Вояж без права переписки
Шрифт:
Полностью окунувшись в свои мысли, Бенджамин даже не заметил, как подошёл к своему поместью. Это была одна из его многочисленных резиденций, где он скрывался иногда от назойливых репортёров и не менее назойливых приятелей. Поэтому штат обслуги здесь был небольшой. В саду его встретил молодой охранник Тим, доложивший, что супруга ожидает его в гостиной. Когда он вошёл, то действительно увидел жену. Она была в откровенном купальном костюме цвета красного коралла, и в соблазнительной позе картинно расположилась на белом кожаном диване. «Боже, как она всё-таки чертовски хороша!» – в очередной
– Пупсик, ну где же ты ходишь! – плаксивым мультяшным голоском, смешно растягивая гласные, прочирикала она, когда он вошёл.
«И откуда у неё такая манера разговора? – подумал Дойл. – Наверное, подчерпнула в одном из гламурных журналов, которые она постоянно читает. Видимо, там написано, что именно таким, и никаким другим образом, должны вылетать слова из прелестного ротика молодой миллиардерши!»
– Мне просто необходимо срочно рассказать тебе последние новости! – всё тем же тоном продолжила она. – Садись, я налью тебе коктейля.
– Только не коктейль. Терпеть не могу эту гадость! – Дойл поморщился при мысли, что надо будет глотать эту приторную жижицу, липкую и пахучую, – Налей-ка мне лучше простой минеральной воды. И, пожалуйста, без газа! У меня от него живот пучит.
– Фи, пупсик! – скорчила недовольную-презрительную гримаску жена. – Это так неромантично!
– Зато полезно и практично! – скаламбурил он и даже слегка развеселился. – Ну, и какие новости ты хотела мне поведать? – спросил он жену, пока та наливала ему воду в широкий хрустальный стакан из запотевшей бутылки, которую только что достала из холодильника.
– Знаешь, пупсик, я тут подумала…
Услышав эти слова, Дойл вновь поморщился, как от зубной боли, но уже по другому поводу: он знал, что за словами «я тут подумала…» ничего хорошего не последует.
– И что же ты придумала? – спросил он с нескрываемой иронией.
– Я тут подумала и решила: куплю себе новую шубку, она подойдёт к той бриллиантовой брошке, которую мы приобрели в ювелирном на прошлой неделе! – не замечая его тона, продолжила супруга. Слово «неделе» прозвучало из её уст как «нде-еле». Дойла передёрнуло.
– Конечно. Как знаешь, – равнодушно пожал плечами Бенджамин, делая большой глоток ледяной минералки. – Это всё?
– И ещё, я решила выйти замуж! – вдруг ни с того, ни с сего выпалила она.
– То есть как… – Дойл поперхнулся и закашлялся.
– И не смотри на меня так, я этого не вынесу! – и она, манерно растопырив наманикюренные пальчики и тяжело, как ей казалось, вздохнув, прикрыла глаза ладошкой.
– Подожди! Как – замуж? – от неожиданности и полной абсурдности этого заявления мысли вдруг разом спутались, и он с трудом подбирал слова. Сердце учащённо забилось, внутри всё горело, к горлу подступала тошнота, и вдобавок отчего-то начала кружиться голова. – А как же я?
– Ну прости, пупсик, мне пришлось тебя отравить, поскольку мы с Тимом больше ничего придумать не смогли! Надеюсь, тебе не очень больно! Я прочитала, что этот яд действует чрезвычайно быстро, и скоро всё будет кончено! Ты даже ничего не почувствуешь! Мой бедненький, тебе, наверное, плохо, но лучшего средства я не нашла! В наше время отыскать хороший яд – это такая проблема! – и она опять состроила плаксивую рожицу, пытаясь на своём кукольном личике изобразить всё сострадание, на которое только была способна.
– Ну ты и дура… – только и успел сказать Дойл, а потом полетел куда-то в бездонную пропасть.
Глава 3. Корсар
– Капитан! Босс! Похоже, у нас наклёвывается очередное дельце, квазар меня забери! – Бенджамин с трудом разлепил глаза и увидел ухмыляющуюся толстую рожу старшего помощника Себастьяна. Голова зверски трещала после вчерашней пирушки, и пространные рассуждения старпома, страсть как любившего поговорить о высоком предназначении космического пирата, слушать сегодня было просто невмоготу. Бенджамин чувствовал себя совершенно разбитым. Когда ещё был жив его отец, знаменитый в их галактике корсар, он, наблюдая страдания Дойла, как-то сказал ему: «Послушай, сынок! Если бы я мучился таким похмельем, как ты, я бы уже давно бросил пить!»
«Да уж, легко сказать – бросить, а как же мой авторитет капитана разбойничьего звездолёта? Не поймут! Но вчера был явный перебор! Оторвались на славу, нечего сказать! Хорошо ещё, обошлось без драки и перестрелки! – думал Дойл, пытаясь навести резкость и слушая вполуха бесконечные словоизлияния своего помощника. – И почему у этой сволочи никогда не бывает похмелья?! Голова у него из морёного дуба, что ли!?»
Больше всего на свете в этот момент ему хотелось дать старпому кулаком в его жирную улыбающуюся морду так, чтоб сопли брызнули, и вновь заснуть.
«Эх, послать бы его сейчас куда-нибудь в созвездие Рака, а ещё лучше звездануть чем-нибудь тяжёлым по этой тупой деревянной башке! – продолжал размышлять Дойл, осторожно поднимаясь и принимая вертикальное положение. – Изображает тут из себя борца за справедливость, базу философскую под наши действия подводит, а по факту он – просто грубое животное, вдобавок хитёр и жаден до невозможности!»
Мысли в голове Дойла ворочались неимоверно туго, со скрипом и скрежетом, точно ржавые шестерёнки давно не смазанного механизма. Себастьян же продолжал разглагольствовать о прелестях пиратской жизни и о лохах, которые сами нарываются на неприятности, следовательно, не заслуживают никакого снисхождения.
«Вот дал же бог старпома – садиста и маньяка! И ведь врезать ему нельзя! – думал Бенджамин. – Ведь в добавок к тому, что это мой заместитель, он ещё и партнёр. А человек он опасный, гнилой человек. Затаит обиду, и при первом удобном случае, без сомнения, вонзит нож в спину. В фигуральном, конечно, смысле, но от этого не легче. С такими надо поосторожнее. Поаккуратнее с такими надо!»
– Так что у нас там? – Дойл медленно, стараясь не шевелить больной головой, подошёл к холодильнику, достал оттуда запотевшую бутылку минералки с газом, откупорил её и залпом выпил прямо из горлышка. Газ шибанул в нос так, что пробило слезу. Казалось, даже из ушей пошли пузыри. Но немного полегчало.