Восточная сказка. Подарок для шейха
Шрифт:
– Госпожа, вы готовы? – женщина выглядела немного взволнованной и Дарина её хорошо понимала. Попадись она после такого Амиру… Будучи девушкой доброй и сочувствующей, она всей душой надеялась, что Данаб не попадётся шейху под горячую руку.
– Готова… Вот, возьмите. Это деньги и ваш паспорт. Я нашла его в кабинете Амира.
Дарина открыла рот от удивления. Её паспорт! Значит, её таки продали как породистую суку, со всеми
Но заставило глубоко вдохнуть, чтобы не свалиться под ноги Данаб, совсем не это. Чем она думала, когда собиралась отправиться в аэропорт без удостоверения личности?!
Подумать только…
И снова её спасла эта добрая старушка.
На этот раз Дарина не удержалась и заключила её в объятия.
– Спасибо, Данаб. Спасибо!
Женщина, судя по всему, тоже не ожидала такой реакции и судорожно погладила несчастную пленницу по спине.
– Пойдёмте, госпожа. Все уже спят. Пора.
Чёрный автомобиль быстро увозил Дарину прочь от ненавистного особняка. К маме. Домой. Девушка хотела бы сейчас пожалеть себя и немного поплакать, но стеснялась молчаливого водителя. Видимо, знакомый Данаб. А может кто-то из прислуги шейха. Ей всё равно. Лишь бы скорее вырваться из этой страны.
За всё время поездки мужчина ни разу не посмотрел на неё и не сказал ни единого слова. По приезду, он вышел из автомобиля и открыл девушке дверь. Затем быстро зашагал в здание, дав знак Дарине следовать за ним.
Но к своему огромному удивлению, девушка поняла, что он привёз её не в аэропорт…
Её взору открылся вид на какой-то слишком шикарный и даже пафосный дом.
– Куда вы меня привезли? – проговорила немеющими губами, понимая, что её попросту обманули.
Мысли загудели в голове, словно пчёлы, больно впиваясь в мозг.
Мужчина ничего не ответил. Кто знает, может он не понимает по-русски, а может не захотел. Он лишь молча вернулся к Дарине и, взяв её под локоть, повёл в дом.
– Отпустите! Вы должны были отвезти меня в аэропорт! – слишком поздно Дарина смекнула, что к чему. Вернее, что тут к чему она пока не поняла, но уже догадалась – в ближайшее время домой попасть ей не светит.
Дёрнула свою руку, но мужчина лишь сильнее сжал её локоть и продолжил тащить уже вовсю упирающуюся девушку.
Амир был в ярости когда узнал о планах маленькой бунтарки. Подумать только, эта девчонка решила сбежать от него! Из резиденции самого шейха!
Он бы обязательно посмеялся и, возможно, даже завосхищался этой маленькой, но такой отважной девочкой, если бы не был так зол.
Нет, он злился не на Дарину. Её поведение ему понятно и обоснованно. Она не хочет мириться со своим положением невольницы и для её страны, где женщины и мужчины во всём равны это в порядке вещей.
Но Данаб! Его верная Данаб, которая, он был уверен, отдаст за него жизнь! Просто взяла и в один миг предала его.
Что ж, отдать ей должное, старушка подошла к делу основательно. Она просчитала всё. За исключением одного – он хозяин в своем доме. Он один и никто больше!
Как будто предчувствуя неладное, Амир велел тихой неприметной служанке следить за Данаб и докладывать ему о каждом шаге предательницы.
Девушка подслушала их разговор в саду и тут же оповестила его.
Что творилось тогда в его душе… Как сильно ему хотелось придушить эту подлую старуху!
Но немного придя в себя, Амир пришёл к выводу, что маленькой пленнице нужно дать то, чего она так желает.
Водитель, которого наняла Данаб был отправлен восвояси, а его место занял преданный шейху человек.
Мужчины удобно расположились за столом, молча ожидая приезда строптивицы. Валид наблюдал за другом со снисходительной улыбкой, что того неимоверно раздражало. Стоило в жизни Амира появиться женщине, как Валид начинал подтрунивать над ним. Так было и с первой супругой – дочерью Данаб, и с Ириной, и с Айше. Теперь же подошла очередь Дарины.
Валид был из тех людей, которые свято верят в то, что любовь может спасти не только мир, но и такого пропащего человека, как Амир. Несмотря на то, что все женщины шейха почему-то погибали, вера друга всегда оставалась живой.
Амир разрывался между желанием прекратить всё это и просто отправить Дарину обратно в резиденцию и желанием проучить маленькую строптивицу.
Ему не хотелось бы принуждать её к покорности и ломать тот внутренний стержень, что не позволяет ей опустить руки в такой непростой ситуации. Но на данный момент он не видел иного выхода, кроме как дать девушке понять – она принадлежит ему. По крайней мере, до тех пор, пока он сам не решит отпустить её, а это произойдёт не раньше, чем родится его ребёнок. И родит его она.
Конец ознакомительного фрагмента.