Возвращение астровитянки
Шрифт:
Тоби ввёл катер в такой крутой вираж, что инспектора прижало к боковой стенке.
— Куда мы так спешим? — недовольно спросил Рединбург.
— Извержение началось двадцать семь минут назад, а у нас всего два датчика в этой области — на расстоянии трёх и пяти километров. Мы теряем важную информацию!
Рединбург не думал, что эта информация важнее сна, но спорить было бессмысленно.
«А зачем меня туда тащить?» — спросил мысленно инспектор, и Тоби словно услышал его мысли:
— Хочу, чтобы ты составил полное
— М-магелланово облако! — воскликнул аспирант. — Какая красота!
И только тут инспектор обратил внимание на сверкающий впереди высокий столб криовулканического выброса. Выброс походил на стокилометровый хрустальный букет из пара, воды и обломков льда. Всё это сверкало в косых солнечных лучах и в мягком свете полного диска Сатурна, который с любопытством навис над диковинным цветком, выросшим из трещины ледяного панциря Энцелада.
Это было феерическое зрелище.
Даже инспектор прекратил брюзжать и с раскрытым ртом следил за вулканическим извержением.
Но восхищение инспектора быстро прошло, когда он увидел, что катер приблизился к султану так близко, что автопилот стал беспрерывно пищать, сигнализируя о падающих сверху ледяных глыбах.
Катер сбросил скорость и стал метаться, как блоха на сковороде, уворачиваясь от падающих с неба камней. Скорость их была невелика, но количество всё возрастало и возрастало. От мелкой крошки убежать было уже нельзя, и она с грохотом забарабанила по крыше машины.
Зубы инспектора застучали в ответ.
— Ты куда полез! Это же опасно!
Ничего страшного, — бодро сказал Тоби. — Это на редкость прочная машина, да и автопилот меня ещё ни разу не подводил.
Катер так тряхнуло, что челюсть Рединбурга лязгнула и едва вернулась в своё рабочее положение.
— Ты меня хочешь удивить?! — взвизгнул инспектор.
— Нет, я хочу поставить датчики поближе к точке извержения, желательно — в районе старой кальдеры. — Тоби прицелился и выстрелил первым датчиком в небольшое плоскогорье.
И тут автопилот бросил катер в такое крутое пике, что тело инспектора захотело взлететь со своего места и вступило в борьбу с привязными ремнями.
Рединбург вцепился руками в подлокотники и расширенными от ужаса глазами смотрел, как мимо катера пролетела глыба размером в пятиэтажный дом.
Аспирант сзади то ли фыркал, то ли хныкал, то ли смеялся и всё время поминал чертей Магелланова облака.
Дальше инспектор лишь молчал и держался за кресло. А Тоби, невзирая на бешеный галоп катера, выбирал подходящие места и отправлял вниз всё новые и новые сенсоры.
Наконец, кассета с датчиками закончилась, и учёный скомандовал:
— Домой!
Автопилот бросил катер вниз и… перевернул его на спину, уходя от града обломков извержения. Мир в глазах графа тоже перевернулся, потом бросился в сторону, вздыбился как взбесившийся конь и ударил копытом в бок катера.
По крайней мере так ощущалось попадание полуметровой глыбы льда в их машину.
Рединбург давно не мог говорить, зато Тоби ласково сказал кому-то:
— Но-но, не дури!
По мере удаления от кратера нового криовулкана полёт кораблика становился всё плавней, и к инспектору вернулась речь:
— Я вижу, что твой проект очень плохо продуман. Почему бы заранее не установить датчиков побольше и не лезть в пекло? Ведь эти датчики не очень дорогие.
Тоби заливисто рассмеялся.
— Что ты смеёшься, индюк?! — рассердился инспектор.
— Это же вы срезали ту часть моего проекта, которая предусматривала закупку нужного количества датчиков!
Аспирант не выдержал и фыркнул от смеха. Рединбург смутился, но быстро нашёлся:
— Значит, ты плохо обосновал важность этих трат!
— Вот сейчас ты сам убедился в их необходимости! — и Тоби направил машину в ущелье, которое вело на станцию.
Аспирант с удалением от извержения тоже оживился и пристал к Тоби с расспросами про типы сенсоров и их распределение по поверхности Энцелада.
Следующим утром, за последним завтраком, Тоби пытался убедить Рединбурга в важности наблюдений за вулканической активностью Энцелада.
— Энцелад уникален своей тектонической асимметричностью. Он остывает, и его замерзающая ледяная кора всё время расширяется в объёме: у него есть зона спрединга, но нет зон субдукции, где кора сокращается, уходит в глубину и плавится. Расширение коры вызывает её растрескивание и извержения ледяных вулканов. Активная геодинамика Энцелада настолько отлична от земной, что даёт прекрасную возможность для независимой проверки синергетической сейсмомодели! Поэтому каждый замер параметров энцеладотрясений, подвижек ледяной коры и характеристик криовулканов — на вес золота. Мы приближаем день, когда земные цунами и землетрясения можно будет предсказывать с 99 %-ной точностью!
Покрасневший Тоби улыбался и жестикулировал.
— Откуда такая страсть? — заворчал Рединбург. — У тебя кто-то погиб во время цунами?
— А разве это необходимое условие энтузиазма? Рединбург с досадой махнул рукой:
— Хватит болтать. У меня есть конкретное предложение.
Ты бросаешь своих «синергетиков», переделываешь проект и начинаешь собирать данные для подтверждения универсальной реологической теории, которую выдвинул мой старый друг, солидный учёный и, между прочим, директор Международного института Земли. Статьи будем писать вместе: я, директор Ми За и ты. Что скажешь? Денег будет — сколько захочешь.
Тоби угас, помолчал и сухо сказал:
— Я верю в теорию «синергетиков» и не вижу смысла тратить своё время на морально устаревшую реологическую концепцию. Пусть директор Ми За сам собирает для неё данные.
И Тоби улыбнулся. Он всё время сегодня улыбался — даже когда Рединбург стал неприкрыто угрожать навсегда закрыть его проект.
Эта улыбка злила инспектора, потому что он её не понимал.
Тоби видел эту злость гостя, но никак не пытался объяснить своё хорошее настроение.