Война ведьмы (Др. издание)
Шрифт:
— Эл, я хотел тебя кое о чем попросить.
— О чем?
— Когда ты отправишься на остров… — начал он.
Элена мысленно застонала. Ей совсем не хотелось думать о последней части путешествия на остров А'лоа Глен, где им предстояло отыскать Кровавый Дневник, особенно после того, как Джоак рассказал про ужасы, которые их там ожидают.
— …я бы хотел поплыть туда вместе с тобой.
Элена сбилась с шага.
— Ты же знаешь, что это невозможно, Джоак! Ты слышал план Эр'рила.
— Да, но твоего слова…
—
Джоак прикоснулся к ее руке, заставив остановиться.
— Эл, я знаю, ты хочешь оградить меня от опасности, но я должен туда попасть.
Она стряхнула руку брата и заглянула ему в глаза.
— Зачем? Почему ты решил, что должен отправиться туда вместе с нами? Чтобы меня защищать?
— Нет, я не настолько глуп. — Джоак упрямо смотрел под ноги, отказываясь встретиться с сестрой взглядом. — Но мне приснился сон, — прошептал он. — И этот сон дважды повторялся за те пол-луны, что прошли после твоего возвращения с болот.
Элена не сводила с него глаз.
— Ты думаешь, это одно из твоих пророческих сновидений?
— Мне так кажется.
Джоак покраснел от смущения и наконец посмотрел в лицо сестры. Недавно он обнаружил, что унаследовал магию стихий, которой владели члены его семьи. Он оказался ткачом сновидений — это был редкий, почти утраченный дар, присущий лишь немногим избранным членам Братства: способность видеть во сне обрывки будущего. Флинт и Морис потратили немало времени, чтобы убедиться, что это действительно так. Джоак кивком показал на домик впереди.
— Я никому ничего не сказал.
— Может быть, это самый обычный сон, — предположила Элена.
Но ведьма внутри ее зашевелилась, когда Джоак рассказал о своем сне. Магия. Даже обычное упоминание о ней заставляло кровь в жилах Элены бежать быстрее. Обе ее руки были полны силой Розы, и магия пела в сердце. С трудом сглотнув, она закрылась от зова ведьмы.
— А с чего ты взял, что сон пророческий?
Джоак потер лоб.
— Я всегда… ощущаю это, когда путешествую по сновидениям. Меня охватывает возбуждение, будто внутри бушует ураган. Я это чувствовал во время того сна.
«Внутренний ураган», — подумала Элена.
Она испытывала такое же ощущение, когда прикасалась к своей собственной дикой магии, — яростная буря, запертая в ловушке ее сердца, наполненная силой, рвущейся на свободу.
Девушка обнаружила, что ее руки сомкнулись от одной лишь мысли о потоках первозданной энергии, и заставила себя разжать их.
— Расскажи про свой сон.
Джоак прикусил нижнюю губу, ему вдруг расхотелось об этом говорить.
— Давай, — настаивала Элена.
— Я видел тебя на самом верху высокой башни со шпилем в А'лоа Глен, — тихо сказал Джоак. — А неподалеку кружило чудовище с черными крыльями…
— С черными крыльями? Дракон Рагнар'к? — спросила Элена, вспомнив морского дракона с черной чешуей, делившего
Джоак коснулся пальцами белого драконьего зуба, висевшего на шнурке у него на шее, — подарка Сай-вен.
— Нет, это был не дракон. — Он попытался жестами описать чудовище, но сдался, сердито пожав плечами. — Скорее тень, чем существо из плоти. Но не это главное в моем сне. Понимаешь…
Он замолчал и принялся вглядываться в океан. Брат что-то скрывал от Элены, и это «что-то» его очень сильно пугало.
Девушка облизнула пересохшие губы. Она уже не была так уверена, что хочет услышать продолжение.
— В чем дело, Джоак?
— В той башне… Ты была не одна…
— А кто еще там был?
Он снова повернулся к ней.
— Я стоял рядом с тобой и держал в руках посох из дерева пой, который раньше принадлежал темному магу. Когда чудовище начало спускаться к нам, я поднял посох и сбил его на землю вспышкой молнии, вызванной заклинанием.
— И это доказывает, что тебе приснился кошмар. Ты ведь не используешь черную магию. Тебе просто привиделось, что я нуждаюсь в защите. Видимо, причиной твоего «возбуждения» стали беспокойство и страх, а вовсе не путешествие по сновидениям.
Джоак нахмурился и покачал головой.
— По правде говоря, после первого сна я тоже так решил. Ведь, умирая, папа наказал мне защищать тебя, и его последние слова тяжелым грузом лежат у меня на сердце. Но когда мне снова приснилось то же самое, я засомневался. Вчера после второго сна я в полночь осторожно выбрался из дома — совсем один, и… держа в руке посох, произнес заклинание.
Элена почувствовала, что ее затошнило.
— Джоак…
Он указал на что-то за ее спиной, и Элена обернулась. В нескольких шагах от них стояла сосна, в которую ударила молния, ее кора была обожжена, ветки сломаны.
— Заклинание из моего сна сработало.
Широко раскрыв глаза, Элена смотрела на дерево и чувствовала, что у нее подкашиваются ноги. Не от мысли, что сон Джоака был реальным, а оттого, что он вызвал к жизни черную магию. Ее передернуло.
— Мы должны рассказать про твой сон остальным, — едва слышно проговорила она. — Эр'рила нужно предупредить.
— Нет, — ответил ее брат. — Это еще не все. Я не просто так скрыл от всех свой сон.
— Что?
— После того как я сбил то странное существо и оно упало на землю, из недр башни появился Эр'рил, держа в руке меч. Он бросился к нам, я направил на него посох… и убил его вспышкой темного огня, как и то чудовище.
— Джоак!
Но ее брат уже не мог остановиться, и слова, обгоняя друг друга, рвались наружу.
— Во сне я знал, что он желает тебе зла. В его глазах горела жажда убийства. У меня не было выбора. — Джоак посмотрел на нее. — Если я останусь здесь, Эр'рил тебя убьет. Я в этом уверен.