Восставшие из мертвых
Шрифт:
Генри молчал. Долго. Но потом все же кивнул и обнял Миранду. Она не видела как в его голубых глазах, всего на миг, промелькнула усмешка.
– Мам? Можно войти? – спросила я, постучав в дверь ее спальни. Оттуда послышалось глухое «Конечно», и я вошла. Комната мамы была светлой и довольно просторной. Конечно, не такой просторной, как моя, но и не уступала ей. Мама сидела на кровати и листала какой-то журнал. Увидев меня, она заулыбалась.
– Как хорошо, что ты зашла, - сказала
– Да, я тоже хотела.
Я присела рядом с ней и взяла ее за руку. Как же я любила ее руки. Нежные, теплые материнские руки, которые никогда не отвергнут своего ребенка, каким бы он не был. Я знала, что мама беспокоится за меня, и что то, что я собиралась сделать, было ужасным. Но так будет лучше.
Мама встревожено заглянула в мои глаза. Я отвела взгляд, уставившись на собственные ноги, и заговорила:
– Мам, я хочу кое-что сказать тебе…
– Что случилось? – тут же спросила она. Я вздохнула. Как же сложно, как тяжело.
– Я хочу, чтобы ты вернулась обратно в Нью-Йорк.
Мама удивленно вскинула брови.
– Что ты сказала?
– Мама, пожалуйста. Так нужно.
– Что ты говоришь? – вскинулась мама, - Я не уеду, снова оставив тебя с братом одних. Этого больше не будет.
Ну да, а чего ты ожидала, Мэл? Твоя мать такая же упрямая, как и ты сама.
– Прошу тебя, не спорь со мной, - сказала я более твердо, - Ты должна уехать. Возьмешь с собой Сару. Она тоже должна быть подальше отсюда. Томас, конечно же, не согласится…хотя, я и его попробую уговорить.
– Амелия Джейн Вудс, что ты говоришь?! – вскипела, наконец мама, - Что происходит, ты можешь объяснить?
– Я чувствую опасность, мама. Ее не избежать, - сказала я обреченно, - И я не хочу, чтобы кто-нибудь пострадал по моей вине. Больше не будет смертей на моей совести.
Мама с выпученными глазами уставилась на меня.
– О чем ты говоришь…?
– Прости, за все прости, мама… - прошептала я, стирая слезу, скатывающуюся по моей щеке, - Я люблю тебя.
Я заглянула матери в глаза и вкрадчивым, гипнотическим голосом прошептала:
– Ты уедешь из этого города, и навсегда забудешь о том, что произошло здесь. Возвращайся в Нью-Йорк, работай, живи счастливо. Наслаждайся жизнью, мама. У тебя больше нет обязанностей ни перед кем, - по моей щеке катились ручьем слезы, но я продолжила, - У тебя больше нет дочери. Я погибла, мама…меня больше нет. И, еще – не переживай из-за моей смерти. Смирись с ней.
Я смахнула слезы и задала маме последний вопрос:
– Ты поняла меня?
Она, как и ожидалось, послушно кивнула.
Утерев слезы, я подошла к дверям библиотеки и распахнула их. За столиком для игры в нарды, сидели Джуд и Хэлл. Как в старые добрые времена, будто бы они снова были друзьями. До
Я сожалела об этом каждый день.
Интересно, что было бы, если бы я не приехала в Милуоки тогда, три с половиной года назад? Встретила бы я когда-нибудь Джуда или Хэлла? Стал бы Томас вампиром? Погиб бы Стивен?
Все эти вопросы не давали мне спокойно жить. Я была словно в клетке собственного чувства вины и жалости к себе. А мне так хотелось свободы. Хотелось покончить со всем раз и навсегда. Чтобы не мучить никого, в том числе и себя.
Когда я вошла, оба парня синхронно повернули свои головы ко мне.
– Привет, - сказал Джуд, явно воодушевившись, - Ты вроде бы хотела отдохнуть.
– Да, но… - я вздохнула, и как можно бодрее улыбнулась им, - …решила с вами посидеть. Посмотреть, кто выиграет.
– Конечно, я, - нагло ухмыльнувшись, сказал Джуд. Хэлл фыркнул.
– Потому что ты жульничаешь, - ответил тот, - Впрочем, как и всегда.
– Ничего подобного! Просто я лучше тебя, по всем критериям.
Я молча, с улыбкой наблюдала за их распрями, которые казалось, никогда не закончатся. Но ненависти друг к другу уже не было. Они весело подначивали друг друга, обзывались, как маленькие мальчишки, и смеялись над своими же словами. Мне нравилось это. Я хотела видеть их счастливыми, такими, какими они были до меня.
– Рассудишь нас, принцесса? – спросил Джуд, все еще смеясь. Я улыбнулась и насмешливо фыркнула.
– Обойдетесь.
Тут по дверям что-то ударило. Словно в них кинули громадной железной или бетонной статуей. Но двери были крепкими и поэтому остались целыми. Мы трое обернулись, и в следующую секунду прогремел взрыв. Такой мощный, что меня откинуло назад. Джуд вскочил, Хэлл следом.
– Что за... – начал Хэлл. Джуд перебил его.
– Генри здесь. Я его чувствую.
Глава пятнадцатая
«И пробил час»
– Оружие в доме имеется? – тут же спросил Джуд, поднимая меня с пола, - Или придется колы самим вытачивать?
Хэлл состроил недовольную гримасу и вытащил из кармана небольшой ключик.
– Всегда храню, на случай, если ты вернешься.
– Умно, но малодейственно, - улыбнулся в ответ Джуд. Я возвела глаза к потолку.
– Не время соревноваться в остроумии, ребятки, - буркнула я, пытаясь оценить ситуацию. За дверьми нас поджидает Генри и его так называемые друзья. Наверняка, они не новообращенные. А значит, сильны, быстры и смертоносны. И они пришли, чтобы убить меня, если Генри все еще придерживается своего плана. Что делать, куда бежать? Как спасаться?