Война на Тихом океане. Авианосцы в бою
Шрифт:
Японский флот, хотя и приведенный в замешательство, продолжал неуверенно продвигаться вперед. Вдруг флагманский корабль Нисимуры, линейный корабль “Ямасиро”, взорвался и затонул. По-видимому, в результате попаданий торпед детонировали его пороховые погреба. Было слышно, как Нисимура говорил по радиотелефону: “Мы торпедированы. Вы должны идти дальше и атаковать корабли противника”. Это были последние слова Нисимуры. После этого командование перешло к командиру “Фусо”. Он не давал никаких приказаний, а продолжал слепо идти на север навстречу своей судьбе.
В этот момент эскадренные миноносцы на нашем правом фланге, которыми командовал кэптен Макмейнс, выдвинулись вперед, чтобы в свою очередь
Но самая сильная атака эскадренных миноносцев еще была впереди. Ее провели эскадренные миноносцы нашего левого фланга под командованием кэптена Смута в 3.37, когда адмирал Олдендорф дал приказание: “Произвести атаку, атаковать больших мальчиков”. Когда миноносцы полным ходом пошли на сближение с противником, наши крейсера открыли огонь с дистанции 15 600 ярдов от ближайшего корабля противника, а затем начали стрельбу и линейные корабли с дистанции 21 000 ярдов. К этому времени силы японцев сократились до четырех кораблей: “Фусо”, “Могами” и два эскадренных миноносца. В 4.18 “Фусо” затонул, пораженный залпами наших линейных кораблей и крейсеров и, вероятно, торпедами с эскадренных миноносцев Смута [167] . “Могами” ярко пылал. В этот момент, поняв всю безнадежность продвижения дальше, он и два оставшихся эскадренных миноносца повернули и попытались уйти обратно по проливу.
167
В последние минуты перед гибелью «Фусо» начал разворот для отхода обратно по проливу. Следует отметить, что, согласно ряду источников, «Фусо» затонул в 3.07, переломившись пополам от попаданий торпед с американских эсминцев; в 4.18 эсминцами и линейными кораблями был потоплен «Ямасиро».
Эскадренные миноносцы Смута находились теперь между нашими линейными кораблями и противником. Существовала опасность, что в замешательстве какие-нибудь наши корабли могут по ошибке принять их за японские. Так и случилось. Последний корабль в колонне “Grant” с обеих сторон был засыпан снарядами. Получив одиннадцать попадании от своих крейсеров и девять от кораблей противника, он превратился в развалину. На полностью потерявшем ход, охваченном огнем корабле, которому грозила опасность затонуть, было убито и ранено 129 человек.
Узнав в 4.10, что наши эскадренные миноносцы находятся под огнем наших же орудий, Олдендорф немедленно дал приказание прекратить стрельбу. Случайно противник прекратил стрельбу в то же время, и в районе боя внезапно стало сравнительно тихо. Когда через 10 минут было приказано возобновить стрельбу, ни один из наших кораблей не мог найти никакой цели. Разбитый и горящий “Могами” находился за пределами досягаемости, идя на юг с двумя эскадренными миноносцами, один из которых также горел, а другой не был поврежден. Два линейных
Из наших линейных кораблей “West Virginia” произвела 13 залпов, “Tennessee” – 13, “California” – 9 и “Maryland” – 6. “Mississippi” и “Pennsylvania” произвели только по одному залпу, чтобы разрядить свои орудия, когда была дана команда “Прекратить стрельбу”.
Несмотря на перевес наших сил, трем уцелевшим японским кораблям, входившим в состав соединения, которое находилось в самом тяжелом из известных в морской тактике положений – голова его была охвачена противником, – удалось выйти из боя и отступить по проливу. Олдендорф считал, что, если бы его корабли начали преследование, наши находившиеся на юге торпедные катера могли принять их за японские и обстрелять. Кроме того, они подвергались опасности быть торпедированными скрывающимися в темноте японскими эскадренными миноносцами.
Но в это время, Олдендорф не знал об этом, на север по проливу шло другое соединение – три крейсера и четыре эскадренных миноносца адмирала Сима. Хотя Сима не связался с Нисимурой, он планировал войти в пролив в 3.00, чтобы оказать поддержку шедшим впереди кораблям. Он прибыл как раз вовремя, чтобы видеть отступление остатков сил Нисимуры.
Зная, что бой происходит у северного конца пролива, Сима выслал вперед два эскадренных миноносца из состава кораблей охранения. Торпедный катер № 137 выпустил торпеду в один из этих эскадренных миноносцев, но торпеда прошла мимо цели и попала в шедший сзади легкий крейсер “Абукума”. С затопленной радиорубкой и другими повреждениями крейсер уменьшил ход до 10 узлов.
Сима с остальными кораблями пошел дальше. В 3.45 он заметил по обеим сторонам пролива горящие корабли. Вскоре после этого отряд вошел в район, заполненный дымом. В 4.20 его радиолокационная установка обнаружила группу американских кораблей, и японские корабли выпустили торпеды в их направлении. Две из этих торпед были замечены одним из наших эскадренных миноносцев. Он сообщил о них, и наши линейные корабли отвернули, как это сделали английские корабли, когда к ним шли германские торпеды в Ютландском бою.
В этот момент головной корабль японской колонны крейсер “Нати” заметил рядом с собой большой горящий корабль. Это был поврежденный “Могами”, отходивший на малой скорости. Не имея возможности маневрировать, он таранил “Нати” и оставил его принимающим воду через зияющую пробоину в борту. Тогда Сима решил отходить обратно на юг. На этом закончились все попытки японцев войти в залив Лейте с юга.
Олдендорф осторожно начал преследование. Его флагманский корабль снова установил радиолокационный контакт с кораблями противника, но большинство из них было за пределами досягаемости. Были замечены два горевших корабля: один из них, вероятно, “Могами”, а другой – эскадренный миноносец, и в 5.24 по ним был открыт огонь. “Могами”, несмотря на повреждения, делал теперь 17 узлов. Нанеся ему новые повреждения, Олдендорф в 5.39 прекратил преследование, и наши крейсера пошли к заливу Лейте.
Полчаса спустя, когда стало уже совсем светло, наши Крейсера снова легли на обратный курс и пошли на юг по Проливу Суригао, разыскивая поврежденные корабли противника. Они нашли эскадренный миноносец “Асагумо” и в 7.21 потопили его артиллерийским огнем. На горизонте В южном направлении можно было видеть пять или шесть дымов.
В этот момент боя была вызвана авиация, так как адмирал Олдендорф рекомендовал адмиралу Кинкейду поручить самолетам с эскортных авианосцев, действовавших у о. Самар, прикончить поврежденные корабли противника. Эти авианосцы получили соответствующее задание, не зная, что вскоре после этого они сами окажутся перед опасностью уничтожения.