишь после того, как его изначальная спутница, Черил Маккенна, неожиданно, ну…
Умерла.
Но эй, это же был Грэг. Какая идиотка отказалась бы от предложения пойти на выпускной с Грэгом?
Я скажу вам какая: я. Не то чтобы он меня об этом просил, само собой. Но если бы попросил, мне пришлось бы отказаться. Потому что мое сердце принадлежит другому. Хотя и без толку.
Подарив Келли улыбку, которой она не заслуживала, я быстро унесла негодные пирожные на кухню академии при миссии. В построенной францисканцами где-то лет четыреста назад, во времена, когда стены метровой толщины и огромные дубовые балки над головой не считались элементами декора, миссии, где теперь размещалась школа, обновили всю утварь — и провели электропроводку — так
О, с длинным белым платьем все было в порядке. С темными волосами до плеч и браслетом из цветов — который мне купил отчим — я была похожа на девушку из другого времени.
Проблема была в отражении, которое я заметила рядом со своим. И это было отражение кое-кого, кто действительно был из другого времени.
Я быстро обернулась и оказалась с ним лицом к лицу.
— Что ты здесь делаешь?
Я чуть не уронила канноли. Джесс забрал у меня поднос и осторожно поставил его на ближайший кухонный стол.
— Привет, querida, — с улыбкой сказал он. — Я тоже рад тебя видеть.
Улыбка сделала свое черное дело. Улыбка, которая каждый раз, как я ее видела, заставляла что-то внутри меня трепетать.
Потому что хотя Джесс и был мертв вот уже сто пятьдесят лет, он по-прежнему оставался самым красивым парнем, которого я когда-либо видела.
А видела я их много. В смысле, парней. Потому что, как тот мальчик в фильме, я могла видеть мертвых людей.
Только, в отличие от того мальчика, я привидений не боюсь. Некоторых, как мне иногда кажется, я даже, может быть, люблю.
Ну хорошо, я почти уверена, что точно люблю.
Не то чтобы я собиралась сообщать ему об этом. Потому что какому парню — даже мертвому — может взбрести в голову полюбить такую чудачку, как я?
Но это не значит, что я не могу помечтать.
— Так уж вышло, что я сейчас очень занята, — заявила я, отводя взгляд от проницательных черных, как ночь, глаз — не говоря уже о том месте, где его старомодная рубашка распахивалась, являя миру такой пресс, которому позавидовал бы Грэг Сандерсон.
— О, я вижу, Сюзанна, — ответил Джесс.
— Серьезно. Мне некогда тут болтать. Я отвечаю за то, чтобы сделать выпускной вечер для этих людей незабываемым.
Джесс оперся на один из столов, сложив руки на груди.
— Для этих людей? — повторил он, снова послав мне ту самую улыбку. — Но не для тебя?
— Это не мой выпускной, — пожала я плечами, стараясь не замечать, какими темными казались его смуглые руки на белом фоне рубашки. Для призрака Джесс был необыкновенно загорелым.
— То есть для тебя танцы не предусматриваются? — спросил он.
Я застыла на месте с подносом свеженьких — не деформированных — канноли, который только что достала из холодильника, в руках.
— Танцы?
Я почувствовала, как к щекам приливает краска. Он вовсе не приглашает тебя на танец, решительно сказала себе я. Он просто спрашивает вообще. Не обольщайся.
Слишком поздно. Мысленно я уже видела, как мы с Джессом присоединяемся к другим парам на залитом лунным светом внутреннем дворе, его сильные руки обхватывают мою талию, тихое дыхание щекочет щеку…