Войне - быть!
Шрифт:
Аборигены, укрывшиеся в надёжном, на первый взгляд, каменном убежище, угодили в «адскую ловушку» из которой они не могли уже выбраться наружу.
А даже те, кто пытался сигануть в окно, был сразу же пойман и съеден драконами.
Сгорая заживо и задыхаясь от дыма, люди в панике искали укромные подвальные места, но и это было бесполезно.
Мелкая кучка хитрых чешуйчатых тварей, пока их сородичи были заняты разборками с «неведомой магической силой», нащупав себе лёгкую добычу и отсиживаясь в сторонке у моря, лишь забавлялась, облизываясь и коптя себе
Магомир. Псешуапе, близ Триангулума.
Там, за тёмной горой
Раздавался жуткий вой.
— Когда же мы? Каторем? — Велиус топтался в ледяной воде на месте, сгорая от нетерпения рвануть в бой, — Они же там сейчас всех переловят! Они выиграют этот спор! — молодой и горячий крылатый ящер не желал проигрывать. Отчасти, он ещё и не хотел быть затравленным после боя усмешками Хедеса…
Ах… знал бы Велиус сейчас, что задира давно уже мёртв и его тушка разорвана на множество мелких «Хедесов» «магическим оружием» этих упрямых волшебников.
— А вот и Силванус с сыновьями, — покачал головой Каторем, — Давай рассказывай, что там происходит? — обратился он с посланному в разведку сородичу.
— Со стороны моря наблюдали… — рыкнул дракон, махнув крылом, — Весь посёлок в дыму. У этих «колдунов» очень сильная магия. Чем-то похожая на гномские творения…
— Гномы говоришь? Хм-хм.. — Каторем шлёпнул по воде лапой, — Как же я сразу не догадался… Старый дурак! — корил себя вожак, — Конечно же! Магия и их изобретения. У-гу… Значит они объединились. Объединились, чтобы окончательно нас уничтожить. Да-а-а… Слишком долго мы жили на северных землях, что упустили сей союз. Хр-р-р… - разбушевался предводитель клана, — То-то местный маг и продал гномам Фрадога… — он пустил дым из пасти, — Вот значит в чём тут дело.
— Гномы? — подскочил Велиус.
— Смотри, — прошипел Каторем потомку, — Смотри и учись! Festina lente! (лат. «не делай наспех») Мой дорогой друг… Festina lente!
— Мы отступаем?
— Ты хочешь сунуться в эту огненную расправу? Я, нет… — усмехнулся вожак, — Эти маги пока нам не под силу. Пока! — он подмигнул своим жёлто-зелёным глазом и жестом указал сородичам в сторону Кастеллиума.
— А Альвах?
— Альвах нам не друг и не враг. Нечего о нём беспокоиться. Нужно же было на ком-то проверить силу нового волшебства… - рыкнул хитрец, подскочил и взлетел.
Выиграть изначально обречённый на провал спор, в котором не могло быть победителей, и всё ради того, чтобы занять Триангулум — авантюра, в которую по дурости своей ввязался азартный хищник.
Альвах лишь сейчас, трусливо бежав с «поля боя», понял, что Каторем просто поигрался на его слабостях.
Да! Как же было легко задеть за самолюбие того, кто привык всегда выходить из спора абсолютным победителем.
Хитрец Каторем, который Альваху никогда и не был другом и не заключал с ним мир, бросил воинственного вожака и весь клан «белопузого» в жестокую неравную схватку с «магами настоящего времени». Да ещё какими магами —
— Решил окончательно свести счёты? — злился Альвах, спасая свою тушку и понимая, что эту битву он проиграл.
Часть его соплеменников в страхе буквально испарилась, только увидев огненное шоу в небе. Многие драконы из клана погибли.
Некоторые же, обезумевшие от происходящего, словно зомбированные смертники, до сих пор с диким рыком лезли в бой, считая своим долгом отомстить «волшебникам» за сородичей и любой ценой одержать победу…
Глава 14 — Cedant arma togae!
Глава 14 — Cedant arma togae!
Cedant arma togae, concedat laurea laudi.
(лат. Пусть оружие уступит место тоге, воинские лавры — гражданским заслугам)
(С) Стих из утраченной поэмы Цицерона "О своем консульстве"
Мир Магии. Таматарха. Замок князя.
Этой ночью никому не спалось… И виной тому был не рокот пулемётов в Триангулуме. Нет! До Таматархи не доносились звуки огненно-кровавого «замеса» из далёкого посёлка у моря.
Здесь было иное… но не менее будоражащее душу главы княжества.
Вести… дурные вести прилетели на крыльях ночи в замок Таманидского правителя.
— Что-о-о!? Топсида? Никопсис? — округлил глаза Константин. — Посёлки сожжены дотла? Там никого не осталось? — Он, нервно подёргав бровями и опираясь ладонями о колени, привстал и, громко выдыхая, вновь уселся в роскошное кресло, — Нет… — князь, прижав кулак ко рту, помотал головой, — Этого не может быть! — он бросил взгляд в сторону раскрытого настежь окна, вспоминая свои недавние переговоры с Императором Василием..
«..Не было гонцов с вестями из посёлков и деревень о нападении этих ящеров. Я бы не стал таить от вас..» — так отчётливо выплыли из памяти Константина его же слова.
— Тот житель… Из Топсиды… Он едва уцелел… — робко и немного заикаясь, произнёс гонец из Мавролака, — Его одежда была разорвана и местами обуглена. Он едва выжил… Весь в крови и саже…
— А сам Мавролак? Батарио… Горгиппия? — в ожидании ответа правитель северных земель самого малого княжества Великой Византии затаил дыхание и уставился на ночного визитёра, — Вы же проезжали мимо… Они? — в глазах князя так и читалось — «ну… чего же ты тянешь… не молчи… Только бы уцелели… только бы…»
— На тот момент, когда я покидал Мавролак, там было тихо и спокойно, — словно бальзам на душу пролились эти бесценные слова из уст гонца, — Я промчался мимо Батарио и Горгиппии. Эти огнедышащие твари туда не добрались…
— Не доб-ра-лись… — повторил Константин за молодым гонцом, качая головой, — Очень на это надеюсь… что ещё не добрались… Хм-м-м… - он сжал губы и дёрнул кулаком в воздухе. — Давно не было вестей из Триангулума от Яромира… И как же там Агриохены? Малюс? Касто… — встревоженный князь резко поднялся с кресла и, обхватив одну руку другой у себя за спиной, начал расхаживать по просторной приёмной.