Возвращение к жизни
Шрифт:
– Скатертью дорожка, – заметил Феликс, провожая взглядом недавнего противника. – Ты еще дешево отделалась, Джин. Я только на него взглянул, а сразу понял, что он за птица.
– Ничего ты не понял. Феликс! – отрезала Джин, увернувшись от его попытки взять ее под руку. – Между прочим, ты тоже можешь идти. Если я тебя больше никогда не увижу, мне и этого будет мало.
– Ты что, шутишь?!
Феликс уставился на нее с неподдельным возмущением, но с Джин на сегодняшний день было достаточно.
– Шучу? – презрительно переспросила она. –
Феликс воззрился на нее, явно не веря собственным ушам.
– Но ведь ты же дашь мне возможность объяснить, почему я здесь! – запротестовал он.
– Я знаю, почему ты здесь, – холодно сказала Джин. – Жизнь с Эдит у тебя не задалась, и ты вернулся в Штаты, надеясь, что я с радостью разрешу тебе выплакаться на моем плече. Так вот: ты ошибся.
Феликс задохнулся.
– Джин, какой же ты стала жестокой!
– Нет, всего лишь отрезвела.
Джин лишь сейчас поняла, как была глупа, когда опасалась встречи с бывшим мужем. Если когда-то в ее душе и жили теплые чувства к Феликсу, они давно испарились бесследно. Теперь Джин чувствовала только одно – сожаление о бездарно прожитых годах.
– Но ты же любишь меня, Джин!
Феликс явно не готов был смириться с тем, что услышал. Джин возвела глаза к потолку. Если не поостеречься, этот разговор, того и гляди, перерастет в еще одну шумную стычку, а уж этого она никак не может допустить. Тяжело вздохнув, Джин указала на дверь, которая вела в общую гостиную.
– Пойдем туда, – сказала она, прикинув, что в это время дня в гостиной наверняка никого нет.
Как и предвидела Джин, гостиная пустовала.
– Ты же любишь меня, Джин, – повторил Феликс, едва они закрыли за собой дверь гостиной. – Ты знаешь это, и не притворяйся, что я не прав.
– Ты действительно не прав, – ровным голосом сказала Джин. – Когда-то мне казалось, что я люблю тебя, но больше не кажется. Мне очень жаль, что ты проделал такой путь впустую. Я понятия не имела, что тебе вздумается прилететь сюда, пока Мэб…
– Это из-за него?
Джин обмерла при мысли, сколько вреда он может причинить.
– Н-нет, конечно нет! – торопливо ответила она. – Дерек мой друг… и ничего больше.
– Да ладно тебе, – Феликс презрительно ухмыльнулся, – глаз у меня нет, что ли? Этот тип буквально пожирал тебя взглядом. – Он коротко хохотнул. – Парень, как видно, большой любитель пожилых дамочек.
– Ты ошибаешься…
– Ой, не думаю. – Феликс уловил, что Джин что-то недоговаривает, а поскольку она своим отказом уязвила его самолюбие, он хватался за любую мелочь, лишь бы побольнее ее уколоть. – Валяй, Джин, не стесняйся! Не каждый день повезет потрахаться с таким жеребцом, пусть он и сомнительный тип.
– Феликс, ради Бога!..
Джип испугалась не на шутку, но чем сильнее она волновалась, тем больше Феликс убеждался, что попал в яблочко.
– Э, да кто я такой, чтобы возражать? – почти пропел он и, залихватски набросив пиджак на плечо, бесстыдно подмигнул Джин. – Между прочим, Эдит тоже не старушка, так что я тебя понимаю. Молодого мясца захотелось, верно?
– Ты отвратителен!
Джин замутило от его слов. И вдвойне ужаснее было, что то же самое Феликс может высказать Шарлотте. Господи, нельзя допустить, чтобы он столкнулся с Галанакисами! Если только он намекнет на ее связь с Дереком…
– Я ведь прав? – словно прочтя ее мысли, вкрадчиво спросил Феликс. – Ты спала с этим жеребчиком? Не трудись отрицать, тебя выдают глаза. Ты никогда ничего не умела скрыть.
Джин покачала головой.
– Ты заблуждаешься…
– Разве? – Феликс саркастически вскинул брови. – Надо будет порасспросить Шарлотту. Уверен, она с радостью меня просветит. Она всегда терпеть меня не могла.
– Не… смей! – Джин задохнулась, не в силах скрыть ужаса.
– Это почему же? Разве она ничего не знает о твоем маленьком приключеньице?
Джин охватило отчаяние.
– Шарлотту это не касается.
– Значит, любимой сестричке ты ничего не рассказала. – Феликс многозначительно покачал головой. – Интересненько… Господи, неужели это племянник ее мужа?! – Он коротко хохотнул. – Тогда я понимаю, почему тебе неохота с ней откровенничать.
– Он не племянник Алекоса.
– Жаль. – Феликс окинул задумчивым взглядом ее пылающее лицо.
– Ты… просто омерзителен, – выдавила Джин. – Ты судишь всех по своим грязным меркам.
– Возможно. – Феликс ничуть не оскорбился. – Но ты должна признать, что я на верном пути. В этом твоем романчике есть какая-то тайна.
– Ты, как всегда, преувеличиваешь, – пролепетала Джин.
– Разве? – Феликс явно не поверил ей. – Почему же тогда ты умираешь при мысли, что я расскажу Шарлотте о твоем воздыхателе? Не только же потому, что стыдишься молоденького любовника. Черт возьми, да на твоем месте я сделал бы то же самое!
– Это можно считать признанием?
– Нет. – Феликс хмурился все сильнее. – Но на твоем месте я не спешил бы осуждать других. Знаешь поговорку о тех, кто живет в доме со стеклянной крышей? Так что поостерегись швырять камни.
– Что ты хочешь этим сказать? – насторожилась Джин.
– Только одно: тебе лучше иметь меня другом, чем врагом.
– Ты мне угрожаешь?!
Феликс пожал плечами.
– Понимай как хочешь.
– Зачем тебе это нужно?
– А ты как думаешь? – Феликс ухватил ее за подбородок. – Как ты сама сказала, я хочу, чтобы ты вернулась ко мне. И, если для этого придется прибегнуть к ма-аленькому шантажу… что ж, дело того стоит.
– Неописуемая наглость! – Джин вырвалась и отступила.
– Давай, подыскивай для меня все новые определения. А я, пожалуй, решу, что Шарлотте все же следует знать, чем ты занимаешься в ее гостинице. – Феликс скривил губы. – Тебе решать. – Он окинул взглядом гостиную. – Лично я не против провести пару дней на этом райском островке.