Чтение онлайн

на главную

Жанры

Возрождение Великой заклинательницы демонов
Шрифт:

— Брат Ян Дао, начинайте, — воскликнул Шу Лан, и тот, создав движениями рук в воздухе усиливающий жест, упёрся засветившимися ладонями в спину главного алхимика. Через его руки, в тело работающего с жаровней Шу Лана потекла энергия, ускоряя процесс создания пилюли.

* * *

«О моих проблемах, желаниях и чувствах никто не думает! Никто ни во что меня не ставит! А как лечить, так сразу, он меня, видите ли, ждёт!… Надеюсь, он серьёзно болен, надеюсь, это стоит того, что я лишилась такого опыта!… Как приехал в этот раз, везде мне палки в колеса ставит!», — обиженно размышляла Шу Цинь, пока возвращалась в свою комнату за медицинским

деревянным чемоданчиком из бамбука, а после добиралась до гостевого помещения, где разместили Ян Фэн Мина.

Он всегда там раньше останавливался, когда они с отцом, или чаще он один, приезжали в долину за лечебными травами, зельями, отварами и пилюлями, или ещё по каким-либо вопросам.

Неожиданно Шу Шу Цинь услышала тихий разговор двух людей, судя по донёсшимся до ушей травницы словам, они обсуждали сына мастера секты Жёлтой Змеечерепахи Ян Мина. Конечно же, в девушке взыграло природное любопытство, она притаилась за резной деревянной изгородью, украшенной множеством цветов, чтобы подслушать разговор.

— Почему мастер вашей секты, сын главы Ян Дин Дао, такой хилый? — спросила работница поместья главы большой долины травников и семьи Шу в целом, у какого-то ученика святой секты Жёлтой Змеечерепахи.

Тот в ответ тихо рассмеялся:

— Нет, что ты, он совсем не хилый. Знала бы ты, как он тяжело и долго тренируется.

— Тогда почему он всё время болен? — опять спросила девушка.

Её собеседник опять тихонько рассмеялся:

— Какая ты непонятливая девушка, — намекающе произнёс он и стал говорить ещё тише, — Вот в прошлый раз, например, брат Ян Мин специально съел травы, которые нарушают циркуляцию энергии желудка. В этот раз он зажёг тонкую ароматическую палочку, и с её помощью сделал себе небольшие прижигания на коже, чтобы походило на сыпь.

— Для того, чтобы чаще сюда приезжать?… — спросила служанка, и мгновение подумав, добавила: — Неужели?

Юноша ей в ответ улыбнулся и кивнул. Шу Цинь видела это в щелях между растениями и рисунками реек.

— Предполагаю, — сказал он тихо.

Непоседливая травница не стала подслушивать разговор дальше, её и так все стало понятно: Ян Фэн Мин не болен, а то, что она потеряла возможность изготовить пилюлю, это просто из-за того, что он так развлекается! Шу Цинь была в гневе, но внезапно придумала план, как вывести молодого человека на чистую воду. Погасив эмоции, девушка решительно направилась в его комнату:

«Значит, издеваться надо мной вздумал?! Это шутки такие?! С самого приезда ты всё мне портишь!»

* * *

Шу Цинь распахнула двери, и оставив их открытыми, прошла внутрь. Она осмотрелась, и затем поставив лекарский деревянный чемоданчик на стол, после присмотрелась повнимательнее к молодому человеку. Ян Фэн Мин радостно улыбнулся:

— Сестрица Шу Цинь, ты пришла меня проведать?

— Мне сказали, что ты болен, братец Фэн Мин, — ответила та, сдерживая раздражение, но внешне не подавая вида. — Только с утра был здоров, как конь, а теперь вдруг захворал. Какое несчастье. Даже не знаю, почему тебе не помогает культивация? Ты ведь, говорят, так долго и тщательно тренируешься, а остаёшься всё таким же хилым и болезненным. Прямо беда какая-то с тобой. Я очень за тебя переживаю, брат Фэн Мин. Надо что-то с этим делать, так дальше не может продолжаться.

— Сестрица Шу Цинь, да это пустяки, так, мелочи. Я действительно много тренируюсь, и долго культивируя, достиг уже больших успехов. Теперь я уже не такой хилый и неспособный, как в детстве. Даже не знаю, зачем тебя послали меня лечить, мне кажется,

это и так бы прошло.

Ян Фэн Мин опасливо смотрел, как девушка достала заветный свёрток с лечебными иглами и лихорадочно размышлял, пока она аккуратно разворачивала его. Лишь теперь, глядя на эти приготовления, парень осознал, что его обман был весьма опрометчивым решением. Как теперь она будет лечить его болезнь, если он здоров, вдруг ему от неправильного лечения станет только хуже? Зачем ему терпеть эти иглы, если он не болен? Но самое страшное было то, как будет выглядеть унизительным, когда она в процессе лечения обнаружит, что он изначально придумал свой недуг и сам его на себе изобразил. Как ему после этого объясняться с Шу Шу Цинь и смотреть девушке в глаза? А если, вдобавок, она всё расскажет его отцу и своим старшим? Ну, этого, конечно, не будет, потому что его подруга искренняя, честная, но верная своим близким и друзьям. Она его никогда не предаст, если он попросит ничего им не говорить. В детстве Цинь-эр взяла на себя его вину и до сих пор никому ничего не рассказала, чтобы он не терял своё лицо и авторитет, как будущий мастер и наследник секты Жёлтой Змеечерепахи…

— Какую же лучше мне использовать иглу? — задумчиво произнесла Шу Цинь, внимательно рассматривая набор. — Братец Фэн Мин, давай-ка сначала посмотрим на твою сыпь и послушаем пульс.

Девушка бесцеремонно схватила руку молодого человека, сев на пуфик рядом, и приложила пальцы к тыльной стороне запястья. Ян Мин смущённо, но в то же время довольно улыбнулся. Вдруг он опять вспомнил причину своей болезни и напрягся. Шу Цинь чуть не рассмеялась и все не испортила. Просто было очень смешно смотреть на этого сильного молодого мастера, пугливо замершего, как кролик. Она прекрасно понимала причину его испуга, но решила продолжить играть дальше, чтобы проучить его, как следует.

— Спасибо тебе, сестрица Сяо Цинь, — улыбнулся он, не сдержавшись.

— Ты дразнишь меня или издеваешься?! Я не настолько маленькая или младше тебя, чтобы ты меня так звал! — Шу Цинь возмущённо рассердилась и раздражённо отбросила в сторону запястье молодого человека.

«Сработало», — радостно подумал Ян Мин. — «Надеюсь, это помешало ей прослушать нормально мой пульс и почувствовать потоки энергии».

— Прости, сестрица Шу Цинь, я не хотел тебя обидеть.

— Извинения принимаются… Значит, наверное, возьму маленькую иглу, — задумчиво произнесла Шу Шу Цинь и достала её из свёртка, внимательно рассматривая со всех сторон.

Фэн Мин облегчённо выдохнул.

— Неет, братец Фэн Мин, для твоей болезни понадобится игла средней толщины, — девушка положила тонкую и аккуратно достала соседнюю из свёртка.

— Все-таки я болен, сестрица Шу Цинь? — удивился молодой человек.

Девушка положила среднюю иглу обратно:

— Да, братец Фэн Мин, но не переживай, я сейчас тебя вылечу, — Шу Цинь легонько улыбнулась и достала из свёртка ещё одну иглу:

— Вот она, самая подходящая! Самая толстая игла подойдёт лучше всего, — довольно проговорила девушка.

Ян Фэн Мин испугано посмотрел сначала на тонкий острый кусок металла, а затем на довольно держащую его в руках Шу Цинь.

— Сестрица, я чувствую, как уже мне стало намного лучше, наверное, иглоукалывание не нужно, — опасливо, но сдержанно проговорил он.

— Ты что, боишься, братец Фэн Мин? — удивлённо воскликнула его давняя подруга.

— Нет, ты что?! Как ты могла такое подумать? Я ничего не боюсь, — гордо ответил юноша.

Шу Шу Цинь аккуратно взяла руку молодого человека и резко вонзила в кожу лечебную иголку.

Поделиться:
Популярные книги

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Энфис 7

Кронос Александр
7. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 7

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Восход. Солнцев. Книга VII

Скабер Артемий
7. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VII

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII