Возвращение блудного бумеранга
Шрифт:
Матери Тамары пришлось спешно продать свой дом и переехать в другое место. После всего случившегося жить в Горской стало невозможно. Всяк и каждый мог бросить ей в лицо обвинение, что она вырастила настоящую дьяволицу. Терпеть подобное женщина не захотела. И уехала, никому не оставив своего нового адреса. Впрочем,
За могилой тети Изольды ухаживает семья дяди Нико. Оставив былую ревность, жена дяди Нико сажает цветы возле могилы своей бывшей соперницы и только вздыхает:
— В жизни вам не удалось быть вместе. Нико я мешала. Тебе, Изольда, муж мешал. Не думай, что я была глупа и слепа. Все видела, все понимала. И теперь ты окончательно забрала у меня мужа. Даже на тот свет за ним последовала. Ну, да я не в обиде. Так хотя бы в смерти вы с ним соединились.
Могила у Сандрика тоже ухожена. Но приезжает сюда не Нинелли — его родная мать. А несколько раз в год бывает худенькая бледная девушка с букетиком цветов. Она и следит за могилой Сандрика, чистит памятник и подсыпает свежего песочка. И всегда горько плачет.
Когда подруги узнали об этом от Ани, они только головами покачали. Судьба спасла девушку от брака с ужасным человеком. Теперь Ия могла бы познакомиться с хорошим парнем, выйти замуж и быть счастливой. Однако она предпочитает держаться за свое прошлое. И лить слезы о человеке, который этого был совсем не достоин.
У Ани и Давида все прекрасно. Краткое помрачение, которое нашло на Давида, когда он увидел приехавшую из Америки и фантастически похорошевшую Нелли, прошло без следа.
— Все то, что с нами случилось, помогло мне понять, что я люблю одну тебя, Анечка! — повторял Давид жене.
— Ты это понял только сейчас?
— Нет, я всегда любил тебя. Но когда подумал, что могу потерять, то осознал, насколько ты мне дорога.
Что же, нет худа без добра. Вот и Ане с Давидом эта история пошла только на пользу. Теперь они уверены друг в друге и в прочности своего брака.
Нелли вернулась в Америку. Ее дом выставлен на продажу. Но пока что-то наплыва охотников поселиться в этом несчастливом доме не наблюдается.
Кира с Лесей вернулись из Грузии с массой впечатлений.
— Отдохнули мы с тобой, Леська, так, что прямо даже устали, — заявила Кира.
— Да уж! Хоть еще куда-нибудь поезжай.
— А что? — оживилась Кира. — Хорошая идея! Возьмем и поедем!
— И куда?
— А вот Тая нас к себе зовет. Обижается, между прочим, что мы не едем.
Леся побледнела. Визита к еще одной их подруге, вышедшей замуж не куда-нибудь, а в далекий Нью-Йорк, она бы не вынесла. Ведь всем известно, что этот город буквально нашпигован бандами, преступниками и прочей швалью. И если уж подруги умудрились найти себе приключения даже в тихой деревеньке, где жизнь до их приезда текла много лет подряд спокойно и размеренно, то нетрудно предположить, какие беды могут свалиться на головы обитателей американского мегаполиса с их приездом.
— Ну, уж нет! — решительно воскликнула Леся. — Американцев жалко. Придумай что-нибудь более безопасное. И… И романтичное.
— Романтичное? — задумалась Кира. — Хм, пожалуй. Слушай, а есть у меня тут одна мысль.
И она поведала ее Лесе. Мысль Лесе понравилась. И уже через несколько дней неугомонные подруги отправились в новое путешествие. А вот куда, с кем и, главное, чем все это для них закончилось, будет рассказано уже в другой книге.