Чтение онлайн

на главную

Жанры

Возвращение Крестного
Шрифт:

— Извините, полковник, — вежливо проговорил Малеев, — позвольте и здесь мне с вами до конца не согласиться. У тех врагов, как вы выразились, кого уже нет в живых, говорят, появились друзья, которые жаждут отомстить за них. Те же, которые находятся в бегах, вовсе не собираются складывать оружие. По моим данным, они имеют серьезные намерения усложнить нам жизнь. Думаю, что я высказался еще мягко.

— Что вы имеете в виду? — спросил Горелов, бросив настороженный взгляд на Малеева. — Откуда у вас эта информация?

— В отличие от вас, господин Горелов, —

вежливо улыбнулся Малеев, — ограниченного в правах работать за границей, моя служба безопасности работает на полную катушку везде. Например, до нас дошли слухи из криминальных кругов, что два влиятельных грузинских вора-законника собираются разобраться в причинах гибели своего друга Тенгиза Сохадзе. Хозяйство, оставленное Сохадзе, собирается возглавить его племянник. Говорят, что все трое скоро прибудут в ваш город с тем, чтобы вникнуть в подробности дела на месте.

— Это всего лишь слухи, — спокойным голосом произнес Горелов. — Такой информацией мы тоже располагаем. Если слухи подтвердятся, мы решим эту проблему.

— Я слыхал, — также спокойно продолжал Малеев, — что некто Гаврилов до сих пор не найден вами и скрывается то ли в Москве, то ли еще где…

— Здесь мы больше владеем ситуацией, — усмехнулся Горелов. — Гаврилов не в Москве, он залег где-то в нашем же городе. Мы не слишком стараемся его найти, потому что на сегодня он безвреден. Свои права акционера «Сатойла» он передал в аренду Потапову, поэтому сам Гаврилов ничего не решает.

— Зато слишком много решал в этой истории Потапов, — неожиданно резко и раздраженно проговорил Малеев. — Этот человек не только поднял бунт акционеров, возглавив его. Он смог причинить существенные неприятности всем нам. Я уверен, что это он стоит за убийством моего заместителя Колчина. Этот человек не только вышел сухим из воды, но до сих пор находится вне зоны нашей досягаемости.

— Мы знаем только, — произнес Горелов, — что он лечится в одной из швейцарских клиник. И пока никакой реальной угрозы для нас не представляет. Все его фирмы и люди в нашем городе под контролем. Мы максимально контролируем его капиталы и денежные потоки. Я уверяю вас, рано или поздно мы покончим с ним.

— Я могу лишь подтвердить слова полковника, — сказал Бубнов. — Этот человек доставлял мне личные неприятности и раньше. Среди политической элиты области уже созрело мнение о том, что на сегодняшний момент Потапов персона нон грата в областном бизнесе. Его политическое влияние уже не столь велико. А бизнес в последнее время понес серьезные убытки по причинам, которые изложил полковник Горелов.

— Я полагаю, что вы высказываете сейчас не только свою позицию, но и позицию губернатора? — задал вопрос Малеев, пристально взглянув на Бубнова.

Тот уверенно кивнул:

— Да, это так.

— Очень хорошо, — удовлетворенно проговорил Малеев. — Но вот беда, — он иронично улыбнулся, взглянув на Горелова, — сам Потапов другого мнения. Он не собирается складывать оружие и будет продолжать сопротивляться. И на сегодняшний день у меня есть основания так говорить.

— Какие

именно? — спросил Горелов. — Вы определили клинику, где он лечится?

— Пока нет, — ответил Малеев, — но моя служба безопасности выявила потаповского шпиона — человека, который работал в «Сатойле», занимая высокую должность, и одновременно сливал ему информацию.

Лотковский вздрогнул от неожиданности и бросил испуганный взгляд на Малеева, лицо которого по обыкновению было непроницаемым.

— Этого не может быть, — произнес Лотковский, — о ком вы говорите?

— Я говорю о вашем заме Васильеве.

На лице Лотковского отразилось удивление, и он снова произнес:

— Этого не может быть.

— Может, может, — заверил его Малеев. — Господин Буров, изложите ситуацию.

Буров, наблюдавший в этот момент, как Доронин наносит удар, проследил за траекторией движения шара, который при этом не попал в лузу, и, подойдя к креслу своего шефа, начал:

— Все телефоны в нашем офисе в Швейцарии поставлены на прослушку. «Тонеко» — крупная компания, имеющая крупные обороты, и такая мера предосторожности является не лишней. Похоже, Васильев не знал этого, и вчера эта защитная сеть принесла нам улов. Васильев поздно вечером позвонил некоему Сергею и договорился с ним о встрече в Берне. Тон разговора и фразы, сказанные во время него, говорили о том, что эта встреча должна быть конфиденциальной. В частности, Васильев сообщил, что у него есть новая информация по «Сатойлу». Мои люди заинтересовались и доложили мне. Я послал их проследить за Васильевым и доложил руководству.

— Ну и как, встреча состоялась? — спросил Горелов.

— Да, — ответил Буров. — Человек, пришедший на нее, был Потапов. Мои люди сфотографировали их вместе у кафе, где и состоялась встреча.

— О чем они говорили, вы знаете? — задал вопрос Доронин.

— Нет, записать разговор не удалось, это было бы слишком рискованно, — ответил Буров.

— Вы выяснили, куда после встречи направился Потапов? — задал вопрос Горелов.

— Мы не стали следить за ним до самого госпиталя. Потапов мог заподозрить неладное. Мы выяснили лишь, что он сел в автобус, направлявшийся во Фрибур. Полагаю, что где-то там и нужно искать клинику, где он лечится. Я выяснил, что их там всего две. Одна находится недалеко от Фрибура, другая в местечке под названием Ла-Рош. Я думаю, выяснение его местоположения — дело ближайшего времени.

— А где сейчас Васильев? — спросил Лотковский.

— Он приехал и находится в своем номере в гостинице. Расслабляется со стаканчиком виски, — усмехнувшись, добавил Буров.

— Господи, как это могло случиться? — произнес Лотковский. — Я ведь ему так доверял!..

— Это было бы неплохо выяснить, — сказал Малеев и внимательно посмотрел на Лотковского.

— Но я ничего не знал, клянусь вам! — заговорил Лотковский взволнованно.

— Я верю вам, — произнес Малеев, — хотя за отсутствие бдительности вам следовало бы устроить хорошую взбучку. Других таких проколов мы вам не простим.

Поделиться:
Популярные книги

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод