Возмездие (Ангел смерти, Наперегонки со смертью)
Шрифт:
– У Макнаба в отделе очень неплохая репутация.
– Возможно, но сейчас он застопорился. Он сам так сказал, майор. Убийца отлично разбирается в электронике. Есть вероятность, что на этой почве он и был связан с Бренненом.
– Это не объясняет убийства Конроя.
– Нет, сэр, но оба были ирландцами. Мы выяснили, что они были знакомы по Дублину – возможно, не близко. Не исключено, что они продолжили или возобновили знакомство в Нью-Йорке. Вы прослушали запись моих разговоров с убийцей, из которых ясно, что его мотив – месть. Конрой уехал из Дублина три года назад, у
– Насколько я знаю, Рорк тоже ведет дела в Ирландии…
– Да, сэр, но в последнее время он не общался ни с Конроем, ни с Бренненом. Я проверяла. Он не имел с ними ни личных, ни деловых контактов более десяти лет.
– Месть иногда вынашивают годами. – Уитни сплел пальцы и пристально посмотрел на Еву. – Вы собираетесь повторно допрашивать Соммерсета?
– Я рассматриваю эту возможность, майор. Его алиби во время убийства Бреннена слабовато, но более или менее достоверно. Одри Моррел подтвердила, что у них было назначено свидание. Вероятнее всего, они перепутали дни. А главное, то, как были убиты Бреннен и Конрой, указывает на человека другой комплекции. Соммерсет просто-напросто недостаточно силен.
– Он мог быть не один, – заметил Уитни.
Ева внутренне содрогнулась, но кивнула.
– Мог. Майор, я отработаю эту версию – так же, как и все остальные, – но я лично убеждена в том, что Соммерсет не стал бы делать ничего, что могло бы повредить Рорку. Он предан ему, даже чересчур предан. Кроме того, я считаю, майор, что следующая цель – Рорк. Поэтому убийца и связался со мной.
Уитни несколько мгновений молча рассматривал Еву. Она не отводила глаз, отвечала собранно и четко. Но – наверное, сама она этого даже не заметила, – она стиснула руки так, что костяшки пальцев побелели.
– Согласен с вами. Я мог бы вас спросить, не хотите ли вы, чтобы вас освободили от расследования, но, думаю, нет смысла тратить зря время.
– Именно так, сэр.
– Вы наверняка допросите Рорка. – Он сделал паузу, но Ева не проронила ни слова. – И полагаю, что официального отчета представлено не будет. Я не могу вам этого запретить, но должен предупредить вас: действуя в обход правил, будьте особенно внимательны, Даллас. Я не хочу лишиться своего лучшего сотрудника.
– Майор! – Ева встала. – Я уверена: убийца считает, что его миссия еще не завершена. Он снова выйдет на связь со мной. Я уже составила некое представление о его психологическом типе, но хотела бы как можно скорее проконсультироваться с доктором Мира.
– Договоритесь с ней.
– И еще одно: я бы хотела как можно больше работать дома, поскольку установленная там аппаратура превосходит по качеству ту, которая есть в участке.
Уитни позволил себе усмехнуться.
– Могу себе представить. Что ж, я готов предоставить вам свободу, но учтите – ненадолго. Если у нас будет еще один труп, это время сократится.
– Значит, постараюсь работать побыстрее.
Глава 7
Ева сидела в машине и смотрела на дом, который построил Рорк. Нет, неточно. Сам дом был построен больше ста лет назад и ждал того часа, когда его купит человек с деньгами и воображением. У Рорка было и то, и другое, и он обустроил этот дворец из стекла и камня наилучшим образом.
Теперь Ева чувствовала себя здесь дома. Она привыкла к башенкам и террасам, к зеленым лужайкам и цветникам. Она жила среди антикварных скульптур и восточных ковров, окруженная богатством и роскошью.
Только Рорк заработал это сам, а она… Она явилась на готовое.
Они оба в детстве хлебнули нищеты, и каждый нашел свою дорогу. Ей были необходимы закон, порядок, дисциплина, правила – в детстве она ничего этого не знала. Но ранние годы, которые она так старалась изгнать из памяти, в последнее время возвращались в воспоминаниях – мучительных и пронзительных.
Теперь она помнила слишком многое, но – не все.
Рорк же, наоборот, всегда помнил все, причем в подробностях. Он не позволял себе забыть, кто он и откуда пришел. Он это использовал.
Его отец был алкоголиком. И ее тоже. Его отец над ним издевался. И ее – тоже. Детство у обоих было изуродовано, оба рано повзрослели, но если она выбрала путь закона, он – обходил его всеми возможными путями.
Теперь они стали, вернее, пытались стать одним целым – семьей.
Но насколько могут слиться две столь разные личности?
Вот это они и выясняли, и их браку, такому еще недолгому, такому яркому, столь важному для них обоих, суждено было либо распасться, либо сохраниться…
Ева подъехала к самому дому, оставила машину у лестницы, что делала неизменно и что так же неизменно раздражало Соммерсета, и, взяв коробку с дисками, вошла в дом.
Соммерсет встретил ее в вестибюле – невозмутимый, как всегда. Он наверняка знал, когда именно она въехала в ворота. И наверняка удивлялся тому, что она замешкалась.
– У вас проблемы с машиной, лейтенант?
– Нет, все нормально. – Она сняла куртку и по привычке повысила ее на перила.
– Вы опять оставили ее перед домом.
– Я знаю.
– Но существует гараж.
– Сами ее и загоните. Где Рорк?
– Рорк в своем офисе на Пятой авеню. Дома будет через час.
– Отлично. Когда он приедет, пусть зайдет ко мне в кабинет.
– Я сообщу ему о вашей просьбе.
– Это не просьба. – Она с усмешкой смотрела на Соммерсета, который брезгливо держал двумя пальцами ее куртку. – Так же, как не просьба и то, что вы не должны покидать город в ближайшее время.
У него заиграли желваки на скулах.
– Вам это доставляет удовольствие, лейтенант?
– О, конечно! Чистое наслаждение. Пара мертвецов, один из которых зверски убит в доме, принадлежащем моему мужу. Причем оба – его старинные приятели. Я весь день просто порхаю от радости.
Соммерсет шагнул к ней, и глаза Евы опасно сузились.
– Учти, парень, я умею защищаться.
Весь кипевший в нем гнев Соммерсет излил в интонации, с которой спросил:
– Вы допрашивали миссис Моррел?