Возмутитель спокойствия
Шрифт:
Запутавшийся и измученный Джи Ди, наконец, поднялся, приготовил кофе, включил радио и достал стопку бумаги. Сел за стол в кухне и довольно долго смотрел на лист, прежде чем написать заголовок вверху: «Что следует знать женщине». И ниже:
«Во-первых, женщина должна понимать, что лучше предаваться необузданной страсти, чем обустраивать свой дом кухонным оборудованием из нержавеющей стали». Впрочем, подумал Джи Ди, я еще не вполне уверен относительно первого пункта.
«Во-вторых, – написал он, – женщина должна знать, что слишком много правил –
«Третье. Микробы редко бывают смертельны. Поцелуй собаки – одна из радостей жизни. Идеальное место для тех, кто страдает микробофобией, – это грязевое болото».
«Четвертое. Маленьким мальчикам, впрочем, и большим тоже, необходимо иногда возиться в грязи».
«Пятое. В жизни нужны сюрпризы».
Он перечитал написанное и подумал, что на две недели этих задач вполне хватит. И все же Джи Ди не мог отложить ручку. Она как бы сама по себе двигалась по странице:
«Шестое. Женщина, выходящая замуж ради безопасности, мало смеется, впадает в депрессию в среднем возрасте и превращается в старую засохшую сливу».
Он должен поставить Тэлли перед фактом: если она выйдет замуж за человека, не оценившего прелесть черного платья, то страшно подумать, какой она может стать. И это, в конце концов, скажется на Джеде. Да, он, Джи Ди Тернер, обязан остановить Тэлли. Всего шесть правил, которым он должен ее научить за две недели. Времени мало. Надо начинать прямо сейчас. Он посмотрел на часы. Полночь. Каким из пунктов можно заняться в такое время?
И тут голос по радио объявил:
– Напоминаем: в Северной Дакоте можно будет наблюдать потрясающее явление – метеоритный дождь, он ожидается в час ночи.
Звездопад! Божественное вмешательство! Тэлли, возможно, сочла бы неуместным созерцание звезд в час ночи, но ведь это – по ее правилам, а их следовало поломать (смотри пункт 2). Насвистывая, Джи Ди приготовил и залил в термос горячий шоколад. Потом схватил куртку и направился к двери.
Несколько минут спустя он был в «Палмтри корт» и стучал в дверь. Тэлли открыла, посмотрела настороженно. Она была одета, как в прошлый раз, – в ночную рубашку с высоко застегнутым воротником и длинными рукавами. Волосы распущены – длинные, красивые, струящиеся. Вот бы она всегда так их носила.
– Что? – спросила девушка. – Что за ночные визиты? На вас опять нашло прозрение?
С ней еще работать и работать, а времени мало. По виду спала она не больше, чем он.
– Привет, – сказал Джи Ди бодро. – (Она молчала.) – Я только что слышал по радио. Скоро ожидается звездопад. Думаю, Джед не должен это пропустить.
– Джеду четыре года, – фыркнула она. – В такое немыслимое время он смотрит сны, а не разгуливает.
– Разгуливает? Вы серьезно?
Ясное дело, серьезно. Джи Ди охотно преподал бы ей несколько уроков разгула, но он подождет другой ночи.
– Можно завернуть его в одеяло и усадить мне на колени. Такое интересное событие – и проспать! Помните кино, где ребенок видит русскую ракету, пролетающую над домом, и это навсегда меняет его жизнь?
– Значит, эта ночь может навсегда изменить жизнь Джеда?
Ее слова были полны скепсиса, но взгляд смягчился. Наверное, этот фильм ей тоже понравился. А может, она показывала его всему пятому классу, чтобы пробудить в детях интерес к науке?
– Может быть, – сказал Джи Ди. – Я принес горячий шоколад, – добавил он, увидев, что она колеблется.
– Наверное, одна ночь без сна не повредит. Как ночь перед Рождеством.
– Вот именно, – произнес он осторожно, боясь слишком давить. – Я поставлю стулья.
Джи Ди заторопился, чтобы она не передумала. Он кое-что понял. Ее защитная реакция по ночам слабела.
В «Палмтри корт» стояли пластмассовые стулья перед каждым домиком, он взял два и поставил их в центре площадки для автомобилей. Вернувшись, тихонько постучал и вошел. Тэлли была на маленькой кухне и разбавляла горячий шоколад для Джеда молоком. Она натянула на ночную рубашку большой свитер; на любой другой это смотрелось бы ужасно, но на ней – почему-то нет.
– Возьмите Джеда, – прошептала она, – а я понесу какао.
Джи Ди посмотрел на лицо спящего сына. Его охватило чувство столь сильное, что едва не свалило с ног. Чувство любви, желание защитить, желание изменить мир, чтобы уберечь этого мальчика от обид и страданий. Тэлли подошла и встала рядом.
– Он – прелесть, правда? – сказала она мягко и благоговейно.
Джи Ди взглянул на нее, и в нем возникло к ней то же чувство, с каким он смотрел на сына. Это ошеломило его. Она же колючая! Как дикобраз. Скованная. Начисто лишена чувства юмора. Но теперь, в мягком свете гостиничного номера, он с ясностью увидел ее настоящую. Такой она была, когда надела черное платье, когда угнала его грузовик и когда смеялась.
Колючесть была маской, защитой. На самом деле Тэлли – совершенно другая. Ему захотелось сделать какую-нибудь глупость, наклониться к ней, дотронуться губами до кончика ее носа, сказать, что все будет хорошо. Вместо этого он поплотнее завернул Джеда в одеяло и взял на руки. Мальчик был до боли легким. Как может создание с таким незначительным весом изменить целый мир человека, образ его мыслей?
Во дворике Тэлли села рядом с ними и посмотрела вверх.
– О-о, – сказала она, – потрясающе красиво!
Так и было, хотя главное событие еще не началось. В этот момент, сидя в «Палмтри корт» на пластмассовых стульях, с ребенком на коленях и красивой загадочной женщиной рядом, под звездами, мерцающими на черном бархате неба, Джи Ди ощутил, что все другие прекрасные моменты его жизни как бы обесценились. Даже те, которые он проводил с Эланой, распевая песнь любви.
Джед зашевелился и открыл глаза.
– Джи Ди, – радостно сказал мальчик.
Как Джи Ди до сих пор жил без этого?
– Привет, малыш, мы собираемся посмотреть на звезды.