Возлюбленные Джанин
Шрифт:
Поэтому когда Никко возвратился в отель, его ждал сюрприз. Он вошел к себе в спальню и с изумлением увидел в кресле у окна какую-то женщину с сигаретой. Клэр, собственной персоной.
— Какого черта ты здесь делаешь? — раздраженно спросил Никко.
Клэр встала, погасила окурок в пепельнице и подошла к нему. Ее щеки покраснели. Но она улыбалась.
— Не очень-то вежливо так приветствовать любимую женщину, Никко.
— Кажется, я ясно дал понять, что не люблю тебя… не так ли? — грубо ответил бывший воздыхатель.
Женщина еще больше покраснела. В глазах появились слезы.
— Никко, Никко, будь добр ко мне, — задыхаясь, пробормотала она. — Я ужасно несчастна. Я ехала день и ночь только с одним желанием… увидеть тебя… оказаться в твоих объятиях. Никко, ты когда-то любил меня. Неужели ты не полюбишь меня снова?
Он стоял не двигаясь, с суровым видом. Страсть Клэр не вызывала в нем ответного чувства. Она раздражала. Никко было наплевать на страдания Клэр Уиллингтон. Он уже ненавидел ее. Ведь ради этой женщины он совершил преступление. Вдова не знала этого, но от реальности не убежишь. Ненужное преступление. Она не стоила такой жертвы с его стороны. И теперь он чувствовал отвращение и к ней, и к гнусному воспоминанию о том выстреле из револьвера у входа в казино.
Никко высвободился из ненавистных объятий.
— Убирайся. Оставь меня в покое. Я видеть тебя не могу! — произнес он сквозь зубы.
Клэр отшатнулась. Она задыхалась. Лицо побелело. Вся ее обида выплеснулась в истерике. Она завизжала и двинулась на него, смеясь и плача:
— Скотина! Ах ты, скотина! Сказать такое мне. Мне! А в Монте-Карло ты говорил, что обожаешь меня… что женишься на мне… что отдал бы жизнь ради того, чтобы на мне жениться, если бы я была свободна. Боже мой! Подумать только, я хотела избавиться от Дерри… ради тебя! Дерри… который всегда был со мной таким порядочным… который обожал меня…
— Заткнись наконец! — грубо перебил Никко. — Что толку, черт возьми, теперь говорить о Дерри?
— Никакого толку… он умер… из-за тебя. Ты убил его! — завизжала Клэр. Ее искаженное от ярости лицо побагровело.
Она имела в виду, что Дерри покончил с собой из-за ее романа с Никко. Но случайно вырвавшиеся из ее уст слова оказали на Никко ошеломляющее действие. Она увидела, что его лицо стало пепельным, рот открылся в ужасе, а глаза чуть не вылезли из орбит.
— Боже! — прохрипел он. — Что ты имеешь в виду… что ты знаешь?..
Он остановился, задыхаясь. Никко готов был откусить себе язык. Какой дурак! Конечно, Клэр ничего не знала. Он что, не в своем уме… так себя выдать?
— Молодой Уиллингтон покончил с собой, потому что разорился, играя в азартные игры! — пробормотал он. — Я здесь ни при чем.
Но было слишком поздно. Клэр уже не билась в истерике. Его слова… его вид… заронили страшное подозрение. Да у него на лбу было написано «виновен». Достаточно взглянуть на вытаращенные глаза, пепельного цвета щеки и открытый рот. Она, что называется, выстрелила наугад и попала в десятку. Внезапно Клэр отшатнулась от Никко и приложила палец к дрожащим губам.
— Силы небесные! — прошептала она. — Никко… я думаю…
— В чем… в чем дело? — Он дернул себя за воротник.
— Я думаю, что ты на самом деле убил Дерри.
Цвет его лица из пепельного стал белым. Никко засмеялся:
— Ты в своем уме?
— Была не в своем уме… до сих пор. Теперь я начинаю понимать. Тебе была нужна я… мои деньги… а Деррик мешал. Он не покончил с собой. Ты…
— Замолчи… говорю, ты сошла с ума! — перебил Никко. Его блестящие глаза были полны ужаса.
Клэр снова пристально взглянула на него. Потом начала озираться по сторонам, будто за ней гнались демоны, и наконец пронзительно закричала:
— Ты убил его… убил моего мужа!
Никко шагнул к ней:
— Клэр… ради всего святого… замолчи… ты сошла с ума… это ложь…
Но она быстро наклонилась, подняла шляпу и выбежала из комнаты. Он бросился за ней, но Клэр уже не было видно. Она сбежала вниз по лестнице и покинула отель.
Джанин и Питер только что закончили вечернюю печальную трапезу, когда слуга объявил, что пришла миссис Деррик Уиллингтон и желает видеть мистера Уиллингтона. По срочному делу.
Питер посмотрел на жену. Джанин сидела очень бледная, чуть дыша. Выглядела одновременно больной и несчастной. Под глазами залегли синие тени, губы исказились от боли.
Когда Джанин пришла в себя, то обнаружила, что осталась одна у себя в спальне. Но на подушке нашла записку от Питера. В холодных и резких выражениях он сообщал, что она должна и дальше жить с ним и подчиняться ему. И, если она останется верной и послушной, он будет и дальше считать ее своей женой.
Джанин оказалась в горестной и унизительной ситуации. Но ей оставалось лишь принять это предложение. Она всей душой жаждала его любви… восхитительной близости и счастья, которые она сполна познала в Париже. Но это, казалось, ушло… навсегда. Счастье было хрупким, красивым мыльным пузырем, который лопнул.
За обедом Питер почти не разговаривал с ней. Да и Джанин редко поднимала на него глаза. Ей не хотелось, чтобы Питер увидел жгучую боль в ее глазах.
Имя миссис Деррик Уиллингтон принесло ей новое беспокойство. Зачем пришла Клэр? Какие еще проблемы по ее прихоти ждут Джанин? Она осталась в столовой, а Питер пошел в гостиную беседовать со свояченицей.
Питер увидел, что Клэр взволнована и сильно нервничает.
— Я должна была встретиться с тобой немедленно. — Оправдываясь, она прижимала к губам носовой платок.
— Если это важно, — холодно произнес Питер.
— Да… ужасно важно. Это насчет Дерри.
Питер оцепенел:
— Что насчет Дерри?
— Сядь… я расскажу, — дрожащим голосом произнесла Клэр.
Она в ужасе убежала от Никко. От любви к нему ничего не осталось. Она испытывала лишь мстительное желание наказать наглеца… поквитаться с ним. Конечно, в первую очередь за то, как он с ней поступил, чем за то, что сотворил с Дерриком. Негодяй швырнул ее любовь ей же в лицо. Очень хорошо. Мистер Никко за это заплатит, и заплатит сполна. Так размышляла Клэр, дожидаясь разговора с Питером. Но вслух сказала: