Возлюбленная варвара
Шрифт:
— Это и есть то самое, которое инфицировано, как было упомянуто?
Он наклоняет ко мне свою голову, с любопытством меня разглядывая.
— Да, — заявляет охранник на своем рычащем языке.
Я пытаюсь прочирикать ему в ответ, чтобы дать ему знать, что я понимаю его слова.
Он снова наклоняет голову.
— Оно что, говорить пытается?
— Оно же глупое, — говорит охранник, шлепнув меня по руке прикладом своего оружия. — Хочешь, чтобы я убил это существо?
— Я не инфицирована, — заявляю я на гортанном языке сззт. — У меня симбионт. Существо, живущее внутри меня. Но его нельзя удалить, не убив его хозяина.
— Паразит?
Им хочется меня убить только ради того, чтобы увидеть, что произойдет? Эти парни — ублюдки, как сказала бы Лиз.
— Вы не можете этого сделать, — говорю я быстро. Когда они продолжают просто пялилиться на меня, я пытаюсь найти логическое объяснение тому, почему они не могут этого сделать. — Я нужнее живая, чем мертвая.
Маленький зеленый человечек наклоняет голову, а затем протягивает руку, чтобы коснуться моего уха. Даже не смотря на то, что мне так и хочется шлепнуть его по руке, мне приходится заставлять себя не реагировать.
— Это — то существо, которому мы внедрили переводчик, да? Его слуховая система отмечена соответствующей маркировкой, но должен признаться, что для меня все эти существа выглядят одинаково.
— У меня был переводчик, — говорю я ему.
— Куда он делся?
— На том корабле мне его удалили.
— На том корабле, что на поверхности? — существо снова наклоняет голову. Если бы не тот факт, что моя жизнь была в опасности, все эти наклоны головой представляли бы собой довольно прикольное зрелище. — Он не функционирует.
— Он еще не полностью вышел из строя. Он не летает, но у меня есть секретный код, — я блефую. — Я знаю коды доступа к компьютерам. Я могу отдать вам корабль, если вы вернете меня на поверхность и никогда больше не вернетесь за мной и остальными женщинами.
Существо снова и снова издает звуки чириканья, и каким-то образом я знаю, что он смеется.
— Зачем мне нужен старый корабль, который не летает?
— Вы можете взять его на буксир, — говорю я ему, глядя в гигантские черные глаза инопланетянина, и, как я надеюсь, выглядя вполне уверенно. — Думаю, что вы нашли бы способ сделать это. И люди всегда готовы платить хорошие деньги за…, — я изо всех сил пытаюсь подобрать инопланетное слово для «антиквариата» и довольствуюсь — …очень старые и особые вещи. На том корабле много ценного оборудования, плюс все ценности, которые оставлены его пассажирами, когда он приземлился здесь несколько сотен лет тому назад.
Инопланетяне обмениваются взглядами.
— Мы можем просто забрать его вместе с тобой, — говорит первый инопланетянин. — Мы проверим все из того, о чем ты заявляешь.
— Но если вы заберете меня отсюда, я умру. Мое мертвое тело для вас практически бесполезно. Ваши наниматели за мертвую девушку не заплатят столько, сколько за живую. Знаю, что это так.
Я этого не знаю. Просто подозреваю.
Черные глаза маленького зеленого человечка медленно моргают.
— Мы обсудим это.
Я озираюсь вокруг и смотрю на все эти компьютеры, мигающие на стене.
— Здорово. Вы хотите, чтобы я просто лежала здесь и ждала?
— Запри ее в одну из камер изолятора.
Охранник жесткой рукой хватает меня, его грубая кожа обдирает
Охранник смотрит на меня сверху вниз и кривит свои толстые губы. Он говорит что-то, на что у меня нет перевода, но что, скорее всего, являются оскорблениями, и хлопает по панели на внешней стене. Дверь закрывается, и я остаюсь одна в полной темноте.
От возрастающей паники у меня сердце в пятки уходит. Приходится напоминать себе, что это отличные новости. Это то, чего я хочу. Мне необходимо побыть одной.
О, Боже, мне нужно это, чтобы все сработало.
Я пробегаю языком вдоль своих десен в поисках маленького пакетика, который я засунула туда, и который до сих пор там. Я вытаскиваю его и протираю о свою тунику, чтобы просушить его, затем зажимаю между губ, чтобы был при мне, пока веду поиск воздушных фильтров в эту комнату.
На корабле старейшин я заметила, что там были вентиляционные шахты, похожие на те, что были в моей бывшей квартире на Земле. Это заставило меня задуматься о стратегии и о том, что я могу использовать в борьбе с Маленькими зелеными человечками. У них больше технических средств, чем у меня. У них есть оружие, и они превосходят количеством, поэтому я должна действовать подло… и бесстрашно.
Я нахожу вентиляционное отверстие возле края пола и царапаю его ногтями, пока не нахожу то, что похоже на какое-то крепление, а затем срываю его. Я обдираю несколько ногтей, но это — не такая уж высокая цена. Дрожащими руками я удаляю тонкий слой пластика с пакетика и извлекаю половину содержания.
Первая часть — это компьютерная деталь, очень похожая на USB-карту памяти, которая позволит кораблю старейшин получить доступ к этому кораблю, если я смогу найти совместимое отверстие для считывания, чтобы подключить его.
Вторая часть — небольшой квадратик от фильтра, который я вытащила из корабля старейшин. После сотен лет пребывания в этой атмосфере, он наполнен концентрированным налиумом [5] . Я знаю, что в атмосфере Не-Хота есть элемент, который делает для людей невозможным долго выживать. В атмосфере есть эти микроэлементы, и в течение недели мы поддались болезни, наши тела ослабели, а разум у нас дезориентировался. Наш кхай адаптирует нас и позволяет нам жить на этой планете. Разумеется, на планете воздух содержит лишь незначительное количество налиума. Однако спустя сотни лет фильтры корабля переполнены этим элементом. И если я добавляю его в подачу воздуха в моем помещении, надеюсь, он отравит мою охрану.
5
Налиум — вымышленный элемент.