Возращение.Искатель (Полная книга)
Шрифт:
– Я это понял, - буркнул Кир.
– Вопрос, почему?
– Я буду наказан райгардом, - приглушенный вибрирующий бас казалось шел откуда-то из груди разумника, - мой народ будет наказан. Даже смерь от рук пришедших с тобой примитивных не так страшна, как то, что может сделать Тойцу.
– О, поверь, фантазии у этих примитивных хватит, чтобы при желании сделать твою смерть не очень приятной. Однако опять этот вершитель Тойцу, - зло бросил Кирилл.
– Знаешь, Эланд, это имя уже начинает меня серьезно бесить.
– Вершитель, ты сказал вершитель!
– лежавший на полу Гарк, перевернулся на спину и звучно рассмеялся.
– Вершитель Тойцу, как глупо звучит, Проникнувший, я думал ты умнее.
Он
– Пойми, инор, эти примитивные, жаждущие мировой власти дикари не имеют никакого отношения к величию нашего райгарда.
Один из ищущих вопросительно посмотрел на Кирилла, но тот едва заметно качнул головой и солдат покорно сделал шаг назад, а торкленец меж тем поднялся на ноги и медленно выпрямился, пошатываясь, после чего сплюнул сквозь зубы сгусток крови и, скривившись, продолжил.
– Эти идиоты лишь грубо скопировали одеяния великого и решили, что тоже стали богами, даже нам смели указывать. Если бы не приказ, - он сжал кулак и потряс им в воздухе.
– Мы бы давно избавились от этих кретинов. А еще ты....
Неприкрытая ненависть в глазах торкленца заставила Кира удивленно приподнять правую бровь.
– Ты...ты, постоянно расстраивал нашего райгарда, отвлекал его, заставлял расстраиваться, ты..., - он рванулся вперед, занося руку для удара. Кирилл сделал шаг вбок и пропуская этот неуклюжий выпад, а его кулак закованный в броню скафандра впечатался в грудь торкленца, заставив того глухо ойкнуть.
– Где Тойцу?
– спросил он, чеканя слова, обессиленно повиснувшего на его вовремя подставленной руке торкленца.
– Там, - палец Гарка указал на ведущий вниз проход.
– Шардзым, - Кирилл разогнул руку, позволив торкленцу рухнуть на пол и повернувшись к Эланде, бросил: - Я вниз, пригляди тут за всем. Если что....
Он многозначительно посмотрел на нарфалку, мимолетно поморщившись от хищности ее ответной улыбки, затем развернулся и быстрым шагом направился к дверям.
Глава 8
Широкая лестница в два пролета вниз и еще один узкий извилистый коридор выложенный шестиугольными плитами, некоторые из которых были покрыты целой паутиной глубоких трещин с тусклым освещением, исходящим из тонких полос, сплетающихся на потолке в причудливый геометрический узор.
Первый из убитых лежал почти на входе. Импульс из какого-то энергетического оружия прожёг дыру в его нагруднике, расплавив металлические накладки кожаных доспехов, смешав серебристые капли металла с кусками обгорелой плоти. От убитого противно пахло подгорелым мясом и паленой шерстью. Казалось, что все вокруг пропиталось этим запахом. Кирилл прикрыл лицо ладонью, оглядывая труп и мысленно ругая себя за то, что оставил шлем наверху, после чего снял винтовку с предохранителя и двинулся дальше. Кишка коридора сделала резкий поворот, уходя вниз, расширяясь, образуя в этом месте что-то вроде небольшой комнаты и открывая Киру место самой настоящей бойни. Ищущие лежали то тут, то там в разных позах и многие из них, судя по всему, даже не успели применить свое оружие. Запах горелой шерсти и плоти стал просто невыносим. Кирилл осторожно переступал через убитых каждую секунду боясь увидеть трупы своих друзей и чувствуя закипающий в крови адреналин вперемешку с непонятной злостью. Створки дверей в конце коридора разошлись в разные стороны от легкого прикосновения и бесшумно сомкнулись за его спиной. Кирилл замер оглядываясь. Покрытая полумраком комната, размер которой трудно определить, а каждый шаг отдается легким эхом. В нескольких метрах от
– Наконец-то ты пришел, Проникнувший. Я ждал, - прохрипел голос из-под капюшона
– Тойцу?
– Кир сделал шаг вперед.
– Да, капитан Керк, - фигура повернулась и, воздев руку, щелкнула пальцами. Над головой вспыхнула ярко желтая точка, которая вдруг сорвалась с места и побежала по потолку, оставляя за собой светящуюся полосу, чертя ей причудливый рисунок на невидимом потолке и стенах. Тьма медленно отступала, открывая взгляду огромный зал с рядами идущих по периметру резных колонн сделанных из странного полупрозрачного минерала, в глубине которого отчетливо различались гроздья причудливо сросшихся разноцветных кристаллов. Кир бросил быстрый взгляд на пытавшуюся подняться Ай и, убедившись, что та в порядке, вновь перевел свое внимание на Тойцу.
– Ну, я пришел и что?
– Хорошо.
Плащ Тойцу неожиданно рухнул к его ногам тяжелой грудой блестящей серебром материи, открывая взгляду изумленного землянина стройную фигуру довольно красивой женщины тайнорки, облаченную в необычный комбинезон словно состоящий из постоянно движущегося дыма внутри которого вспыхивали золотисто-зеленые искорки. Порой дым становился прозрачным, открывая взору части ее упругого тела.
– Не ожидал, - улыбнулась та. Грубый шелестящий голос исчез, сменившись мелодичным девичьим голоском.
– Ты энгмарка?
– удивленно спросил Кирилл, отмечая про себя, что Ай уже поднялась на ноги.
– Небольшая поправка, я дайтанка.
Ленивый взмах рукой в когтистой перчатке и с ладони срывается прозрачный сгусток неведомой энергии, вновь сбивающий Ай с ног.
– Кое-кто совсем не учится, - покачала головой Тойцу глядя на скребущую когтями каменный пол хранительницу.
– Не вставай, пока не позволю, а то следующий раз расплющу как насекомое.
Кир скрипнул зубами.
– Не трогай ее, Тойцу.
Уши женщины дернулись в его сторону.
– А то что?
– спросила она насмешливо.
Кир вскинул винтовку. Выстрел. Искорки внутри дымчатого костюма дайтанки усиливают свое свечение, соединяясь цепочками разрядов, а сама она заливисто смеется.
– Наивный, думаешь, твое оружие может причинить мне вред.
Кирилл пожал плечами.
– Попытаться все равно стоило, хотя это было ожидаемо. Что ты хочешь, Тойцу?
– Что я хочу?
– она задумчиво повела пальцами.
– Ну, наверное, твоей смерти, Проникнувший. Хотя нет, не так просто пристрелить тебя было бы скучно. Я хочу убить тебя своими руками, унижая и мучая, отрывая твои конечности, а затем, когда ты будешь молить о пощаде, я милостиво подарю тебе забытье. Вечное забытье.
– Думаешь, я дамся тебе просто так?
– Просто так?
– ее рот скривился в презрительной ухмылке.
– О нет, не разочаровывай меня, капитан Керк. Естественно я жду, что ты окажешь мне достойное сопротивление. Мало того, я дам тебе шанс.
Она демонстративно стянула с рук перчатки и откинула их в сторону, а затем выжидающе посмотрела на землянина. Кир понимающе усмехнулся и, бросив излучатель на пол, принялся расстегивать защелки скафандра. Оставшись в одном комбинезоне, он повел плечами, разминая их и, посмотрев на наблюдающую за его разоблачением Тойцу, бросил: