Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

И кого…

— Я прежний, — все твердит он. — Просто теперь я больше похож на тебя, на мужчин, среди которых ты выросла, на Брэдли…

Но я не смотрю на Тодда — боюсь, что он увидит, как я измождена, как мою руку с каждым вдохом пронзает боль, как вымотала меня лихорадка.

— Тодд, я правда устала, — говорю я. — А утром уже в дорогу. Мне надо отдохнуть.

— Виола…

— Все равно ты должен остаться с мэром и госпожой Койл. Не то мы глазом моргнуть не успеем, как они устроят тут тоталитарное государство.

Он

все еще пристально смотрит на меня:

— Я даже не знаю, что это такое!

Это так похоже на Тодда, что я невольно улыбаюсь:

— Не волнуйся, я выздоровею. Мне только нужно поспать.

Он все смотрит и смотрит:

— Ты умираешь, Виола?

— Что? Нет, конечно! Нет, нет…

— Ты умираешь и врешь мне? — Тодд сверлит меня тревожным взглядом.

Но я по-прежнему его не слышу…

— Лучше мне пока не становится, — говорю я. — но это еще не значит, что я умираю. Госпожа Койл непременно найдет лекарство, а если нет, на кораблях есть средства от любых недугов. До их прибытия я продержусь.

Тодд все смотрит:

— Потому что я не вынесу, если… Я этого не вынесу. Виола, слышишь?

И тут…

До меня доносится его Шум — едва ощутимый, но все- таки я чувствую огонь, что съедает его изнутри, огонь панического страха за мою жизнь, почти незаметный…

Внезапно раздаются эти жуткие слова: Я-Круг…

И Тодд снова затихает. Он безмолвен, как камень.

— Я не умираю, — говорю я и отворачиваюсь.

Секунду-другую он молча стоит у моей койки.

— Я буду рядом. Зови, если чего-нибудь захочешь. Я что угодно для тебя добуду.

— Хорошо.

Тодд кивает, поджав губы. И еще раз.

А потом уходит.

Какое-то время я просто сижу, прислушиваясь к Рёвуармии за стенкой и сердитым голосам мэра, госпожи Койл. Симоны. Брэдли и Ли.

Тодда не слышно.

[Тодд]

Брэдли громко вздыхает. Такое чувство, что мы провели у костра — ссорясь, препираясь и дрожа от холода — несколько часов.

— Ну, договорились? Сначала предложим немедленное прекращение атак с обеих сторон, затем решим вопрос с рекой и начнем создавать заделы на будущее.

— Отлично, — бодро кивает мэр. Он как бутто и вовсе не устал.

— Я тоже согласна, — говорит госпожа Койл, тяжело поднимаясь на ноги. — Скоро утро. Нам пора возвращаться в лагерь.

— Возвращаться? — не понимаю я.

— Люди на холме хотят знать, что происходит, Тодд, — поясняет она. — К тому же надо попросить Уилфа привести сюда коня для Виолы: пешком подняться на холм она точно не сможет. С такой-то температурой!

Я оглядываюсь на корабль-разведчик. Надеюсь, Виола хотя бы спит и к утру ей немного полегчает.

Соврала она мне или нет?

— Ответьте честно, как ее здоровье? — спрашиваю я госпожу Койл, тоже вставая. — Очень плохо?

Та долго-долго смотрит на меня… И наконец отвечает:

— Да, Тодд. Надеюсь, все присутствующие делают все возможное для ее спасения.

С этими словами она разворачивается и уходит. Я перевожу взгляд на мэра: тот смотрит в спину госпоже Койл.

— Ты волнуешься за Виолу, — говорит он. — Согласен, выглядит она неважно.

— Если с ней что-то случится из-за клейма, — тихо и решительно говорю я, — клянусь богом…

Мэр поднимает руку.

— Знаю, Тодд, и ничуть в этом не сомневаюсь. — Опять у него до жути искренний тон. — Я велю ученым и врачам удвоить усилия. Не переживай, я не позволю, чтобы с ней случилась беда.

— Я тоже, — говорит Брэдли, услышав наш разговор. — Виола — очень сильная девочка, Тодд. Если она думает, что ей хватит сил подняться завтра на холм, мы должны верить. А в обиду я ее не дам, это точно. — По его Шуму видно, что он говорит чистую правду. — Мне теперь тоже надо раздобыть лошадь, — со вздохом добавляет Брэдли. А в Шуме взволнованное: еще бы научиться ездить верхом.

— Я попрошу Ангаррад тебя отвезти, — говорю я, переводя взгляд на свою лошадку — та жует сено. — Она за вами обоими присмотрит.

Брэдли улыбается:

— Знаешь, Виола однажды сказала, что если на этой планете и можно кому-то доверять, так это тебе.

Я тут же краснею:

— Типа того…

Он крепко, добродушно хлопает меня по плечу:

— Мы прилетим на рассвете. И, глядишь, уже завтра здесь будет мир. — Брэдли подмигивает. — Может, тогда ты научишь меня глушить мысли.

Он, Ли, Симона и госпожа Койл возвращаются на корабль. Телега остается на площади: ее потом заберет Уилф. Голос Брэдли из динамиков просит всех разойтись. Солдаты освобождают взлетную площадку, и корабль медленно поднимается в воздух.

Не успевает он пролететь и половины пути, как над площадью раздается торжественное обращение мэра.

— Господа! — кричит он. Его голос проникает в головы стоящих рядом солдат и эхом разносится дальше. — Докладываю: мы ПОБЕДИЛИ!

И еще очень, очень долго над площадью гремят ликующие вопли толпы.

[Виола]

Я просыпаюсь от толчка: корабль сел на вершину холма. Люк медленно открывается…

И вот уже госпожа Койл кричит собравшейся внизу толпе:

3/4 Мы ПОБЕДИЛИ!

Даже сквозь толстые стены корабля я слышу всеобщее ликование.

— Нехорошо это, — говорит Ли. и я вижу в его Шуме такую картинку: госпожа Койл воздевает руки к небу, а потом люди подхватывают ее на плечи и несут сквозь толпу.

— Подозреваю, примерно так все и выглядит, — хихикаю я и тут же захожусь в кашле.

Поделиться:
Популярные книги

Везунчик. Проводник

Бубела Олег Николаевич
3. Везунчик
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
Везунчик. Проводник

Последняя Арена

Греков Сергей
1. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.20
рейтинг книги
Последняя Арена

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Дорогой Солнца. Книга вторая

Котов Сергей
2. Дорогой Солнца
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Дорогой Солнца. Книга вторая

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Волк: лихие 90-е

Киров Никита
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк: лихие 90-е

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7