Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вот так история, или Драконьи порядки
Шрифт:

– Что, что? Как это?

– И предложение. Руки и сердца. Кажется, так говорят, когда зовут девушку замуж.

– Не смеши меня, дружище.

– Я абсолютно серьезен, Матильда. Хочешь, чтобы завтра же мой отец связался с твоим? И договорился бы с ним о браке?

– Ты что делаешь? – в растерянности наблюдала она, как давний друг поднес ее руку к губам и поцеловал. – Нет, Ханк, так нельзя.

– Ты о чем? Отчего нельзя? Сколько мне еще ждать, пока ты заметишь, что глаз с тебя не спускаю, что одной тобой интересуюсь? Вот тянуть с признанием дальше, так понял, нельзя. Не нравится мне,

Матильда, приказ твоего родителя спешно прибыть в родовой замок. Чую, что там может состояться сватовство. Поэтому давай сейчас обговорим все, я свяжусь с отцом и…

– Ханк. Ты понимаешь, о чем говоришь? Это же все очень серьезно.

– Так я долго думал. Это не сиюминутное решение. Я его осознанно принял. Матильда, ответь, занято ли уже твое сердце? Почему мое предложение о замужестве стало для тебя такой неожиданностью? И вообще, что лучше, связать свою судьбу с человеком, которого хорошо знаешь или неизвестно с кем? Ответь!

– Скажешь, тоже! С неизвестно кем! Жених не с неба на меня упадет, а его выберет отец.

– Ты сейчас юлишь, так должен понимать? – нахмурился Ханк. – А честно ответить не хочешь? Что ты ко мне чувствуешь?

– Доверие, – не моргнув и глазом тут же выпалила девушка. – Как к самой себе. Дружеское расположение. И даже больше. Мы чуть ни родными стали за эти годы. Помнишь, как впервые повстречались? Я искала общежитие, а ты…

– Я все помню. Каждый миг, что провел рядом с тобой. Я люблю тебя, Матильда.

– Ой, Ханк! Но как же так?.. Ты мне вроде брата…

– Погоди! Не говори так, Мотя. Разве не чувствуешь, что убиваешь меня таким признанием. И может, просто не задумывалась еще о наших отношениях, а? Просто тебе надо время, чтобы осмыслить мое признание. Давай так поступим? Ты подумаешь, ладно?

– Хорошо, Ханк. Как скажешь, – она искоса посматривала на парня, нервно теребя и сжимая пальцы. – Только мне уже через несколько дней надо быть в замке дяди…

– Так… так пары дней же хватит на обдумывание моего предложения? – он придвинулся ближе и попытался ее обнять.

Но Матильда высвободилась из его рук и виновато ему улыбнулась.

– Нет, Ханк. Это будет не по-дружески, предательством с моей стороны, если стану тянуть с ответом. Как морочить тебя, понимаешь? А я очень хорошо к тебе отношусь…

– Это отказ? – парень весь напрягся и отвел взгляд в сторону. – Ты меня не любишь?

– Люблю. Но не как будущего супруга. Это иное, это как…

– Да понял я!..

Он резко вскочил, что лодка опасно закачалась и даже черпнула бортом воды, на что Девушка чуть ни вскрикнула, но вовремя закусила губу. А Ханк сделал шаг и опустился на скамью, чтобы сразу же взяться за весла и начать с силой грести к берегу.

– Можешь не объяснять более. Только… давай никому не скажем о том, что только что произошло. Идет?

А через малое время вся компания уже собралась переместиться в Горимус. Портал решил строить Сигерд. Остальные друзья к нему приблизились вплотную и взялись за руки. После этого вокруг заискрилось радужное свечение.

– Обязательно надо было переносить нас на главную площадь? – шлепнула его по плечу Волда, давая понять, что должен был выбрать для приземления малолюдное место, а не такое оживленное. –

Я вон тому господину чуть ногу не отдавила. Смотри, как он недоволен: идет и все на нас оборачивается.

– Обошлось же! – явно довольным голосом ответил ей приятель. – А мы здесь не случайно оказались…

– Дай угадаю! – перебила его Матильда. – Ты почувствовал голод и решил пообедать в нашем любимом ресторанчике. Так? Ну вечно одно и то же!

– Как всегда – в точку, – легко согласился с ней парень. – Есть хочу страшно. Те коктейли в баре только разожгли во мне аппетит. Это на Ханка они как-то не так подействовали… вон, отчего-то стал мрачнее тучи. А может, ты тоже голоден, дружище?

– Могу и поесть, – бросил тот угрюмо и отвернулся.

– Хорошо. Пошли, – задергалась и заспешила тогда Мотя в сторону самого старого заведения в Горимусе. – Ну же! Идемте!

Им надо было всего лишь пересечь площадь, но совсем малое расстояние отчего-то отняло у нее много сил. Может, из-за хмурого взгляда Ханка? Казалось, что тот жег ей спину между лопатками. И вот нисколько не привыкла Матильда видеть друга угрюмым. Всегда веселый и жизнерадостный он теперь выглядел опустошенным, что ли. Девушка многое отдала бы, чтобы того разговора на озере под плакучей ивой между ними не случилось, да как это возможно. Поэтому и осталось ей только пытаться его растормошить и отвлечь. Желала, чтобы он вновь улыбался, ведь вина за его теперешнее состояние грузом ложилась на плечи и давила. Но как, как все вернуть? На ум ничего не приходило. Получилось только, что сама схватила его за руку да, изображая жизнерадостность за двоих, потянула за собой по направлению к ресторану. Да и потом, когда уже вошли в заведение, пыталась все внимание дарить Ханку и этим выровнять, хоть сколько, его настроение.

– Смотри, наш любимый столик у окна свободен! – щебетала она, засматривая в глаза друга. – Ты где сядешь? Отлично. А я вот здесь, рядом. О! Меню. Смотреть будешь, или доверишь мне выбрать? Благодарю… Ты же любишь наваристый суп!.. Ханк, я знаю твой вкус… И вот это жаркое, думаю, подойдет…

– Э… – с удивлением начала присматриваться к ней кузина. – Мотя? С тобой все в порядке? Какая-то ты стала… суетливая…

– Не мешай ей проявлять заботу, – меж тем улыбался Сигерд. – На мой взгляд, это как раз нормально девушке заботиться о питании своего парня, – он сказал так, откинулся к спинке кресла и, поймав угрюмый взгляд друга, подмигнул ему.

На эти его слова Матильда защебетала рядом с Ханком пуще прежнего, потому что тот помрачнел еще больше. Волда же хмыкнула и тоже взяла в руки меню.

– Тогда и я сделаю заказ за нас двоих. Ты не против? – покосилась она хитро.

А Сигерд, хоть и изменил позу, он выпрямился и отлип от кресла, но улыбка его при этом стала только шире.

– Я весь в твоих руках, Волда.

И они веселились еще, перебрасываясь шутками и подначками, не ведая, что за ними с самого момента, как пересекли порог зала ресторана, пристально наблюдали. Да, с них глаз не сводили из-за резной перегородки, что располагалась неподалеку. А привлекли они к себе внимание тех двоих солидных господ именно говорливостью и живостью, что в искрящихся глазах, что в движениях.

Поделиться:
Популярные книги

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Нефилим

Демиров Леонид
4. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
7.64
рейтинг книги
Нефилим

Девятое правило дворянина

Герда Александр
9. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Девятое правило дворянина

Странник

Седой Василий
4. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Странник

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты

Отмороженный 3.0

Гарцевич Евгений Александрович
3. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 3.0

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3