Чтение онлайн

на главную

Жанры

Война драконов: падение империи
Шрифт:

Свернув с площади, я направилась обратно в порт, чтобы посидеть в таверне и немного отдохнуть от палящего солнца. Вдруг кто-то врезался в мою спину, и едва удержавшись на ногах, я обернулась и увидела молодого человека с черными волосами средней длины, торчащими во все стороны, который так быстро бежал, что выронил свой наплечный мешок на мостовую. Фиррин посмотрел на меня, тщетно светя своими синими глазами, а потом на ломаном человеческом языке произнес:

– Госпоша, меня простить, помочь мне просить, – прошипел он.

– Вы хотите, чтобы я помогла вам? – удивленно спросила я.

– Да, – улыбнулся он. – Меня гнаться, вы – молчать и не понимать, – снова прошипел фиррин и юркнул под мостовой настил, быстро

схватив свой наплечный мешок.

Спустя мгновение ко мне подбежали рыцари, похожие на тех, что охраняли Софителлу. Они выглядели очень уставшими, похоже, что они долго и быстро бежали.

– Добрый день госпожа, – едва отдышавшись, они выпрямились и продолжили, – вы не видели здесь фиррина с коричневым мешком за плечами, минуту назад его видели в порту.

– Нет господа, я сама впервые здесь и никого еще не успела разглядеть, – не знаю почему, но я соврала страже.

Рыцари поклонились и продолжили свои поиски, направившись в сторону центральной площади. Молодой фиррин вылез из-под моста, и, отряхнув с себя капли воды, которые мгновенно высохли на его кожаной одежде, заговорил со мной:

– Спасибо, госпоша, – прошипел он, – вы спасти я друшить. Я свать Даниель, – он поклонился, сделав изящный реверанс, – а как свать госпоша?

– Меня зовут Ноэль, – представилась я. – Почему стража гналась за вами?

– Даниель не преступник, я – ученый, – ответил Даниель.

– Как интересно, а разве в Фиориме нельзя заниматься наукой? – недоверчиво спросила я.

– Вы што, если королева снать, што фиррин ученый, как кабинат, то Даниель будет в тюрьма, – объяснил он.

– Кабинат? Кто это? Я уже не в первый раз слышу это слово, – уточнила я.

– Кабинаты – это шители королевства Пуэрон, они неплохо владеть магией, но они и отлично снать механисмы, – снова прошипел Даниель и заглянул в свой мешок. – Госпоша, я посаимствовать немного черное серебро для мой новый механисм, – его слова прозвучали совершенно таинственно. – Фиорим запрещен механисм и наука, потому што Фиорим и Пуэрон в давний врашда.

– Называй меня просто, Ноэль, – поправила его я, – я не осуждаю тебя, Даниель, ты вправе заниматься тем, что тебе действительно нравится.

– Ноэль, спасибо, ты спасти мой агрегат, – его глаза снова засветились, – если когда-нибудь могу помочь, буду рад.

– Мне кажется, тебе лучше поспешить, Даниель, рыцари могут нагрянуть в любое время, – прервала его я, заметив, что со стороны площади показался отряд стражников.

– Ты права, я спешить, – прошипел напоследок Даниель.

Фиррин схватил свой наплечный мешок и стрелой бросился в сторону доков, туда, где среди корабельных громадин его сложно будет найти. Как странно, два соседних народа фиррины и кабинаты так враждуют, что любое упоминание о них карается законом. Что могло так рассорить соседние королевства, мне было неизвестно, но такая внезапная встреча порадовала, потому что теперь у меня появился друг в этом странном неизвестном мне государстве со своими обычаями и непонятным языком. А ведь как тяжело жить там, где даже поговорить особенно не с кем. С тоской в душе я продолжила свой путь к старой таверне.

Глава 3. «Зов сердца»

День приближался к полудню. Солнце поднялось так высоко, что даже праздно слоняющиеся по улицам зеваки укрылись в тени, поэтому для меня было невероятным счастьем увидеть отряд рыцарей королевы. Высокие худощавые мужчины в серебряных латах поприветствовали меня и сопроводили к экипажу Софителлы. Мне казалось, что это будет привычная для меня карета, однако, это было не так. Из-за того, что в Фиориме не было дорог, таких как в Прамерисе, жители водной Семокеании передвигались на специальных лодках или вплавь. Рассматривая экипаж королевы, невозможно оторвать глаз от королевской лодки – это произведение искусства! Ладья, вырезанная из черного дерева, была украшена драгоценными камнями и жемчугом, а богатую бархатную обивку дополняли золотые вставки. Софителла сидела на огромных шелковых подушках и горделиво смотрела на меня. Один из слуг подал мне руку и помог подняться на борт, чтобы я смогла занять свое место. Легкий толчок, и ладья, точно разрезая гладкую поверхность канала, поплыла вперед. Ею никто не управлял, только пять огромных белых птиц, похожих на лебедей тянули экипаж. На птицах была надета золотая упряжь, подобная той, что надевают на лошадей. Удивительно, как им удается управлять ими, не погоняя и не отдавая команды. Горделивые с длинной белоснежной шеей, птицы гребли своими мощными лапами, утягивая за собой королевскую свиту.

Наш путь показался достаточно долгим. Земли Фиорима простирались на сотни километров. Мне понравилось наблюдать за местными красотами, все выглядело таким необычным и интересным. Как мне удалось узнать, магией перемещения в королевстве никто не пользуется, потому что фиррины ею не владеют. Исключением являлась только королева, ведь она обладала выдающимися способностями водной стихии. Среди простого фирийского люда была распространена низшая магия, которая проявлялась в коллективных ритуалах, поэтому заклинаниями они практически не владеют. Во время нашего путешествия Софителла рассказала мне, что применять магию иллюзии в Фиориме нужно крайне осторожно. Из-за искажений, которые исходят от магических тотемов, оберегающих земли водной Семокеании. Они играют важную роль в проведении обрядов и религии фирринов. Королева сделала важный вид и поведала мне интересную историю:

– Да, Ноэль, – произнесла королева, – существует легенда о том, как Морская дева создала эти тотемы, чтобы уберечь земли Фиорима. Это было в древнейшие времена, когда племена впервые населили эти благодатные земли, умытые глубокими реками и напоенные прозрачными озерами. В Семокеании царил хаос: брат шел с оружием на брата, и никто не хотел подчиняться вождям. Борьба за власть ослепила народы Фиорима, и тогда Морская дева прогневалась на фирринов и направила смертельные воды Фирийского океана на наши земли. Фиррины гибли один за другим до тех пор, пока не появился король Роланд. Он усмирил стихию и призвал наши народы к миру и порядку. Фиррины склонились перед императором, и Морская дева помиловала их, возведя по всему королевству священные тотемы, наделенные невероятной волшебной силой, которая заставила воды Фирийского океана отступить. Так в Фиориме воцарился мир, а священные тотемы оберегают нас и поныне.

– Получается, что тотемы – это некий магический щит Фиорима? – подытожила я.

– Можно и так сказать, – продолжила королева. – Понимаешь, Ноэль, у моего народа есть сильные и слабые стороны. Наша магия не носит боевого характера, поэтому маги Прамериса и прозвали ее «низшей». Для защиты мы используем армию фирийских рыцарей и охранные тотемы, рассеивающие магию, – пояснила королева. – Но, к сожалению, они не исключают применение боевой магии в Фиориме полностью.

– Как у вас все сложно, – выдохнула я и посмотрела за борт.

Лодка мерно скользила по водной глади. Миновав темные лесные заросли, мы оказались на озере. Оно выглядело таким огромным, что, казалось, будто мы вышли в море. Только если как следует присмотреться, можно увидеть, как на горизонте чернеет тоненькая полоска противоположного берега. На водной глади цвели невероятные лиловые кувшинки, можно было протянуть руку за борт и дотронуться до их нежных лепестков. День близился к закату, поэтому кое-где в кустах стали появляться маленькие огоньки. Это же жилища кувшинников! Издалека, казалось, что это просто заросли густого кустарника, но когда мы подплыли ближе, оказалось, что это целый город. Я так и ахнула.

Поделиться:
Популярные книги

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Авиатор: назад в СССР 12

Дорин Михаил
12. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12

Императорский отбор

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
8.56
рейтинг книги
Императорский отбор

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Случайная дочь миллионера

Смоленская Тая
2. Дети Чемпионов
Любовные романы:
современные любовные романы
7.17
рейтинг книги
Случайная дочь миллионера

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Запретный Мир

Каменистый Артем
1. Запретный Мир
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
8.94
рейтинг книги
Запретный Мир

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Наваждение генерала драконов

Лунёва Мария
3. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наваждение генерала драконов

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец