Возвращение Борна
Шрифт:
Телефон продолжал надрываться. Непрекращающиеся, монотонные звонки заставили Директора сжать зубы, словно эти звуки скребли его слух подобно наждачной бумаге. Сколько славных дел совершили они с Алексом, когда были молоды! Едва не угодили на Лубянку, выполняя миссию в России, тайком перелезали через Берлинскую стену и воровали секреты у Штази, вывозили перебежчика из КГБ, укрывшегося на конспиративной квартире в Вене, который потом, кстати, оказался двойным агентом. А вспомнить убийство их давнего осведомителя по имени Бернд! Исполненные сострадания, они горячо заверяли его жену в том, что заберут их сына Дитера с собой в Америку и дадут ему прекрасное образование.
Куда ушла жизнь? Неужели распределилась поровну, по могилам близких людей – Бернда, Дитера, а теперь вот и Алекса? Как получилось, что она съежилась, превратившись лишь во вспышки воспоминаний? Конечно, время и огромная ответственность здорово искорежили его, в этом нет сомнений. Теперь он – старик, но героические подвиги вчерашнего дня, напор, с которым они на пару с Алексом оседлали мир тайных войн, – все это обратилось в пепел и никогда больше не вернется.
Директор ударил кулаком по солдатику, и мягкий металл превратился в бесформенный комок. Только после этого он снял трубку.
– Слушаю, Мартин.
В голосе шефа звучала усталость, и Линдрос сразу же уловил ее.
– Вы в порядке, сэр?
– Нет, черт возьми, ни хрена я не в порядке!
Наконец-то подвернулся случай, которого Директор так долго ждал, – возможность выплеснуть накопившиеся в душе злость и отчаяние.
– Как я могу быть в порядке после того, что произошло!
– Я сожалею, сэр.
– Хрена с два ты сожалеешь! – желчно ответил Директор. – Тебе это не дано! – Он смотрел на сломанного солдатика, а мысли его все еще витали над пепелищем прошлых побед. – Ну, чего тебе надо?
– Вы просили держать вас в курсе событий, сэр.
– Правда? – Директор оперся головой о руку. – Ну, хорошо, допустим, просил. И что ты можешь мне сообщить?
– Третья машина у дома Конклина принадлежит Дэвиду Веббу.
Чуткое директорское ухо уловило колебание в голосе заместителя.
– Ну и что дальше?
– Но самого Вебба и след простыл.
– Естественно! А ты ожидал, что он станет тебя дожидаться?
– Он был там, это точно. Мы запустили собаку в его машину, она взяла след, но потеряла его у реки, протекающей по территории поместья.
Директор закрыл глаза. Александр Конклин и Моррис Панов застрелены, Джейсон Борн пропал без вести, и все это – за пять дней до открытия саммита по проблеме терроризма, самого важного международного события года! Он содрогнулся. Директор ненавидел, когда концы не сходились с концами, но еще больше это ненавидела Роберта Алонсо-Ортис, помощник президента по национальной безопасности, а нынче именно она правила бал в Белом доме.
– Что говорят баллистики, криминалисты?
– Обещали дать заключение завтра. Это – максимум, что мне удалось из них выжать.
– А ФБР и прочие правоохранительные ведомства? Они…
– Я уже нейтрализовал их. Нам больше никто не мешает работать.
Директор вздохнул. Он ценил усердие своего заместителя, но терпеть не мог, когда его перебивали.
– Продолжай работать, – буркнул он и повесил трубку.
После этого он долго сидел, глядя на деревянную коробку с солдатиками и слушая дыхание дома. Так дышат старики. Скрип досок напоминал ему голос старого друга. Мадлен, должно быть, как всегда перед сном, готовит себе горячий шоколад. Это было
Глава 4
– Поглядеть на вас, так вы в автомобильную аварию попали, – сказал Керри.
– Ну, аварией это назвать трудно, – небрежным тоном отозвался Борн, – просто шина лопнула, а запаски не оказалось. До сих пор ломаю голову, на что же я наехал? Наверное, на корень дерева. – Он развел руками. – Плохая координация в пространстве, что тут поделаешь!
– Что ж, будете новым членом экипажа, – гостеприимно проговорил Керри. Это был грузный, ширококостный мужчина с двойным подбородком и большим животом. Он подобрал Борна, когда тот голосовал на дороге примерно милей раньше. – Однажды жена попросила меня включить посудомоечную машину, а я по глупости насыпал туда «Тайд» – стиральный порошок. Господи, видели бы вы, что творилось на кухне! – И он добродушно расхохотался.
Ночь была черной, как деготь, на небе – ни луны, ни звезд. Пошел моросящий дождь, и Керри включил «дворники». Борн поежился в своей еще не успевшей просохнуть одежде. Он понимал, что должен сосредоточиться, но каждый раз, когда закрывал глаза, перед ним вставали мертвые лица Алекса и Мо, лужи крови, разлетевшиеся по комнате кусочки черепа и мозга. Руки его непроизвольно сжимались в кулаки.
– Чем вы занимаетесь, мистер Литтл?
Когда Керри посадил его в машину и назвал свое имя, Борн представился как Дэн Литтл. Керри, похоже, был консервативным человеком и придавал большое значение правилам этикета.
– Я – бухгалтер.
– А я разрабатываю устройства для уничтожения радиоактивных отходов. Приходится ездить в командировки – часто и далеко. Вот так-то, сэр. – Керри бросил взгляд на попутчика, и в стеклах его очков отразился свет фар встречной машины. – Черт возьми, не обижайтесь, конечно, но вы совсем не похожи на бухгалтера.
Борн заставил себя засмеяться.
– Вы не первый, кто мне это говорит. В университете я играл в американский футбол.
– Видно, закончив заниматься спортом, вы не позволили себе потерять форму. – Керри снова окинул Борна взглядом, а затем похлопал себя по круглому животу. – В отличие от меня. Я, правда, никогда не был спортсменом. Как-то раз попробовал играть в футбол, но ничего путного из этого не вышло. Никогда не знал, куда нужно бежать, из-за чего тренер на меня все время орал. А потом как-то раз мне поставили подножку и я так треснулся башкой, что желание играть пропало окончательно. – Он покрутил головой. – Я не боец. А у вас есть семья, мистер Литтл? – спросил он, опять посмотрев на Борна.
Немного поколебавшись, тот ответил:
– Жена и двое детей.
– Наверное, счастливы, да?
Мимо окна пронеслась купа темных деревьев, телефонный столб, подрагивающий от ветра, какая-то жалкая, заброшенная лачуга, заросшая ползучими растениями, а затем снова потянулась пустынная местность. Борн закрыл глаза.
– Да, я очень счастлив.
Керри уверенно вписался в крутой поворот. Он был первоклассным водителем.
– А я – разведен. Не сложилось! Жена ушла от меня и забрала с собой нашего трехлетнего сына. Это случилось десять лет назад. Или одиннадцать? В общем, с тех пор я не получил ни одной весточки ни от нее, ни от мальчика.